Panasonic TQB4GC0365-1 Precauciones para su seguridad, Nota para el instalador del sistema Catv

Page 4
SERVICIO DE ENERGIA DEL SlSTEMA
DE ELECTRODOS A TIERRA (ART. 250 NEC. PARTE H)

Precauciones para su seguridad

ADVERTENCIA

NO ABRIR, RIESGO

DE CHOQUE ELECTRICO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.

El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de que hay piezas en el interior del producto que si las tocan las personas éstas pueden recibir una descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la existencia de instrucciones de utilización y servicio importantes en el material impreso que acompaña al aparato.

Nota para el instalador del sistema CATV

Este recordatorio se ofrece para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 de la NEC, el cual proporciona directrices para realizar una conexión a tierra apropiada y, en particular, especifica que la tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea práctico.

Ventilación segura

Las ranuras y aberturas en el gabinete en la parte posterior o inferior se han colocado para ventilar y asegurar una operación confiable de Ia TV LCD y para protegerla de un sobre-calentamiento. Estas aberturas no deberán ser bloqueadas o cubiertas. Deberá existir un espacio de por lo menos 10 cm entre estas aberturas. Las aberturas nunca deberán ser bloqueadas al poner la TV LCD sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar.

Esta TV LCD no deberá ser colocada en una instalación pre-fabricada tal como un librero a menos que tenga una ventilación apropiada.

Medidas de seguridad importantes

1)Leer las instrucciones.

2)Guardar las instrucciones.

3)Atender todas las advertencias.

4)Seguir todas las instrucciones.

5)No hacer uso de este aparato cerca del agua.

6)Limpiar solo con un paño seco.

7)No bloquear ninguna de las aperturas de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante.

8)No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.

9)No desechar el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de encalladura. Un enchufe polarizado posee dos cuchillas, una más ancha que la otra. Un enchufe de encalladura posee dos cuchillas y una tercera punta de encalladura. La cuchilla ancha o la tercera punta son proporcionadas por su propia seguridad. Si el enchufe proporcionado no cabe en su salida de corriente, consulte a un eléctrico para reemplazar la salida de corriente obsoleta.

10)Proteger el cable de corriente de ser pisado o pellizcado, especialmente alrededor del enchufe, los receptáculos y el punto en el que salen del aparato.

11)Usar solo accesorios especificados por el fabricante.

12) Usar el aparato solo con el carro, plataforma, tripié, soporte o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el aparato. Cuando un carro sea usado, tenga cuidado aI mover dicho carro junto con el aparato para evitar lesiones por volcaduras.

13)Desconectar este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser usado por largos periodos de tiempo.

14)Referir toda necesidad de servicio a personal de servicio calificado. EI servicio se requiere cuando el aparato ha sido dañado en cualquier manera, como cuando el cable de corriente o el enchufe ha sido dañado, líquido ha sido derramado, objetos han caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a humedad o lluvia, no opera normalmente o ha caído.

15) Operar solamente desde el tipo de fuente de energía indicada en la

EJEMPLO DE ANTENA A

 

etiqueta. Si usted no está seguro del tipo de abastecimiento de energía

 

TIERRA DE ACUERDO

 

de su casa, consultar a su distribuidor o a la compañía de energia local.

A (NEC)NATIONAL

 

16) Seguir todas las advertencias e instrucciones marcadas en la TV LCD.

ELECTRICAL

CABLE PRINCIPAL

17) Nunca echar objetos de ninguna clase dentro del TV LCD a través

CODE

A TIERRA

de las ranuras del gabinete ya que pueden tocar puntos de voltaje

ABRAZADERA

 

peligroso o cortar partes que pudieran ocasionar un incendio o choque

A TIERRA

UNIDAD DE DESCARGA

eléctrico. Nunca derramar líquido de ningún tipo dentro del TV LCD.

 

 

EQUIPO DE

A TIERRA (SECCIÓN

18) Si una antena exterior es conectada aI equipo de la televisión, asegurar

SERVICIO

NEC 810-20)

que el sistema de antena sea a tierra para proporcionar protección contra

ELÉCTRICO

CONDUCTORES A

subidas de voltaje y cargas de estática. En los E.U.A. la Sección 810-21

 

 

TIERRA (SECCIÓN NEC

 

 

de la “National Electrical Code” proporciona información con respecto a

 

 

810-21)

la conexión a tierra apropiada para el mástil y la estructura de soporte,

 

 

ABRAZADERAS A TIERRA

el cable principal a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los

 

 

 

conductores a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena, la

 

 

 

conexión a los electrodos a tierra y requisitos para los electrodos a tierra.

 

 

 

4

Image 4
Contents English Español VieraReproductor DVD Blu-ray DiscEdición y configuración de canales···············34 Precauciones para su seguridad·····················4Visualización con Viera Image VIEWER·······18 Visualización de la pantalla del PC en elPrecauciones para su seguridad Nota para el instalador del sistema CatvVentilación segura Medidas de seguridad importantesResponsable Panasonic Corporation of North America Dirección de contactoViera Consumerproducts@panasonic.comPrecauciones para su seguridad Continuación Accesorios/Accesorio opcional AccesoriosAccesorio opcional AccesoriosColocación del pedestal en el televisor Terminal de antena Terminal de contactos Terminal HdmiAdvertencia No desarme ni modifique el pedestal Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantallaConexión básica Conexión de antena Para ver la televisiónAntena de VHF/UHF CableConexión básica Continuación Conexiones del cable AVIdentificación de los controles Controles/indicadores del televisorTransmisor de mando a distancia Parte delantera del TVEncienda el televisor con el interruptor Power Configure su modo de visualizaciónAjuste Inicial Seleccione su idiomaConfiguración automática de canales Ajuste ANT/Cable Complete la configuración Programa autoSeleccione la antena conectada en terminal Seleccione IniciarAjuste Inicial Continuación Seleccione Títulos de entradas Etiqueta de entradasAjuste el reloj Ajustar reloj Complete Ajuste InicialPara ver la televisión Encienda el televisorSeleccione un número de canal Escucha con SAP Programa de audio secundarioPara ver la televisión Continuación RecuperaciónInformación Llamada a un canal favoritoUtilización de Viera Tools Visualice Viera Tools Seleccione el elementoAjuste cada elemento Pulse para salir de la pantalla de menúInserte la tarjeta SD Seleccione los datos que va a verVea la imagen Visualizador de fotosTarjeta OrdenarMenu de ImágenesSeleccionar entrada Para ver vídeo y DVDsPara volver al TV Visualice el menú Seleccione Ajuste Seleccione Ajuste Viera LinkSeleccione Viera Link Seleccione SíElemento Ajustes / Configuraciones alternativas Visualización del menú de selección de entradaSeleccione PC Ajuste PCVisualice el menú Seleccione el menúAjuste o seleccione Funciones avanzadasBloqueo Lista de menúsLista de submenús Viera LinkTM Hdavi ControlTM Cable HdmiConfiguración de esta unidad después de la conexión Viera LinkTM ConexionesSeleccion ajustes Prende controlLa opción predeterminada es Sí Cambie SeleccioneInformación de canal Datos que se pueden transmitirPara grabadora Visualización del menú Viera Link Seleccione Salida altavoz Seleccione Externo o Interno Seleccione Control Viera LinkSeleccione el equipo al que quiera acceder Utilice el equipo con el control remotoBloqueo Seleccione BloqueoIntroduzca su contraseña de 4 dígitos Seleccione el modo de bloqueoBloqueo Funciones avanzadas Seleccione Ajuste ANT/Cable Seleccione la funciónAjuste manual Ajuste automáticoPara cancelar la edición Seleccione Entrada ANTSeleccione Programa auto Seleccione el modo de exploración págPara restablecer la configuración SubtítulosVisualice el menú Seleccione Subtítulos Visualización de subtítulosTítulos de entradas Seleccione Títulos de entradasExternos Etiquetas de visualización de dispositivosUtilización del temporizador Visualice el menú Seleccione CronómetroSeleccione el temporizador que va a establecer Establezca el temporizadorConexiones AV recomendadas Conecte conNR Si Viewable VisibleBlocked Bloqueado Menores de 7 años Guidance De D, L, S Sexualmente sugestivasInformación técnica Subtítulos CCRelación de aspecto Format Preguntas frecuentes, etcInformación técnica Continuación Formato de datos para examinar tarjetasCuidados al manejar la tarjeta SD Mensajes de advertencia de tarjeta SDViera Link Hdavi ControlTM Conexión HdmiTerminales Digital Audio OUT ModoTamaño H Señal de entrada que puede visualizarseRelación de aspecto La anchura aumentará en ambos lados Para reducir el ruidoCuidados y limpieza Un poco de flojedad Preguntas frecuentesEsto no es un fallo La pantalla no muestra Ninguna imagenSólo se visualizan puntos En lugar de imágenesEspecificaciones Nota Anotación del cliente Customer’s RecordAmbler Drive