FUNAI ELC320EM9 5Installation Initiale, Préliminaires, Configurationi i InitialeI i i le

Page 48

PRÉPARATION

Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même.

5Installation Initiale

Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et le balayage automatique des chaînes, c’est-à-dire du balayage automatique et de la mémorisation des chaînes captées.

Préliminaires :

Assurez-vous que l’appareil est connecté à l’antenne ou au câble.

1Une fois les connexions nécessaires effectuées, appuyez sur [POWER] pour allumer l’appareil.

• Cette opération peut prendre un certain temps.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner la langue du menu sur écran parmi les choix qui s’affichent du côté droit de l’écran du téléviseur.

(English / Español / Français)

 

 

InitialI i i l Setup

 

 

 

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Select the language for setup display.

 

 

English

 

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

 

Elija el idioma de ajuste.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

 

 

 

Sélectionner langue écran config.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Select

ENTER Enter

SETUP

 

 

 

 

Exit

Le menu “Configuration Initiale”, à l’étape 3, s’affichera dans la langue sélectionnée après la pression sur [ENTER].

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner

“Air” pour les chaînes de télévision ou “Câble” pour les chaînes de câblodiffusion, puis appuyez sur [ENTER].

 

Configurationi i InitialeI i i le

 

 

 

ou

Vérifier que l'antenne est connectée à "ANT IN".

Air

 

Sélectionner la destination de "ANT IN".

 

Câble

 

 

 

 

 

Air

 

 

 

 

Câble

Ou

 

 

 

 

 

ANT.IN

 

 

 

BACK

Retour

SETUP

 

Sélectionner ENTER Entrer

Quitter

Le balayage et la mémorisation des chaînes commencent automatiquement.

Configurationi i InitialeI i i le

Le système balaie les chaînes. Attendre.

5%

Chaînes analogiques

1ch

 

 

 

 

 

 

 

 

Chaînes numériques

0ch

 

 

 

 

 

 

 

SETUP

Quitter

Une fois le balayage et la mémorisation terminés, la chaîne mémorisée dont le numéro est le plus bas s’affichera.

Remarque:

Pour connecter le téléviseur directement au réseau de câblodiffusion (CATV), contactez le câblodistributeur.

Si vous appuyez sur [POWER] ou [SETUP] pendant

le balayage automatique des chaînes, le paramètre sera annulé.

La fonction de balayage automatique initiale des chaînes ne peut être exécutée qu’une seule fois, pour “Air” ou “Câble”. Lorsque vous changez le branchement (Air/Câble), effectuez de nouveau le balayage automatique des chaînes. (Reportez-vous à la page 17.)

Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et qu’aucune commande n’est exécutée pendant plusieurs secondes après la mise sous tension de l’appareil, “Conseils Utiles” apparaît. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.

2-2

No channel is registered.

Press and hold "ENTER" key on the remote control for 3 seconds.

Contact support hotline provided on manual or back of unit.

Sin canal registrado.

Pulse durante 3 segundos la tecla "ENTER" en el control remoto.

Llame teléfono de apoyo en manual o atrás de TV.

Pas de chaîne consign.

Enfoncez "ENTER" 3 secondes sur la télécommande.

Contacter numero d'urgence dans manuel ou arrière appareil.

Une fois la configuration initiale effectuée...

Pour effectuer un nouveau balayage automatique des chaînes, reportez-vous à “Balayage Automatique des Chaînes”, page 17.

Vous pouvez ajouter les chaînes désirées non mémorisées par le “Autoscan”. Reportez-vous à “Mise en Mémoire Manuelle”, page 19.

Pour sélectionner une langue différente de la langue choisie pour l’autre langue, reportez-vous à “Sélection de la Langue”, page 20.

