Hitachi DVP325U Cambio DEL Idioma DE Subtítulos, Cambio DE Á Ngulo DE LA CÁ Mara

Page 91

CAMBIO DEL IDIOMA DE

SUBTÍTULOS

DVD

El reproductor DVD tiene una funció n que le permite seleccionar el idioma deseado para los subtítulos.

¡Los subtítulos pueden tardar algo en visualizarse en el idioma deseado.

¡La visualizació n en pantalla desaparecerá después de unos 5 segundos.

¡Cuando aparezca "SUBTITLE NOT AVAILABLE" en la pantalla, esto significará que la escena no tiene sub- títulos grabados.

 

 

 

CAMBIO DE Á NGULO DE LA CÁ MARA

1 Presione el botó n SUBTITLE durante la

(Imágenes tomadas desde mú ltiples ángulos)

reproducció n, y luego presione de nuevo el

 

 

botó n SUBTITLE para seleccionar el idioma

 

DVD

de subtítulos deseado.

 

 

 

¡El idioma de subtítulos se puede cambiar si los subtítu- los se encuentran grabados en mú ltiples idiomas en el DVD que está siendo reproducido.

¡El idioma de subtítulos no se puede cambiar si los sub- títulos se encuentran grabados en un solo idioma en el DVD que está siendo reproducido.

SUBTÍTULO 1.ENG/5

Subtítulo 1

SUBTÍTULO 2.FRE/5

Subtítulo 2

SUBTÍTULO APDO.

Sin subtítulos

El reproductor DVD tiene una funció n que le permite seleccionar el ángulo de cámara deseado.

1Presione el botó n ANGLE durante la repro- ducció n.

¡Si el disco tiene escenas grabadas desde diferentes

ángulos de cámara, el icono de ángulo ( ) apare- cerá en la parte superior derecha de la pantalla. Cuando el icono aparezca en la pantalla usted podrá cambiar el ángulo de la cámara.

¡El ángulo de la cámara no se puede cambiar si el disco no tiene escenas grabadas desde diferentes ángulos de la cámara.

Españ ol

¡Al presionar el botó n SUBTITLE, los idiomas de los subtítulos cambian a SUBTITLE 1, SUBTITLE 2 y a todos los demás idiomas grabados en el disco.

¡El modo de subtítulos actual se visualizará cuando se presione el botó n SUBTITLE al principio.

¡Presione el botó n SUBTITLE, y luego presione el botó n del cursor (s/ B) para activar o desactivar los subtítulos.

2Presione el botó n ANGLE mientras se muestra en la pantalla el nú mero de á ngulo.

ÁNGULO 1 / 8

Á ngulo 1

Á NGULO 2 / 8

Á ngulo 2

Á NGULO 8 / 8

HOLA

Bon jour

Á ngulo 8

Notas

¡Algunos discos permiten establecer el idioma de los subtítulos en el menú del disco. (La operació n cambia segú n los discos, así que consulte el manual que acom- pañ a al disco.)

¡Si el idioma deseado no se muestra después de pre- sionar SUBTITLE varias veces, el disco no tendrá sub- títulos en ese idioma.

¡El idioma de subtítulos cambia al que ha sido selec- cionado en el modo de preparació n cada vez que se conecta la alimentació n o se cambian los discos. Si ese idioma no se encuentra disponible en el disco, se selec- ciona un idioma definido por el disco.

Notas

¡La visualizació n de la pantalla desaparecerá después de unos 5 segundos.

¡La informació n del ángulo actual de la cámara se visualizará cuando presione el botó n ANGLE la primera vez.

