Altec Lansing FX6021 manual Treble GLI Alti, Cuffie, Montaggio a Muro, Specifiche DEL Sistema

Page 13

Sul regolatore a cavo si accende e si muove un LED per indicare il cambiamento dei livelli dei bassi. Il LED si fermerà alla finecorsa di destra per il livello massimo dei bassi ed alla finecorsa di sinistra per il livello minimo dei bassi.

Dopo alcuni secondi il controllo dei bassi viene ripristinato dal controllo generale. Per attivare di nuovo il controllo dei bassi, premere ancora una volta il pulsante “bass”.

TREBLE (GLI ALTI)

Premere il pulsante “treble” sul regolatore a cavo o sul telecomando. Accanto al pulsante “treble” si accende un LED blu per l’equalizzazione (EQ). Quando si usa il regolatore a cavo, girare la manopola di controllo Master in senso orario per alzare il livello degli alti e in senso antiorario per abbassare il livello degli alti.

Quando si usa il telecomando, premere e tener premuto il pulsante “+” per alzare il livello degli alti o premere e tener premuto il pulsante “-” per abbassare il livello degli alti.

Sul regolatore a cavo si accende e si muove un LED per indicare il cambiamento dei livelli degli alti. Il LED si fermerà alla finecorsa di destra per il livello massimo degli alti ed alla finecorsa di sinistra per il livello minimo degli alti.

Dopo alcuni secondi il controllo degli alti viene ripristinato dal controllo generale. Per attivare di nuovo il controllo degli alti, premere ancora una volta il pulsante “treble”.

STAND-BY

Per ammutolire FX6021, premere il pulsante “stand-by” sul regolatore a cavo o sul telecomando. Il LED blu installato accanto al pulsante “power” si spegnerà. Per attivare di nuovo il suono, premere ancora una volta il pulsante “stand-by”.

E’ importante notare che, mentre funziona in modalità standby, il sistema viene alimentato lo stesso. Per spegnere completamente FX6021, premere il pulsante “stand-by” sul regolatore a cavo o sul telecomando e poi scollegare l’unità dalla presa a muro.

CUFFIE

Per utilizzare le cuffie con il sistema, collegarle alla presa contrassegnata con il simbolo sul lato del regolatore a cavo. Quando le cuffie sono collegate, sia i satelliti che il subwoofer risulteranno muti.

MONTAGGIO A MURO

Togliere la base per satelliti dal satellite. Il satellite può essere montato sulla parete, utilizzando i fori di montaggio (superiore ed inferiore), oppure utilizzando gli inserti filettati sulla parte posteriore del satellite (per gli inserti filettati sarà necessario comprare un kit di montaggio universale).

SPECIFICHE DEL SISTEMA

Livello di pressione sonora (SPL): 105 dB

 

IL SUBWOOFER

 

Potenza continua totale:

75 watt RMS

 

Driver:

Un woofer “long-throw” da 6,5"

 

 

 

 

(cono a grande spostamento)

Altoparlanti anteriori:

12.5 watt/canale @ 4 ohm @ 10% THD

 

 

 

 

 

 

 

@ 180 – 15000 Hz 2 canali in funzione

 

 

 

 

 

 

 

REQUISITI D’ALIMENTAZIONE

Il subwoofer:

50 watt @ 4 ohm @ 10% THD

 

 

@ 40 – 180 Hz Canale unico in funzione

 

 

 

 

 

 

Per gli USA, Canada e dove applicabile

 

 

 

Risposta del sistema:

32 Hz – 18 kHz (-10dB)

 

per i paesi dell’America Latina:

120 V CA @ 60 Hz

Rapporto Segnale-Rumore

 

 

 

 

 

@ 1 kHz input:

> 75 dB

 

Europa, Regno Unito; per i paesi

 

 

 

 

 

Driver (per Satellite):

Sei micro-driver di 1" a gamma

 

asiatici dove applicabile;

 

 

completa

 

Argentina, Cile ed Uruguay:

230 V AC @ 50 Hz

Omologato da ETL/cETL/CE/NOM

CONSIGLI PER LA RICERCA GUASTI

SINTOMO

POSSIBILE PROBLEMA

SOLUZIONE

Il connettore DIN

Alcuni dei perni sono piegati.

Provare a raddrizzare delicatamente i perni con pinzette o pinze molto

del regolatore

 

piccole. Se questo non funziona, rivolgersi al reparto Consumer Support

a cavo non può

 

(servizio postvendita) di Altec Lansing per ulteriori istruzioni.

essere inserito

 

 

nel subwoofer.

 

 

 

 

 

Nessun

L’alimentazione non è collegata.

Azionare il pulsante Power (alimentazione) sul regolatore a cavo

LED acceso.

 

o sul telecomando.

 

 

 

 

L’adattatore di rete non è collegato alla presa al muro

Staccare e collegare di nuovo l’adattatore di rete sia alla presa a muro, sia al

 

ed al subwoofer.

subwoofer.

 

 

 

 

Il protettore contro sovratensioni (se usato) non

Se l’adattatore di rete è inserito in un protettore contro sovratensioni,

 

è collegato alla rete d’alimentazione.

accertarsi che il protettore sia stato acceso.

 

 

 

 

Il regolatore a cavo non è collegato al subwoofer.

Collegare il regolatore a cavo al subwoofer.

