Panasonic TC-32LX14 Precauciones para su seguridad, Nota para el instalador del sistema Catv

Page 4
CONDUCTORES A
TIERRA (SECCIÓN NEC
810-21)
ABRAZADERAS A TIERRA
SERVICIO DE ENERGIA DEL SlSTEMA
DE ELECTRODOS A TIERRA (ART. 250 NEC. PARTE H)
EQUIPO DE
SERVICIO
ELÉCTRICO
UNIDAD DE DESCARGA A TIERRA (SECCIÓN NEC 810-20)
ABRAZADERA A TIERRA
CABLE PRINCIPAL A TIERRA
EJEMPLO DE ANTENA A TIERRA DE ACUERDO A (NEC)NATIONAL ELECTRICAL
CODE

Precauciones para su seguridad

ADVERTENCIA

NO ABRIR, RIESGO

DE CHOQUE ELECTRICO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.

El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de que hay piezas en el interior del producto que si las tocan las personas éstas pueden recibir una descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la existencia de instrucciones de utilización y servicio importantes en el material impreso que acompaña al aparato.

Nota para el instalador del sistema CATV

Este recordatorio se ofrece para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 de la NEC, el cual proporciona directrices para realizar una conexión a tierra apropiada y, en particular, especifica que la tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea práctico.

Ventilación segura

Las ranuras y aberturas en el gabinete en la parte posterior ó inferior se han colocado para ventilar y asegurar una operación confiable de Ia TV LCD y para protegerla de un sobre-calentamiento. Estas aberturas no deberán ser bloqueadas ó cubiertas. Deberá existir un espacio de por lo menos 10 cm entre estas aberturas. Las aberturas nunca deberán ser bloqueadas al poner la TV LCD sobre una cama, sofá, alfombra ó superficie similar.

Esta TV LCD no deberá ser colocada en una instalación pre-fabricada tal como un librero a menos que tenga una ventilación apropiada.

Medidas de seguridad importantes

1)Leer las instrucciones.

2)Guardar las instrucciones.

3)Atender todas las advertencias.

4)Seguir todas las instrucciones.

5)No hacer uso de este aparato cerca del agua.

6)Limpiar solo con un paño seco.

7)No bloquear ninguna de las aperturas de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante.

8)No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi_ cadores) que generen calor.

9)No desechar el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de encalladura. Un enchufe polarizado posee dos cuchillas, una más ancha que la otra. Un enchufe de encalladura posee dos cuchillas y una tercera punta de encalladura. La cuchilla ancha o la tercera punta son proporcionadas por su propia seguridad. Si el enchufe proporcionado no cabe en su salida de corriente, consulte a un eléctrico para reemplazar la salida de corriente obsoleta.

10)Proteger el cable de corriente de ser pisado o pellizcado, especialmente alrededor del enchufe, los receptáculos y el punto en el que salen del aparato.

11)Usar solo accesorios especificados por el fabricante.

12)Usar el aparato solo con el carro, plataforma, tripié, soporte o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el aparato. Cuando un carro sea usado, tenga cuidado aI mover dicho carro junto con el aparato para evitar lesiones por volcaduras.

13) Desconectar este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser usado por largos periodos de tiempo.

14) Referir toda necesidad de servicio a personal de servicio calificado. EI servicio se requiere cuando el aparato ha sido dañado en cualquier manera, como cuando el cable de corriente o el enchufe ha sido dañado, líquido ha sido derramado, objetos han caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a

humedad o lluvia, no opera normalmente o ha caído.

15) Operar solamente desde el tipo de fuente de energía indicada en la etiqueta. Si usted no está seguro del tipo de abastecimiento de energía de su casa,

consultar a su distribuidor ó a la compañía de energia local. 16) Seguir todas las advertencias e instrucciones marcadas en la TV LCD.

17) Nunca echar objetos de ninguna clase dentro del TV LCD a través de las ranuras del gabinete ya que pueden tocar puntos de voltaje peligroso ó cortar partes que pudieran ocasionar un incendio ó choque eléctrico. Nunca derramar líquido de ningún tipo dentro del TV LCD.

18) Si una antena exterior es conectada aI equipo de la televisión, asegurar

que el sistema de antena sea a tierra para proporcionar protección contra subidas de voltaje y cargas de estática. En los E.U.A. la Sección 810-21

de la “National Electrical Code” proporciona información con respecto a la conexión a tierra apropiada para el mástil y la estructura de soporte, el cable principal a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena, la conexión a los electrodos a tierra y requisitos para los electrodos a tierra.