12

FR

Image 48
Contents ELC320EM9 Precautions IntroductionFCC Warning RADIO-TV InterferenceDo not handle the power cord with wet hands Avoid a place with drastic temperature changesWhen Carrying this Unit 5Trademark Information5Supplied Accessories 5Symbols Used in this Manual5Attaching the Stand To remove the stand from this unitFeatures ContentsDTV/TV/CATV 5Buttons on the Remote Control 5Installing the BatteriesBattery Precautions Mute5Control Panel 5Rear Panel Preparation 5Basic ConnectionAntenna Connection Connection to Cable Receiver or Satellite Box5External Device Connection Hdmi ConnectionHDMI-DVI Connection Component Video Connection Video ConnectionIntroduction Preparation Audio Output Connection5Initial Setup After an initial setup is completedBefore you begin Make sure if the unit is connected to antenna or cables5Volume Adjustment 5Sleep TimerWatching TV 5Channel Selection5Still Mode 5Switching Each Input Mode5Switching Audio Mode 5Screen Information Broadcasting informationPress Info Program title Broadcast station Program guide5TV Screen Display Mode For 43 video signalFor 169 video signal Optional Setting 5Main MenuPress Setup to exit 5Channel ListChannel l Channell Listi5Manual Register 5Antenna ConfirmationStrength Channel you want to add, then press Enter5Language Selection Language5Picture Adjustment Picture ModeBrightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness Energy Saving5Sound Adjustment Reset SettingsYou can adjust treble and bass Adjust the sound settingCaption mode 5Closed CaptionCC1 and Text1 CC3 and Text35DTV Closed Caption DTV CCUse Cursor K/L to select DTV CC, then press Enter Use Cursor K/L to select User Setting, then press Enter 5CC StyleFont Size Use Cursor K/L to select CC Style, then press EnterFont Color Edge TypeBack Color Back OpacityChipip Enter password ChipChip ip You can select the rating for English broadcasting You can select the rating for French broadcastingChipip Use Cursor K/L to select New Password, then press Enter Chipip Enter password Confirm password5HDMI Audio EnterDetailil Question AnswerCheck the antenna or cable connection to the unit There is no clock function on this unitTroubleshooting 5Troubleshooting GuideSymptom Remedy Volume Loudness will changeScreen size changes Particular input modes Entire screenMaintenance InformationGlossary With an AM radio5General Specifications 5Electrical Specification5Other Specifications 5Cable Channel DesignationsLimited Warranty ELC320EM9 Précautions UltérieureAvertissement DE LA FCC Brouillage RADIO-TVEmplacement ET Manipulation 5Information sur les Marques CommercialesPour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIE Remarque SUR LE Recyclage5Accessoires Fournis 5Symboles Utilisés dans ce Manuel5Fixation du Support Pour Enlever le Support du TéléviseurCaractéristiques Contenu5Boutons de la Télécommande 5Insérer les PilesPrécautions Concernant les Piles 5Panneau de Commande 5Panneau Arrière Préparation 5Connexion de BaseConnexion de l’Antenne Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite5Connexion d’un Appareil Externe Connexion HdmiConnexion HDMI-DVI Connexion Vidéo à Composantes Connexion S-vidéoConnexion Vidéo Connexion de Sortie Audio5Installation Initiale Une fois la configuration initiale effectuéeConfigurationi i InitialeI i i le Préliminaires5Sélection de Chaîne 5Minuterie de SommeilPour utiliser les touches numériques Aussi expliquée5Parcours des Modes d’Entrée 5Changement du Mode Audio Regarder LA Télévision5Arrêt sur Image Stéréo5Informations sur Écran Informations de diffusionAppuyez sur Info Les informations suivantes s’affichentPour un signal vidéo 5Mode d’Affichage sur Écran de Télévision5Menu Principal ChaînesBalayage Automatique des Configuration Optionnelle Appuyez sur Setup pour quitter5Liste des Chaînes Listei ChaînesîAppuyez sur Setup pour afficher le menu principal 5Mise en Mémoire ManuelleUtilisez les touches numériques ou CH. K/L pour 5Sélection de la Langue LangueMode Image 5Réglage de l’ImageRétablir Réglages Économie Énergie5Réglage du Son Aigus, GravesVous pouvez régler les aigus et les graves Réglez les paramètres du sonMode de sous-titres Sous-TitresT1 et Texte1 T3 et Texte35Sous-Titres DTV Sous-Titrei5Style S-T Style PoliceTaille Police Style le S-TCouleur Police Type BordOpacité Police Couleur Arrière5Puce en Puce enVEntrer le mot de passe Appuyez sur Setup pour quitter Vous pouvez choisir la cote pour la diffusion en anglais18+ 14+Nouveau mot de passe 5Audio Hdmi Détailil5Foire aux Questions FAQ DépannageQuestion Réponse Symptôme Solution 5Guide de Dépannage’appareil garde en mémoire le dernier réglage de volume Et le volume sonore changeSonore Totalité de l’écranGlossaire Entretien5Désignation des Chaînes de Câblodiffusion 5Spécifications Générales5Spécifications Électriques 5Autres SpécificationsGarantie Limitée