APC G50B-20A2 manual Informations générales, Aperçu, Inventaire, Sécurité

Page 30

Informations générales

Aperçu

Le filtre d'alimentation G50B-20A2 pour périphérique audio-vidéo en rack de type G d'APC® est conçu pour protéger les systèmes audio et vidéo haut de gamme contre tout dommage dus aux sautes de puissance, aux pics d'alimentation ou aux coups de foudre.

Inventaire

Conditionneur d'alimentation

Lampe de poche

Pied stabilisateur

(1)

(1)

(4)

Sécurité

Danger électrique : pour l'usage intérieur seulement.

Risque de choc électrique. Ne branchez pas l'appareil dans une autre prise électrique relogeable.

Comprend des prises électriques alimentées en continu. Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez l'appareil de sa source d'alimentation avant d'entretenir ou réparer l'équipement.

Cas de surcharge. Ne surchargez pas la prise murale dans laquelle cet appareil est branché. Ne surchargez pas cet appareil. Vérifiez que la charge totale de cet appareil n'excède pas la charge indiquée dans la section Spécifications de ce manuel.

Alimentation. Vérifiez que cet appareil est branché à une source d'alimentation correctement mise à la terre. Vérifiez également que l'appareil est branché dans une source d'alimentation de 120 Vc.a. N'utilisez pas d'adaptateur dans le but de contourner la broche de mise à la terre de la fiche électrique.

Localisation. N'installez pas cet appareil sur une surface instable. N'installez pas cet appareil sur une source de chaleur.

Eau et humidité. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau, ni dans un environnement dont l'humidité relative risque de dépasser 95 % (sans condensation).

Polarisation. Cet appareil est équipé d'une fiche électrique dotée d'une broche de mise à la terre. Cette fiche ne s'insère dans la prise murale que dans un seul sens. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Ne retirez pas la broche ronde de mise à la terre.

Borne principale de mise à la terre. L'appareil permet la connexion de câbles de mise à la terre pour tous vos équipements grâce à une borne centrale. Cette connexion de mise à la terre permet d'éviter les problèmes de boucle de masse. Reliez toutes les masses de vos équipements à cette vis pour éliminer toute boucle de masse potentielle susceptible de causer un bruit audible.

Entretien et réparation. Cet appareil n'est composé d'aucun élément ou pièce réparable par l'utilisateur. L'ouverture du couvercle de l'appareil représente un risque de choc électrique et/ou d'annulation de la garantie.

Dommage nécessitant réparation. Si des dommages devaient arriver à cet appareil, débranchez-le immédiatement de la prise électrique murale. Contactez sans tarder le service de soutien technique ou le service à la clientèle d'APC.

ATTENTION: n'installez pas cet appareil si la prise électrique et le tableau électrique

ne sont pas séparés d'au moins 10 m (30 ft).

26

Filtre d'alimentation pour périphérique audio-vidéo en rack de type G d'APC: Informations

Image 30
Contents Installation and Operation Page Contents Specifications Overview SafetyGeneral Information InventoryRear view ComponentsFront view Removable FlashlightInstallation Install the UnitConnect A/C Power Power-Saving Master and Controlled outlets Always On, Switched, and Delayed outletsConnect Components to the Unit Front panel buttons OperationBasic Functions Display interface LEDsConfigure the Unit Shut down the unit Display Interface MenusLock the unit Status menuSetup menu Power Threshold 10 W Tracking Power Successfully Save screen as default Overload indicator is illuminated TroubleshootingCommon problems and solutions Wiring OK indicator is not illuminatedSpecifications Contact APC APV Technical Support WarrantyInventario Información generalIntroducción SeguridadVista posterior ComponentesVista delantera Linterna desmontableInstalación Instalación de la unidadConexión al suministro de energía de CA Conexión de los componentes a la unidad Botones del panel delantero FuncionamientoFunciones básicas Indicadores luminosos de la interfaz de pantallaSuministrando a DELAY1 Tomacorrientes de retardo de secuencia Configuración de la unidadConfiguración del idioma Visualización del estado de la unidadBloqueo de la unidad Menús de la interfaz de pantallaTomacorrientes de detección de corriente Desconexión de la unidadMenú Configuración Versión de firmwareAtenuador DE Indicadores Atenuar Guardado de pantalla como predeterminada La unidad no se enciende Resolución de problemasProblemas comunes y soluciones El indicador luminoso Overload sobretensión está encendidoEspecificaciones Inventaire Informations généralesAperçu SécuritéVue arrière ComposantsVue avant Lampe de poche amovibleInstaller lappareil dans un rack ou dans un châssis Installation de lappareilInstaller lappareil sur une surface plane Connexion de lalimentation secteurBranchement de périphériques à lappareil Prises toujours alimentées, commutées et à délaiBoutons de la façade FonctionnementFonctions de base Témoins lumineux de linterface daffichageTémoin Allumé Éteint Lumineux Séquence des prises à délai Configuration de lappareilChoix de la langue Affichage de létat de lappareilVerrouillage de lappareil Affichage des menus de linterfacePrises à détection de courant Extinction de lappareilMenu Configuration Version du micrologicielSuivi Dalimentation Terminé Enregistrer lécran par défaut Lappareil ne sallume pas Problèmes habituels et solutionsDépannage Le témoin de surcharge est alluméContacter le service de soutien technique dAPC APV Garantie SpécificationsPage APC Worldwide Customer Support 990-3790B 05/2010