Sony MDR DS5000 operating instructions 19ES

Page 103

Para conectar al procesador envolvente digital unos auriculares alámbricos (vendidos por separado)

Conecte sus auriculares alámbricos abiertos (tales como el MDR-F1 o MDR-605LP) a la toma PHONES del procesador envolvente digital. Para obtener suficiente sonido envolvente, se recomienda utilizar los auriculares estéreo inalámbricos MDR-IF5000.

Procesador envolvente

Auriculares alámbricos abiertos

digital

(vendidos por separado)

A la toma PHONES

Notas

Cuando desenchufe los auriculares de la toma PHONES, agarre siempre por la clavija. No tire nunca del propio cable.

Este sistema ha sido diseñado para ofrecer un efecto óptimo cuando es usado con los auriculares estéreo MDR-IF5000 inalámbricos suministrados. Usted también podrá adquirir otros auriculares estéreo MDR-IF5000 adicionales disponibles por separado. Con otros auriculares podrá no obtener un efecto sonoro envolvente satisfactorio.

Preparación

19ES

Image 103
Contents Digital Surround Headphone System Owner’s Record For the customers in the USATable of Contents Setting to Demo mode Main featuresCE mark Compatible with Dolby Digital and Dolby Pro Logic System featuresHeadphone System MDR-DS5000 digital surround headphone systemSound reproduction outside the listener’s head Open-air headphones with ring supportsHeadphone system configuration Checking the Product and Accessories General Connecting the Headphone SystemConnecting with audio and video components Setting up the digital surround processorTo use on its side 10GB11GB Connecting cables sold separatelySetting Connected components Setting the input level12GB Infrared transmission area 13GB14GB Inserting the batteries into the battery chargerPlugging into the wall outlet Charging the batteriesCharging CED and E13 Versions* only 15GBCharging U2, CA2 and E92 Versions* only Charging CEK and HK4 Versions* only16GB When charging is finishedCharging time Usage time Usage times for dry-cell batteries Inserting the batteries in the headphonesWhen using optional batteries 17GB18GB How to attach the battery cover when it has come offWhen charging R03 size AAA batteries Battery type Charging time19GB 20GB Press Power to turn on the digital surround processorPut on the headphones Listening to the Sound of a Connected ComponentPress Input to select the component you want to listen to Indicator light Selected sound sourceIndicator light Sound field and suitable sound source 21GBIndicator light Press Output to select the output mode surround effect22GB Indicator light Output mode surround effect Adjust the volume23GB Transition time between modes Adjust the balanceAfter using the headphone system 24GB25GB If an audio signal is not input for 10 minutesMute Function 26GB TroubleshootingAdditional Information 27GB 28GB Precautions29GB SpecificationsPour les utilisateurs aux Etats-Unis et au Canada AvertissementCasque d’écoute AccessoiresTable des matières Système de casque d’écouteSymbole CE Réglage du mode de démonstration DemoPrincipales caractéristiques Préparation Système de casque d’écouteSystème de casque d’écoute d’ambiance numérique MDR-DS5000 Caractéristiques du systèmeCasque d‘écoute plein-air avec supports en couronne Reproduction du son autour de la tête de l’auditeurRemarques Configuration du système de casque d’écouteRemarque Vérification du produit et des accessoiresRaccordement à des composants audio et vidéo Installation du processeur d’ambiance numériqueRaccordement du système de casque d’écoute GénéralitésUtilisation en position latérale 10FRCâbles de raccordement vendus séparément 11FRRemarques sur le câble de raccordement numérique optique Réglage du niveau d’entrée 12FRRéglage Composants raccordés Zone de transmission infrarouge 13FRMise en place des batteries dans le chargeur de batterie Branchement à la prise muraleCharge de la batterie 14FRCharge versions* CED et E13 uniquement 15FRCharge versions* U2, CA2 et E92 uniquement Charge versions* CEK et HK4 uniquementLorsque la charge est terminée 16FRDurée de charge Durée d’utilisation Durées d’utilisation pour les piles sèches Mise en place des batteries dans le casque d’écoute17FR Utilisation de batteries optionnellesType de batterie Durée de charge 18FRMise en place du couvercle de batterie enlevé Charge de batteries R03 format AAA19FR Utilisation Ecoute du son d’un composant raccordé20FR Mettez le casque d’écouteTémoin allumé Source sonore