4

Image 4 Contents
For assistance U.S.A./Puerto Rico, please call VieraSienta un nivel increíble de excitación multimedia ¡Convierta su propia sala de estar en un cineEdición y configuración de canales············ Precauciones para su seguridad ·················Cómo utilizar las funciones de los menús Viera Link TM Hdavi Control TM ················Precauciones para su seguridad Nota para el instalador del sistema CatvVentilación segura Medidas de seguridad importantesPage Precauciones para su seguridad Continuación Viera Responsable Panasonic Corporation of North AmericaConsumerproducts@panasonic.com Accesorios/Accesorio opcional AccesoriosAccesorio opcional AccesoriosTerminal de antena Colocación del pedestal en el televisorTerminal de contactos Terminal Hdmi Conexión básica Conexión de antena Para ver la televisiónAntena de VHF/UHF Nota Receptor de televisión por cable/cableEquipo de AV Grabadora DVDSi la fuente tiene una señal de resolución más alta Conexión básica Continuación SatéliteReceptor de satélite NotaConexiones del cable AV Para las Conexiones Viera Link, consulte la págEl botón Power Identificación de los controlesControles/indicadores del televisor Transmisor de mando a distanciaConfiguración por primera vez Encienda el televisor con el interruptor PowerAjuste el reloj Seleccione su idiomaConfiguración automática de canales Ajustar las etiquetas de entradaPara ver la televisión Conecte la alimentaciónSeleccione un número de canal SubtítulosPara ver la televisión Continuación RecuperaciónInformación Llamada a un canal favoritoUtilización de Viera Tools Visualice Viera Tools Seleccione el elementoMenú Eco/ahorro energía visualizado pág Seleccione SiguientePara ver imágenes de tarjeta SD Inserte la tarjeta SDSeleccione los datos que va a ver Vea la imagenTarjeta OrdenarMenu de Imagenes FijasSeleccionar entrada Para ver vídeo y DVDsPara volver al TV Visualice el menú Seleccione Ajuste Seleccione Ajuste Viera LinkSeleccione Viera Link Seleccione SíVisualización del menú de selección de entrada Seleccione PCPara volver al televisor PágConfiguración del menú del PC cambiado según se desee Menú Elemento Ajustes / Configuraciones alternativasAjuste PC Menú de audio págVisualice el menú Seleccione el menúAjuste ó seleccione AudioAjustes/Configuraciones alternativas Visualización de submenú AjusteAjuste SUB Menu Lista de submenúsSelecciona el idioma para los menús de la pantalla. pág Ajusta el reloj págEstablece los canales pág Dispositivo conectado. No/SiViera LinkTM Hdavi ControlTM Hdmi cableConfiguración de esta unidad después de la conexión Viera LinkTM ConexionesSeleccion ajustes Cambio de entrada automático Prende control Apaga controlEnergía en espera automática Altavoz inicialReproductor Datos que se pueden transmitir GrabadoraPara grabadora Visualización del menú Viera Link EstablezcaSeleccione Salida altavoz Seleccione Externo ó Interno Control remoto del televisor disponibleBloqueo Visualice el menú Seleccione BloqueoIntroduzca su contraseña de 4 dígitos Seleccione el modo de bloqueoBloqueo de programa Bloqueo de canal JuegoCambio de contraseña Seleccione Ajuste ANT/Cable Ajuste manualCompruebe la intensidad de la señal Ajuste automáticoPara cancelar la edición Seleccione el modo de exploración págSeleccione Editar Seleccione el elemento que quiera editarSubtítulos Visualice el menú Seleccione SubtítulosVisualización De subtítulosTítulos de entradas Seleccione Títulos de entradasEtiquetas de visualización de Dispositivos externosUtilización del temporizador Visualice el menú Seleccione CronómetroSeleccione el temporizador que va a establecer Establezca el temporizadorConexiones AV recomendadas Cámara de vídeo VideograbadoraReproductor DVD Reproductor DVD Receptor digitalNR Si Viewable Visible No clasificadoBlocked Bloqueado Viewable VisibleInformación técnica Subtítulos CCRelación de aspecto Format Amplía horizontalmente la imagen 43 hasta los bordesCuidados al manejar la tarjeta SD Formato de datos para examinar tarjetasMensajes de advertencia de tarjeta SD Viera Link Hdavi ControlTM Conexión HdmiTerminales Digital Audio OUT ModoInformación técnica Continuación Tamaño HSeñal de entrada que puede visualizarse Conexión de los terminales de entrada PCCuidados y limpieza Panel de la pantallaMueble PedestalPreguntas frecuentes Sonido intermitenteUn poco de flojedad Esto no es un falloNo se puede visualizar ImagenSólo se visualizan puntos En lugar de imágenesEspecificaciones Nota Anotación del cliente Customer’s RecordAmbler Drive