 

 

 

 

La presa a muro non funziona.

Collegare un altro dispositivo allo stesso jack della presa a muro per verificare

 

 

se la presa funziona.

 

 

 

Il regolatore

Il connettore DIN non è inserito nel jack

Accertarsi che il connettore DIN colorato in grigio sia inserito saldamente nella

non funziona.

del subwoofer.

presa del connettore DIN sul subwoofer. Accertarsi che i perni siano allineati

 

 

tra la spina e la presa. Non dimenticare che la freccia deve essere in alto.

 

 

 

11

Image 13
Contents FX6021 Page Connecting the Power Cord AC Wall Socket Important Safety InstructionsTWO-YEAR Limited Warranty Powering on BOX ContentsUsing the Remote Control & Wired Controller Placing SpeakersSystem Specifications HeadphonesTroubleshooting Symptom Possible Problem Solution Wall MountingSymptom Possible Problem Solution Avertissement Consignes DE Sécurité ImportantesConnexion DU Câble D’ALIMENTATION Prise Murale CA Garantie Limitée À Deux ANSContenu DE L’EMBALLAGE Installation DES EnceintesBranchements Mise Sous TensionCasque D’ÉCOUTE Conseils DE Dépannage Symptôme Problème Possible SolutionFixation AU MUR Symptôme Problème Possible Solution Avvertenza Istruzioni Importanti Sulla Sicurezza AttenzioneCollegamento DEL Cavo D’ALIMENTAZIONE Presa a Muro CA Garanzia Limitata DI DUE AnniPosizionamento Degli Altoparlanti Contenuto Della ScatolaCablaggio AccensioneCuffie Treble GLI AltiMontaggio a Muro Specifiche DEL SistemaSymptom Possible Problem Solution Warnung Wichtige Sicherheitshinweise AchtungAnschluss DES Netzsteckers WECHSELSTROM-STECKDOSE Zweijährige GarantieAufstellen DER Lautsprecher LieferumfangHerstellen DER Verbindungen EinschaltenKopfhörer Fehlersuche Symptom Mögliches Problem LösungWandmontage SystemspezifikationenSymptom Mögliches Problem Lösung Advertencia Instrucciones DE Seguridad Importantes PrecauciónGarantía Limitada DE DOS Años Cómo Ubicar LOS Altavoces Contenido DE LA CajaCómo Hacer LAS Conexiones EncendidoMontaje EN LA Pared AuricularesFicha Técnica Symptom Possible Problem Solution Advertência Instruções Importantes Quanto À Segurança CuidadoConectando O FIO DE Potência Soquete DE Parede CA Garantia Limitada DE Dois AnosColocando OS Altifalantes Conteúdo DA CaixaFazendo AS Conexões LigandoAudiofones Diagnóstico DE Falhas Sintoma Possível Problema SoluçãoMontagem EM Parede Especificações do SistemaSintoma Possível Problema Solução Peringatan Penting Petunjuk Keselamatan AwasMenghubungkan Kabel Listrik Stopkontak AC DI Dinding Jaminan Terbatas DUA-TAHUNMenempatkan Pengeras Suara ISI KemasanMembuat Sambungan MenyalakanDudukan Dinding HeadphoneSpesifikasi Sistem Menyelesaikan Masalah Gejala Kemungkinan Masalah SolusiGejala Kemungkinan Masalah Solusi Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 852 2735-7331 Fax 852

FX6021 specifications

The Altec Lansing FX6021 is a powerful multimedia speaker system designed to deliver a rich and immersive audio experience. With its sleek and modern design, this compact speaker system is not only visually appealing but also engineered for performance. Featuring a 2.1 channel configuration, the FX6021 includes two satellite speakers and a dedicated subwoofer, providing a dynamic range of sound suitable for both music and gaming.

One of the standout characteristics of the FX6021 is its robust subwoofer, which features a 6.5-inch driver. This powerful component allows the speaker system to produce deep, resonant bass, enhancing audio depth for movies, games, and music alike. The satellite speakers are equipped with high-performance drivers that ensure clear mid-range and high-frequency response, creating a well-balanced sound stage.

The system incorporates advanced technologies to optimize audio output. Altec Lansing has utilized computer-optimized technology to minimize distortion, ensuring that users enjoy clean and clear sound without compromising on volume. The speakers are also designed to handle a wide frequency range, allowing for a more versatile audio experience, whether listening to classical music or the latest pop hits.

In terms of connectivity, the FX6021 is incredibly user-friendly. It comes with a built-in auxiliary input, enabling users to easily connect their devices such as smartphones, tablets, and computers. The satellite speakers are also equipped with volume control knobs, providing an intuitive way to adjust sound levels on the fly.

Furthermore, the design of the FX6021 emphasizes both functionality and aesthetics. The rounded edges and minimalistic appearance make it a stylish addition to any home or office setup. The compact size of the speakers ensures that they can fit seamlessly in small spaces without sacrificing audio quality.

Overall, the Altec Lansing FX6021 is a feature-rich multimedia speaker system that achieves a perfect blend of style, performance, and versatility. It stands out for its impressive sound quality, solid bass response, and user-friendly design, making it an excellent choice for audiophiles, gamers, and casual listeners alike. Whether it’s for home entertainment or personal use, the FX6021 promises to elevate your audio experience.