Panasonic TH-65PF20U, TH-58PF20U operating instructions Selección de la señal de entrada

Page 16

Selección de la señal de entrada

Presione para seleccionar la señal de entrada que va a reproducirse desde el equipo que se ha conectado a la pantalla de plasma.

Las señales de entrada cambiarán de la forma siguiente:

PC VIDEO COMPONENT* HDMI DVI

VIDEO: Terminal de entrada de vídeo en AV IN (VIDEO).

COMPONENT*: Terminal de entrada componente o RGB en COMPONENT/RGB IN.

HDMI: Terminal de entrada de HDMI en AV IN (HDMI).

DVI: Terminal de entrada DVI en DVI-D IN.

PC: Terminal de entrada de PC en PC IN.

* “COMPONENT” se puede mostrar como “RGB” según del ajuste de “Seleccione entrada componente/RGB”.

Cuando se instala la tarjeta de terminales opcional:

PC SLOT INPUT VIDEO COMPONENT HDMI DVI

SLOT INPUT: Terminal de entrada en la tarjeta de terminales

Nota:

Cuando se instala una tarjeta de terminales que no es compatible con la pantalla de plasma se mostrará “Cuadro de funciones incompatible”.

Cuando se instala una tarjeta de terminales con entrada dual:

INPUT MENU -/ VOL +/ ENTER/

PC

SLOT INPUT A

SLOT INPUT B VIDEO

COMPONENT HDMI

DVI

SLOT INPUT A, SLOT INPUT B: Terminal con entrada dual de la tarjeta de terminales.

Notas:

También se puede seleccionar mediante la tecla INPUT de la unidad.

Emite el sonido según se haya determinado en “Audio input select” del menú de Options.

Seleccione de forma que las señales procedentes de la fuente conectada concuerden con las de los terminales de entrada de vídeo componente/RGB.

En la visualización de pantalla 2 no se puede seleccionar el mismo modo de entrada para la imagen principal y la imagen secundaria.

La retención de imagen (retardo de imagen) se puede producir en el panel de la pantalla de plasma cuando se mantiene una imagen fija en el panel durante un periodo de tiempo prolongado. La función que oscurece ligeramente la pantalla se activa para impedir la retención de imagen, pero esta función no es la solución perfecta para la retención de imagen.

15

Image 16
Contents Contents Instrucciones de seguridad importantes Especificaciones Atención al ClienteAdvertencia Instrucciones de seguridad importantes Nota Aviso de seguridad importanteMarcas comerciales y registradas Precauciones para su seguridad Cuando utilice la pantalla de plasmaSi se producen problemas durante el uso MantenimientoPrecauciones para su seguridad InstalaciónAccesorios suministrados AccesoriosPilas del mando a distancia Conexiones Conexión al altavozConexión al equipo de vídeo Conexión Video y COMPONENT/RGBConexiones NotasConexión Hdmi Conexión DVI-DGND tierra +5 V CC GND tierraConexión de las terminales Serial Parámetros de comunicaciónFormato básico para datos de control ComandosEncendido / apagado de la alimentación Encendido / apagado de la alimentación Cuando encienda por primera vez la unidadIdioma de OSD Puesta de Hora ActualSelección de la señal de entrada Slot Input Terminal de entrada en la tarjeta de terminalesSensor de control remoto Controles básicosInterruptor principal Piloto de encendido Controles básicos Indicaciones en pantalla Indicaciones en pantalla Idea generalUtilizar la función de red Ejemplo de conexión de redControl de comando Instalación del núcleo de ferritaEspecificaciones Consumo de potenciaPage Nota Nota Nota Panasonic Solutions Company Información sobre el software de este productoRegistro del cliente Executive OfficeAvis de la FCC Entretien Accessoires RaccordementsUtilisation de la fonction de réseau Avertissement Précautions de sécurité importantes Remarque Avis de la FCCMarques de commerce Mesures de sécurité Utilisation de l’écran plasmaInstallation EntretienMesures de sécurité Cordon alimentationAccessoires Accessoires fournisPiles de la télécommande ConseilRaccordements Raccordement des enceintesRaccordement d’un équipement vidéo Raccordement Video et Component / RGBRaccordements RemarquesRaccordement Hdmi Nom du signalRaccordement DVI-D Raccordement aux bornes d’entrée d’ordinateur PC Noms des signaux pour le connecteur Mini D-sub 15 brochesRaccordement à la borne Serial série Format de base des données de contrôleMise en service, mise hors service Mise en service, mise hors service Lors de la première mise en serviceAffichages à lécran Sélectionnez la langue RéglezSélection du signal d’entrée Slot Input Borne d’entrée de la carte de connexionCommandes de base Commandes de base Télécommande Appareil principal Affichez l’écran du menu Affichages des menus sur l’écranRéglez Quittez le menuAffichages des menus sur l’écran AperçuInstallation du noyau en ferrite Commandes prises en chargeUtilisation de la fonction de réseau Exemple de connexion de réseauSpécifications ConsommationCertificat DE Garantie Limitée Nota Nota Nota Enregistrement du client Information sur le logiciel de ce produitExecutive Office