Sylvania LC115SL8P owner manual 5Función de Mando a Distancia, 5Instalación de las Pilas, Dtv

Page 36

INTRODUCCIÓN

5Función de Mando a Distancia

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1.Botón POWER (p. 12)

Presione para activar y desactivar la

11 2.

unidad.

Botón MUTE (p. 15)

12

Presione para activar y desactivar el

13

sonido.

 

3.

Botón SLEEP (p. 18)

14

Presione para activar el

 

temporizador de apagado.

4.

Botones numéricos (p. 15)

15

Presione para seleccionar los

 

 

canales.

 

Botón -/ENT.

 

Presione para separar el canal

 

menor del canal mayor.

 

Botón +100

 

• Presione para seleccionar el canal

 

100 o superiores. (CATV)

 

• Presione para buscar si hay los

 

canales menores en el canal

 

mayor actualmente seleccionado.

 

(DTV)

5.

Botones CH. K/L (p. 15)

 

Presione para seleccionar los canales

 

y el modo de entrada externo.

6.

Botones VOL. X/Y (p. 15)

 

Presione para ajustar el volumen.

7.

Botón ENTER (p. 12)

 

Presione para decidir el comando

 

de ajuste cuando aparezca el menú

 

principal.

8.

Botón SETUP (p. 13)

 

Presione para visualizar el menú

 

principal.

9.

Botones s / B / K / L (p. 12)

 

Presione para desplazarse por los

 

elementos a izquierda/derecha/

 

arriba/abajo.

10.Botón RETURN

Presione para volver a la operación de menú anterior.

11.Botón INPUT (p. 16)

Presione para acceder a un dispositivo externo conectado, como un reproductor de DVD o aparato de vídeo (VCR).

Presione para cambiar entre el modo digital (DTV) y el modo analógico.

12.Botón DISPLAY (p. 17)

Modo Digital (DTV)

Presione para mostrar la información de canal, el tipo de señal y el ajuste de TV.

Modo Analógico (TV)

Presione para mostrar el número

de canal, el tipo de señal y el ajuste de TV.

Modo de Entrada Externa

Presione para mostrar el modo de entrada externa, el tipo de señal y el ajuste de TV.

13.Botón AUDIO (p. 16)

Modo Digital (DTV) Presione para seleccionar el idioma de audio.

Modo Analógico (TV) Presione para seleccionar el modo de audio.

14.Botón SCREEN MODE (p. 18) Presione para seleccionar las relaciones de aspecto disponibles para la pantalla del televisor.

15.Botón CH. RETURN (p. 15) Presione para volver al canal anterio.

5Instalación de las Pilas

Instale las pilas (AA x 2) de manera que coincida la polaridad indicada en el interior del compartimento de las pilas del mando a distancia.

1 2 3

Precauciones Sobre las Pilas:

Asegúrese de seguir la polaridad correcta según lo indicado en el compartimento de las pilas. Unas pilas en posición invertida pueden causar daños en el dispositivo.

No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas y de carbono-zinc) ni pilas viejas con pilas nuevas.

Si el dispositivo no se va a usar durante un periodo prolongado de tiempo, quite las pilas para evitar daños o lesiones por posibles fugas de las pilas.

No intente recargar las pilas; podrían sobrecalentarse y romperse.

6

ES

Image 36
Contents LC155SL8P Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions RADIO-TV Interference5Supplied Accessories 5Symbols Used in this Manual5Photo Stand LocationFeatures Contents5Remote Control Function 5Installing the Batteries5Control Panel 5Rear Panel5Attaching a Wall Mount Bracket sold separately # CautionConnection 5Basic ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite Box5External Device Connection Component Video Cable ConnectionVideo Cable Connection Video Connection Digital Audio Output ConnectionInitial Setting 5Initial SetupMake sure if the unit is connected to antenna or cable Scanning and memorizing the channels automatically start5Main Menu 5Auto Channel ScanPress Setup to exit 5Language SelectionEnglish Español Français What is the minor channel? Watching TV5Channel Selection To Use the Number buttons5Switching Each Mode 5Switching Audio ModeMain SAP5Screen Information Press Display5TV Screen Display Mode 5Sleep TimerTo Cancel the Sleep Timer LetterboxOptional Setting 5Channel Add/Delete5Picture Adjustment 5Closed CaptionTo select DTVCC, then press EnterUse Cursor 5DTVCC Style 5Back Light Setting 5Color TemperatureYou can set the desired brightness mode You can adjust color temperature of the TV screenChange Password ChipSet the sub ratings to block specific elements BelowEnter password again in Confirm Password space RatingPG-13 NC-17Troubleshooting 5Troubleshooting GuideMaintenance Infrared signalPoint a digital camera towards Information Limited Warranty Manual del Usuario Importante para su Seguridad IntroducciónPrecauciones Interferencia DE RADIO-TELEVISIÓN5Accesorios Suministrados 5Símbolos Utilizados en este Manual5Soporte fotográfico Características Contenido5Función de Mando a Distancia 5Instalación de las PilasDTV 5Panel Trasero # Cuidado Conexión 5Conexión BásicaConexión de Cable de Antena Conexión a Caja de Cable o Caja de Satélite5Conexión de Dispositivo Externo Conexión de Cable de Vídeo en ComponentesConexión de Cable de S-video Conexión de Vídeo Conexión de Salida de Audio Digital5Configuración Inicial Ajuste Inicial5Menú Principal Presione Setup para salir 5Selección de IdiomaEspañol Français English 5Selección de Canal Para utilizar los botones Numéricos¿Qué es el canal menor? Para VER LA Televisión 5Para Cambiar entre Cada Modo5Para Cambiar el Modo de Audio Emite el audio principal5Información de Pantalla ProgramasInformación de Emisión Guía de Programas5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor 5Temporizador de ApagadoPresione Sleep para ajustar el temporizador de apagado Ancho BuzónAjuste Opcional 5Agregar/Borrar Canales5Ajuste de Imagen 5Subtítulos CerradosUtilice Cursor s / B para ajustar la calidad Modo de Subtítulos SUBTIT1 y TEXTO1Para seleccionar DTVCC, y luego Presione EnterServicio TITULO, y luego presione Enter 5Estilo Dtvcc 5Ajuste de Luz de Fondo Puede ajustar el modo de brillo deseadoPara seleccionar TENPE. DE Cambiar el ajusteCuando no haya configurado su contraseña, introduzca Clase de TVClase de Mpaa Para Ajustar las Subcategorías Ej. TV-PGVuelva a introducir la contraseña en el espacio Se sugiere orientación de los padresPG-13 No apto para niños menores de 13 años Solución DE Problemas 5Guía de Solución de ProblemasMantenimiento Apunte con la cámara digitalDigital Información Garantía Limitada