– 23 –

SP

9F21

Image 91
Contents DV-P323U Laser Safety Important Safeguards Description refers to playback of MP3 discs Supplied AccessoriesSymbols Used in this Manual About CopyrightTable of Contents ¡Dolby Digital sound FeaturesFollowing discs cannot be played back on this DVD player About the DiscsPlayable Discs ExampleOperating Controls and Functions Tour of the Remote Control CH Button Displays During Operation Power offOpen the battery compartment cover DisplayDESCRIPTION-REAR Panel HookupsConnection to AN Audio System Analog Audio out Video out Connection to a TV for VideoAV Cable Video Cable CablesPlaying a DVD Video or AN Audio CD or a Video CD Using the DVD MenusCancelling PBC for playback of a Video CD Playing a DiscStepping Through Frames Using the Title MenuResuming Playback from Point Where Playback Stopped Pausing Playback or Displaying a Still PictureStarting from a Desired Title or Chapter Fast FORWARD/REVERSEFor DVDs or VCDs For audio CDs or video CDs Starting from a Desired Time CountMarker RepeatAt once on the screen. Press You can define a section to be played back repeatedly¡The program screen will appear ¡50 programs can be displayedSelect First Play with K/L Playing AN MP3 DiscZoom Playback Images can be enlarged on the screen to your tastePlaying AN MP3 Disc from a Desired Track Playing AN MP3 Disc AT RandomPlaying AN MP3 Disc in a Programmed WAY Changing the Audio Language or Sound Mode SettingsFor audio CDs, video CDs Changing the Camera Changing the Subtitle LanguageTrusurround Settings Black Level SettingsChanging the ON-SCREEN Display Subtitles are shown in selected language Changing the Setup ItemsLanguage Settings Voice is played back in selected languageAuto Power OFF Display SettingsAppear Audio Settings¡The setup screen will When playing a disc with copyright protectionParental Lock When Parental Level is selectedIf YOU Forget the Password All parental lock is cancelledLanguage Country code Language Code ListProgramming the Remote Control of the TV Remote Control of the TVControlling the TV Symptom Cause Remedy Troubleshooting GuideIf the Laser Optical Pickup Unit is Dirty Handling PrecautionsDisc Handling ServicingSpecifications Memo Guide D’UTILISATION Lecteur DE DVD Sécurité Concernant LE Laser Consignes DE SÉ Curité La description fait référence à la lecture de disques MP3 Accessoires FournisSymboles Utilisé S Dans CE Manuel Propos DU CopyrightRaccordement À UN TÉ LÉ Viseur Pour Vidé O Table DES Matiè RES¡Son Dolby Digital Caracté RistiquesExemple Propos DES DisquesDisques Dont LA Lecture Peut Ê TRE Effectué E Types DE DisqueCommandes DE Fonctionnement ET Fonctions Au sujet de la télécommande Touche Menu Remarques AffichageAffichages Pendant LE Fonctionnement Mise EN Place DES PilesDescription DU Panneau Arriere RaccordementsDV-P325U uniquement Audio numérique Raccordement À UN Systè ME AudioSystème stéréo Audio Jacks d’entrée audio Décodeur numérique Dolby Décodeur DTS Jacks d’entréeRemarque Raccordement À UN TÉ LÉ Viseur Pour Vidé OCâble AV Câble Câbles Vidéo SLecture D’UN DVD Vidé O OU ’UN CD Audio OU D’UN CD Vidé O Lecture D’UN DisqueAnnulation PBC pour la lecture d’un CD vidéo Pour les DVD Pause DE Lecture OU Affichage D’UNE Image FixePassage D’UNE VUE À ’AUTRE Appel D’UN É Cran DE Menu Pendant LA LecturePour les DVD ou les CD vidéo Mode ralentiAvance RAPIDE/ARRIÈ RE Fonction DE LA NavettePour les CD audio ou les CD vidéo Commencer À Partir D’UNE Duré E DÉ Siré EMarqueur RÉ PÉ TitionRÉ PÉ Tition A-B Lecture D’UN Disque MP3 Lecture ZoomLecture D’UN Disque MP3 Programme ¡La lecture programmée commence Changement DE LA Langue Audio OU DU Mode SONRÉ Glages Pour les CD audio, les CD vidéoChangement DE L’ANGLE DE LA Camé RA Changement DE LA Langue DES SOUS-TITRESApparaît lorsque la touche de répétition est réglée Changement DE ’AFFICHAGE SUR L’É CranReglage DU Niveau DES Noirs Reglages Trusurround¡L’écran de configuration apparaît Changement DES Articles DE ConfigurationRÉ Glage DES Langues LUM. Afficheur Affichage DES RÉ GlagesDRC Défaut NON ¡L’écran de configurationRÉ Glages Audio ApparaîtSI Vous Avez Oublié LE MOT DE Passe Bloque ParentalLorsque le niveau parental est sélectionné Niveaux DE Contrô LELangue Code de pays Liste DES Codes DE LangueCommande DU Televiseur Telecommande DU TeleviseurProgrammation DE LA TELECOM- Mande DU Televiseur Symptôme Cause Remède Guide DE DÉ Pannage¡Corriger les réglages de la sortie audio SI L’UNITÉ DE PICK-UP DU Laser Optique EST Sale PRÉ Caution DE ManipulationManipulation DES Disques RÉ ParationDonné ES Techniques Memo Reproductor DVD Manual DE Instrucciones Seguridad DEL Láser Instrucciones DE Seguridad Importantes De modelo De serie Acerca DEL CopyrightAccesorios Suministrados Símbolos Utilizados EN Este ManualÍndice ¡Sonido Dolby Digital CaracterísticasTipos DE Discos Acerca DE LOS DiscosEjemplo Imagen en una pantalla de TV Controles DEL Funcionamiento Y SUS FuncionesPú lselo para cambiar el ángulo de la cámara y Se utilizan para hacer ajustes mientras se ve laGuía del Control Remoto Botó n Return Notas VisualizadorVisualizaciones Durante EL Funcionamiento Carga DE LAS PilasDescripció N Panel Trasero ConexionesDV-P325U solamente De Audio Digital Conexió N a UN Sistema DE AudioSistema Estereofónico Tomas de Entrada de AudioSalida Audio Analógico Salida Videó Salida Videó -S Conexió N a UN TV Para VideóCable AV Cable Cables Videó -S¡La bandeja de carga del disco se abrirá Cancelando PBC para reproducción de un CD de VídeoReproducció N DE UN Disco ¡La alimentació n se conectará¡La reproducció n hará una pausa con el sonido silenciado Avance DE FotogramasPara DVDs ¡Aparecerá el menú de títulosCámara lenta Para DVDs o CDs de videóReproducció n a alta VelocidadRepetició N DE Reproducció N MarcadorPara CDs de audio o CDs de videó Alizar al Mismo Tiempo un ¡Se seleccionará el punto de inicio¡La pantalla de programació n aparecerá ¡En la pantalla se puede visuReproducció N DE UN Disco MP3 Reproducció N Aleatoria DE UN Disco MP3 ¡La reproducción programada empieza AjustesDEL Modo DE Sonido Para CDs de audio y CDs de videóCambio DE Á Ngulo DE LA CÁ Mara Cambio DEL Idioma DE SubtítulosPreparación Ajustes DEL Nivel DEL NegroAjustes Trusurround ¡Aparecerá la pantalla deLos subtítulos se muestran en el idioma seleccionado Cambio DE LOS Elementos DE Preparació NAjustes DE Idioma La voz se reproduce en el idioma seleccionadoIcono DE Á Ngulo Ajustes DE Visualizació NCuando reproduce un disco con protección del copyright Ajustes DE AudioPreparació n DRC Ajuste predeterminado OFFSI Olvida SU Contraseñ a Se cancela todo el bloqueo de los padresBloqueo DE LOS Padres Niveles DE ControlIdioma Có digo de país Lista DE CÓ Digos DE IdiomasControl DEL Televisor Control Remoto DEL TelevisorSíntoma Causa Remedio Guía Para LA Solució N DE ProblemasSI EL Lector Ó Ptico DE LÁ SER Está Sucio Precauciones DE ManejoManejo DE LOS Discos ServicioEspecificaciones Memo Page E5610UD/18UD 0VMN02983