JVC AV29BF10EPS manual Fernbedienungstasten, Vorsicht, Gefahr Elektrischer Schläge

Page 30

 

 

Fernbedienungstasten

 

 

 

 

= Bereitschaft / Ein-Aus

 

 

 

 

0 - 9 = Direktprogramm

￿￿

 

 

￿

Farbtasten

 

￿

￿

￿

 

Taste für Standardeinstellungen

￿

 

 

 

(

) = Programm aufwärts (Nach oben)

￿

￿

￿

 

MENU = Menü-Taste

￿

￿

￿

 

 

 

 

 

( ) = Nach rechts / Lautstärke lauter

%:

4￿

78%2(%6(1)29

 

Teletext- / VCR- / DVD-Bedienungstasten

 

 

 

￿

 

 

 

 

 

 

 

= VCR- /

/ DVD-Schalter

￿￿

 

 

￿

 

 

 

￿￿

 

 

￿

 

= Stereo / Zweikanalton

:'6

(:(

￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿￿

￿

 

= Informationstaste

 

 

(

) = Programm abwärts (Nach unten)

￿￿

 

 

 

( ) = Nach links / Lautstärke leiser

 

￿

 

 

 

 

AV = AV-Taste

 

 

 

= Teletext-Taste

 

 

 

= Ton aus (Stummschalten)

￿￿

 

 

￿

 

 

 

 

 

 

 

 

￿￿

 

 

 

 

 

 

 

8:

 

VORSICHT

GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE

Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer vor gefährlicher Hochspannung im Inneren des Gerätes ge- warnt werden. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!

Das Ausrufezeichen in dem Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs-, Wartungs- und Reparaturhinweise in den mitgelieferten Dokumenten aufmerksam machen.

DEUTSCH - 29 -

Image 30
Contents Page English Remote Control Buttons Risk of Electric ShockControl Panel Buttons Antenna Connections Initial Settings Before Switching on your TVSwitching the TV ON/OFF PreparationOperating with the onset buttons Operating with Remote ControlMenu System Sound MenuFeature Menu Picture MenuTuning Menu Installation MenuSleep Timer Child LockOther Features TV Config. Configration MenuSound Mute Stereo / Bilingual VCR / DVD Control Buttons and VCR / / DVD SwitchTeletext Information on ScreenSearching for a Channel while watching TV To select a page of TeletextTo Select Index To Select Double Height TextBefore connecting anything Connect the External EquipmentsFront AV Tips Specifications Sommaire Consignes de sécuritéFonctions de la télécommande Risque DE Choc ÉlectriqueFonctions du panneau de commande Branchement de lantenne Mise en marche ou arrêt du téléviseur PréparationAvant dallumer le téléviseur Paramètres initiauxSystème de menu Utilisation des touches situées sur le panneau de commandeUtilisation de la télécommande Menu SONMenu Image Menu Installation Menu SPECIF. FonctionsMenu PROGRAM. Programmation Suppression dune chaîne dun numéro de stationInsertion dune chaîne dans un numéro de station Coupure temporaire du son Menu CONFIG. TV ConfigurationAutres fonctions Stéréo / Langue doubleTélétexte Arrêt de la modification automatique dune Sélection du texte en double hauteurAffichage dinformations masquées Sélection dune sous-pageAvant de procéder à tout branchement Sélection dun mode AVBranchement des périphériques externes AV Avant FrançaisConseils UHF Bande U Caractéristiques techniquesVHF Bande I/III Hyper BandeInhalt SicherheitshinweiseFernbedienungstasten VorsichtGefahr Elektrischer Schläge Bedienfeldtasten am Gerät Antennenanschlüsse Ein- und Ausschalten VorbereitungenVor dem Einschalten GrundeinstellungenBedienung mit den Tasten der Fernbedienung MenüsystemBedienung mit den Tasten am Gerät Das Menü TonDas Menü Bild Bild Modus einstellen Das Menü InstallDas Menü Funktion KindersicherungDas Menü Programm. Programmieren So löschen Sie einen Sender von einem ProgrammplatzAutospeichern Weitere Funktionen Teletext Andere Geräte anschließen Bevor Sie andere Geräte anschließen AV GeräteTipps Technische Daten AUDIO-AUSGANGSLEISTUNGIndice Precauzioni DI SicurezzaTasti DEL Telecomando AttenzioneRischio DI Scossa Elettrica Tasti DEL Pannello DI Controllo Della TV Connessioni Antenna Preparazione Prima DI Accendere LA Vostra TVRegolazioni Iniziali Operare con il telecomando Menu SystemOperare con i tasti dellapparecchio Menu suonoMenu immagine Spegnimento a tempo Menu installazioneMenu caratteristiche Chiave bambinoMenu configurazione TV Menu programmazioneAltre Funzioni TelevideoRicerca di una pagina guardando la TV Per selezionare una pagina del televideoPer selezionare la pagina Indice Per selezionare un testo in doppia altezzaCollegare GLI Apparecchi Esterni Prima del collegamento di qualsiasi apparecchioAV Frontale Italiano Consigli Caratteristiche Tecniche PotenzauscitaaudioAV29BF10EPS Medidas DE Seguridad Botones DEL Mando a Distancia PrecaucionBotones DEL Panel DE Control Conexiones DE Antena Antes DE Encender SU TV Configuracion InicialPreparacion Encendido Y Apagado DE LA TVManejo mediante el Mando a Distancia Sistema DE MenusManejo con los botones de la TV Menú de SonidoMenú de Imagen Menú de características Menú de InstalaciónMenú de Configuración de la TV Menú ProgramaOtras Caracteristicas TeletextoBúsqueda de una página mientras se ve la TV Para seleccionar una página de TeletextoPara seleccionar la página Índice Para seleccionar Texto de Doble AlturaPara seleccionar modo AV Conexión DE Aparatos ExternosAntes de conectar nada AV Frontal CastellanoConsejos Especificaciones Inhoud VeiligheidsmaatregelenAfstandsbedieningstoetsen LET OPMogelijke Elektrische Schokken Bedieningstoetsen op de TV Antenne-aansluitingen TV aan- en uitzetten VoorbereidingenVoordat u de TV aanzet BasisinstellingenBediening via de afstandsbediening MenusysteemBediening via de toetsen op het TV-toestel Menu GeluidMenu Beeld Menu Mogelijkheden Menu InstellenMenu Programma Kanaal uit een programmanummer verwijderenKanaal in een programmanummer invoegen Stereo / Tweetalig Overige functiesGeluid uit Informatie op het schermMet Teletext werken TeletekstBedieningstoetsen VCR / DVD en schakelaar VCR / / DVD Teletekst-pagina selecterenHoogte van de Teletekst-weergave verdubbelen Indexpagina selecterenTeletekst-pagina opzoeken vanuit de TV-stand Verborgen tekst laten weergevenExterne apparatuur aansluiten Voordat u begint met aansluitenVia de RCA-aansluitingen Via de Euro-aansluitingEXT 2 S-stand Via de ANT-aansluitbus antenne-aansluitingSpecificaties AUDIO-UITGANGSVERMOGEN