Sylvania LC115SL8P owner manual Garantía Limitada

Page 60

GARANTÍA LIMITADA

FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente:

DURACIÓN:

PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD están excluidas de esta garantía.

MANO DE OBRA: FUNAI CORP. suministrará la mano de obra de forma gratuita durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra minorista original.

LÍMITES Y EXCLUSIONES:

ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. UN RECIBO DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL SERÁ EXIGIDA JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO BAJO ESTA GARANTÍA.

Esta garantía no se extenderá a ninguna otra persona o beneficiario.

Esta garantía quedará invalidada y sin efecto en caso de alteración, sustitución, borrado o pérdida de los números de serie del producto o si se intentó una reparación por parte de un centro de servicio no autorizado. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto no comprado y utilizado en Estados Unidos.

Esta garantía solamente cubre los fallos debidos a defectos de material o fabricación que se produzcan durante su uso normal. No cubre daños producidos durante el transporte, ni daños ocasionados por reparaciones, alteraciones o productos no suministrados por FUNAI CORP., o daños resultantes de accidente, uso indebido, abuso, trato indebido, aplicación indebida, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento inadecuado, uso comercial (por ejemplo, el uso de este producto en hoteles, establecimientos de alquiler u oficinas)o daños resultantes de incendio, inundación, tormenta eléctrica o catástrofes naturales.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMBALAJE, NINGÚN TIPO DE ACCESORIOS (EXCEPTO EL MANDO A DISTANCIA), NINGUNA PIEZA DE ADORNO, PIEZAS DE MONTAJE COMPLETAS, MODELOS DE DEMOSTRACIÓN O DE TALLER.

FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERÁN EN NINGÚN CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES DE DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, RESULTANTES DE O PROVOCADOS POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD CIVIL POR PARTE DE FUNAI, CUALQUIER OTRA GARANTÍA QUE INCLUYA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, QUEDAN POR LA PRESENTE EXCLUIDAS POR DE FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN ESTADOS UNIDOS.

TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARACIONES BAJO GARANTÍA DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA EXCLUSIVAMENTE CUANDO EL APARATO SEA ENTREGADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

EL PRODUCTO DEBE IR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL. SI NO SE ADJUNTA PRUEBA DE COMPRA, LA GARANTÍA NO SE APLICARÁ Y SE COBRARÁN LOS COSTES DE LA REPARACIÓN.

IMPORTANTE:

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE SEA USTED BENEFICIARIO DE OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO. SI, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANTÍA, NO PUEDE USTED OBTENER SATISFACCIÓN CON RESPECTO A LA REPARACIÓN DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON FUNAI CORP.

ATENCIÓN:

FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA CON RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:

Para obtener servicio de garantía, debe usted aceptar el producto, o hacer entrega del producto con portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protección, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuará reembolso por ningún servicio realizado por proveedores de servicio no autorizados sin autorización previa por escrito.

Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más próximo o para solicitudes generales de servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en:

FUNAI CORPORATION

Servicio de atención al cliente

Tel : 1-800-968-3429

http://www.SylvaniaConsumerElectronics.com

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

A7124UH

Image 60
Contents LC155SL8P Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions RADIO-TV Interference5Supplied Accessories 5Symbols Used in this Manual5Photo Stand LocationFeatures Contents5Remote Control Function 5Installing the Batteries5Control Panel 5Rear Panel5Attaching a Wall Mount Bracket sold separately # CautionConnection 5Basic ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite Box5External Device Connection Component Video Cable ConnectionVideo Cable Connection Video Connection Digital Audio Output ConnectionInitial Setting 5Initial SetupMake sure if the unit is connected to antenna or cable Scanning and memorizing the channels automatically start5Main Menu 5Auto Channel ScanPress Setup to exit 5Language SelectionEnglish Español Français What is the minor channel? Watching TV5Channel Selection To Use the Number buttons5Switching Each Mode 5Switching Audio ModeMain SAP5Screen Information Press Display5TV Screen Display Mode 5Sleep TimerTo Cancel the Sleep Timer LetterboxOptional Setting 5Channel Add/Delete5Picture Adjustment 5Closed CaptionTo select DTVCC, then press EnterUse Cursor 5DTVCC Style 5Back Light Setting 5Color TemperatureYou can set the desired brightness mode You can adjust color temperature of the TV screenChange Password ChipSet the sub ratings to block specific elements BelowEnter password again in Confirm Password space RatingPG-13 NC-17Troubleshooting 5Troubleshooting GuideMaintenance Infrared signalPoint a digital camera towards Information Limited Warranty Manual del Usuario Importante para su Seguridad IntroducciónPrecauciones Interferencia DE RADIO-TELEVISIÓN5Accesorios Suministrados 5Símbolos Utilizados en este Manual5Soporte fotográfico Características Contenido5Función de Mando a Distancia 5Instalación de las PilasDTV 5Panel Trasero # Cuidado Conexión 5Conexión BásicaConexión de Cable de Antena Conexión a Caja de Cable o Caja de Satélite5Conexión de Dispositivo Externo Conexión de Cable de Vídeo en ComponentesConexión de Cable de S-video Conexión de Vídeo Conexión de Salida de Audio Digital5Configuración Inicial Ajuste Inicial5Menú Principal Presione Setup para salir 5Selección de IdiomaEspañol Français English 5Selección de Canal Para utilizar los botones Numéricos¿Qué es el canal menor? Para VER LA Televisión 5Para Cambiar entre Cada Modo5Para Cambiar el Modo de Audio Emite el audio principal5Información de Pantalla ProgramasInformación de Emisión Guía de Programas5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor 5Temporizador de ApagadoPresione Sleep para ajustar el temporizador de apagado Ancho BuzónAjuste Opcional 5Agregar/Borrar Canales5Ajuste de Imagen 5Subtítulos CerradosUtilice Cursor s / B para ajustar la calidad Modo de Subtítulos SUBTIT1 y TEXTO1Para seleccionar DTVCC, y luego Presione EnterServicio TITULO, y luego presione Enter 5Estilo Dtvcc 5Ajuste de Luz de Fondo Puede ajustar el modo de brillo deseadoPara seleccionar TENPE. DE Cambiar el ajusteCuando no haya configurado su contraseña, introduzca Clase de TVClase de Mpaa Para Ajustar las Subcategorías Ej. TV-PGVuelva a introducir la contraseña en el espacio Se sugiere orientación de los padresPG-13 No apto para niños menores de 13 años Solución DE Problemas 5Guía de Solución de ProblemasMantenimiento Apunte con la cámara digitalDigital Información Garantía Limitada