sélectionnée 21FRAppuyez sur Input pour sélectionner le composant à écouter Appuyez sur Effect pour obtenir le champ sonore désiré22FR Mode de sortie effet d’ambianceTémoin allumé Mode de sortie effet d’ambiance Réglez le volume23FR Après l’utilisation du système de casque d’écoute 24FRRégler l’équilibrage Contrôle de l’énergie à disposition dans la batterie25FR Si aucun signal audio n’est généré pendant 10 minutesFonction de silencieux Mute 26FR Guide de dépannageInformation supplémentaire 27FR 28FR Précautions29FR SpécificationsWarnung Kopfhörersystems InhaltsverzeichnisKopfhörersystem LieferumfangsEinstellung auf DEMO-Modus HauptmerkmaleCE-Prüfzeichen Vorbereitung KopfhörersystemDigitales Surround-Kopfhörersystem MDR-DS5000 SystemmerkmaleOffener Kopfhörer mit Verstärkungsringen Virtuelles Klangfeld außerhalb des ZuhörerkopfesAnmerkungen Kopfhörersystem-KonfigurationAnmerkung Überprüfen des LieferumfangsAufstellung des digitalen Surround-Prozessors Anschluß des KopfhörersystemsAllgemeines Anschluß an Audio- und VideokomponentenWaagerechte Aufstellung 10DEAnschluß von Kabeln getrennt erhältlich 11DEAnmerkungen zum optischen Digitalanschlußkabel Einstellung des Eingangspegels 12DEStellung Angeschlossene Komponenten Infrarot-Übertragungsbereich 13DEEinlegen der Batterien in das Ladegerät NetzanschlußLaden der Batterien 14DELaden nur Versionen CED und E13 15DELaden nur Versionen U2, CA2 und E92 Laden nur Versionen CEK und HK4Wenn der Ladevorgang beendet ist 16DELadezeit Benutzungszeit Benutzungszeiten für Trockenzellen Einlegen der Batterien in den Kopfhörer17DE Bei Verwendung gesonderter BatterienLadezeiten für aufladbare R03-Batterien Größe AAA 18DEWiederanbringen des abgenommenen Batteriefachdeckels Laden von R03-Batterien Größe AAA19DE Bedienung Wiedergabe des Tons einer angeschlossenen Komponente20DE Setzen Sie den Kopfhörer aufDrücken Sie Input zur Wahl der gewünschten Komponente Anzeigeleuchte Angewählte SignalquelleAnzeigeleuchte Klangfeld und geeignete Signalquelle 21DEDrücken Sie Output zur Wahl des Ausgangsmodus Surroundeffekt 22DEStellen Sie die Lautstärke ein 23DEAnzeigeleuchte Ausgangsmodus Surroundeffekt Nach dem Gebrauch des Kopfhörersystems 24DEStellen Sie die Balance ein Zum Überprüfen der Batterie-Restspannung25DE Wenn 10 Minuten lang keine Audiosignaleingabe erfolgtStummschaltung 26DE StörungssucheZu Ihrer Information 27DE 28DE Vorsichtsmaßnahmen29DE Technische DatenPara clientes en EE UU. y Canadá AdvertenciaAccesorios Solución de problemas Precauciones EspecificacionesÍndice Sistema de auricularesAjuste del modo Demo Características principalesMarca CE Preparación Sistema de auricularesSistema de auriculares envolvente digital MDR-DS5000 Características del sistemaAuriculares abiertos con soportes circulares Reproducción del sonido fuera de la cabeza del oyenteNotas Configuración del sistema de auricularesNota Confirmación del producto y accesoriosPara utilizarlo en posición vertical Conexión del sistema de auricularesPara conectar el sistema a componentes de audio y vídeo Instalación del procesador envolvente digitalPara utilizarlo en posición horizontal 10ESNotas sobre el cable de conexión digital óptico 11ESCables de conexión vendidos por separado Ajuste del nivel de entrada 12ESAjuste Componentes conectados Área de transmisión de infrarrojos 13ES14ES Para cargar las pilasInserción de las pilas en el cargador de pilas Carga Sólo las versiones* CED y E13 15ESCarga Sólo las versiones* U2, CA2 y E92 Carga Sólo las versiones* CEK y HK4Cuando haya finalizado la carga 16ESTiempo de carga Tiempo de uso Tiempos de uso para las pilas secas Inserción de las pilas en los auriculares17ES Cuando utilice pilas opcionalesTiempos de carga para las pilas recargables R03 tamaño AAA 18ESCómo colocar la tapa de las pilas cuando se haya quitado Cuando cargue pilas R03 tamaño AAA19ES Operación Escucha del sonido de un componente conectado20ES Póngase los auricularesPresione Effect para seleccionar el campo de sonido deseado 21ESLuz del indicador Fuente de sonido seleccionada 22ES 23ES Ajuste el volumenLuz del indicador Modo de salida efecto envolvente Después de utilizar el sistema de auriculares 24ESAjuste el balance Para comprobar la energía restante en las pilasFunción de enmudecimiento 25ESSi no entra ninguna señal de audio durante 10 minutos Síntoma Causa y remedio Solución de problemas26ES Información adicionalDolby Digital 27ES28ES Precauciones29ES EspecificacionesPage

MDR DS5000 specifications

The Sony MDR-DS5000 is a remarkable piece of audio technology that has gained recognition for its immersive sound experience and advanced features, making it a noteworthy choice for audiophiles and casual listeners alike. This model belongs to Sony's series of wireless headphones designed for home theater systems, providing an exceptional listening experience without the hassle of tangled cables.

One of the distinguishing features of the MDR-DS5000 is its innovative wireless technology. It employs a 2.4GHz RF signal for transmission, ensuring minimal latency and a robust connection, even in large environments. The headphones also include an effective digital signal processor (DSP) that works to enhance audio quality while adapting the sound experience to various environments. This is particularly beneficial when using the headphones for movie watching or gaming, where sound effects and dialogue need to be crystal clear.

The headphones are designed with comfort in mind, featuring plush ear cushions and an adjustable headband. The lightweight design allows users to wear them for extended periods without discomfort. Furthermore, the MDR-DS5000 is equipped with a rechargeable battery, which offers a substantial amount of playtime, allowing for uninterrupted listening sessions.

Audio performance is where the MDR-DS5000 truly shines. It boasts high-quality drivers that deliver powerful bass, crisp treble, and a well-rounded midrange. The headphones also support virtual surround sound technology, which enhances the user’s experience by creating a three-dimensional audio space that brings films and games to life. With support for Dolby Digital and DTS formats, the MDR-DS5000 ensures compatibility with various multimedia sources.

Another notable characteristic of the MDR-DS5000 is its convenient docking station. The docking station serves multiple purposes—providing a charging base for the headphones, offering easy connectivity for different audio sources, and housing various controls for volume adjustments. This thoughtful design helps maintain a clean and organized entertainment space.

In summary, the Sony MDR-DS5000 combines advanced wireless technology, exceptional audio quality, and user-friendly design features into a stylish package. Whether you’re enjoying your favorite movie, playing an intense video game, or simply listening to music, these headphones promise an engaging auditory experience that highlights the best of Sony’s audio engineering.