Sony MDR DS5000 18DE, Wiederanbringen des abgenommenen Batteriefachdeckels, Batterietyp Ladezeit

Page 74

Wiederanbringen des abgenommenen Batteriefachdeckels

Richten Sie A auf A, und B auf B aus, wie in der Abbildung gezeigt, und schieben Sie dann den Deckel zu.

A

B

B

A

Laden von R03-Batterien (Größe AAA)

Das mitgelieferte Ladegerät kann auch Sony R03-Ni- Cd-Batterien (NC-AAA) und R03-Nickel-Hydrium- Batterien (NH-AAA) der Größe AAA laden.

Zum Laden von R03-Batterien (Größe AAA) drücken Sie den Einsteller am Ladegerät nach unten.

Zum Laden von R6-Batterien (Größe AA) klappen Sie den Einsteller nach oben.

Einsteller

Ladezeiten für aufladbare R03-Batterien (Größe AAA)

Batterietyp

Ladezeit*

Sony R03-Ni-Cd-Batterie (Größe AAA)

NC-AAA (250 mAh)

ca. 5 Stunden

Sony R03-Nickel-Hydrium-Batterie (Größe AAA)

NH-AAA (650 mAh)

ca. 10 Stunden

*Zeit zum vollständigen Laden bei völlig erschöpfter Batterie.

Anmerkungen

Das mitgelieferte Ladegerät kann Sony R6-Ni-Cd-Batterien (NC-AA, NC-AAS) und Sony

R6-Nickel-Hydrium-Batterien (NH-AA) der Größe AA laden. Versuchen Sie niemals, Batterien oder Trockenzellen anderer Typen zu laden.

Verwenden Sie keine Sony R6-Ni-Cd-Batterien (NC-AA (HJ)) der Größe AA.

Die Ni-Cd-Batterien müssen durch neue ersetzt werden, wenn ihre Benutzungsdauer bei voller Ladung nur noch die Hälfte des ursprünglichen Wertes beträgt. Kaufen Sie entweder Sony R6-Ni-Cd Batterien (NC-AA, NC-AAS) oder Sony R6-Nickel-Hydrium-Batterien (NH-AA) der Größe AA. Sie können die Batterien bei Ihrem Fachgeschäft oder beim nächsten Sony-Händler bestellen.

Manche Batterietypen können in bestimmten Gebieten nicht erhältlich sein.

18DE

Vorbereitung

Image 74
Contents Digital Surround Headphone System For the customers in the USA Owner’s RecordTable of Contents CE mark Main featuresSetting to Demo mode MDR-DS5000 digital surround headphone system System featuresHeadphone System Compatible with Dolby Digital and Dolby Pro LogicOpen-air headphones with ring supports Sound reproduction outside the listener’s headHeadphone system configuration Checking the Product and Accessories Setting up the digital surround processor Connecting the Headphone SystemConnecting with audio and video components General10GB To use on its sideConnecting cables sold separately 11GB12GB Setting the input levelSetting Connected components 13GB Infrared transmission areaCharging the batteries Inserting the batteries into the battery chargerPlugging into the wall outlet 14GBCharging CEK and HK4 Versions* only 15GBCharging U2, CA2 and E92 Versions* only Charging CED and E13 Versions* onlyCharging time Usage time When charging is finished16GB 17GB Inserting the batteries in the headphonesWhen using optional batteries Usage times for dry-cell batteriesBattery type Charging time How to attach the battery cover when it has come offWhen charging R03 size AAA batteries 18GB19GB Listening to the Sound of a Connected Component Press Power to turn on the digital surround processorPut on the headphones 20GB21GB Indicator light Selected sound sourceIndicator light Sound field and suitable sound source Press Input to select the component you want to listen to22GB Press Output to select the output mode surround effectIndicator light 23GB Adjust the volumeIndicator light Output mode surround effect 24GB Adjust the balanceAfter using the headphone system Transition time between modesMute Function If an audio signal is not input for 10 minutes25GB Additional Information Troubleshooting26GB 27GB Precautions 28GBSpecifications 29GBAvertissement Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et au CanadaSystème de casque d’écoute AccessoiresTable des matières Casque d’écoutePrincipales caractéristiques Réglage du mode de démonstration DemoSymbole CE Caractéristiques du système Système de casque d’écouteSystème de casque d’écoute d’ambiance numérique MDR-DS5000 PréparationReproduction du son autour de la tête de l’auditeur Casque d‘écoute plein-air avec supports en couronneConfiguration du système de casque d’écoute RemarquesVérification du produit et des accessoires RemarqueGénéralités Installation du processeur d’ambiance numériqueRaccordement du système de casque d’écoute Raccordement à des composants audio et vidéo10FR Utilisation en position latéraleRemarques sur le câble de raccordement numérique optique 11FRCâbles de raccordement vendus séparément Réglage Composants raccordés 12FRRéglage du niveau d’entrée 13FR Zone de transmission infrarouge14FR Branchement à la prise muraleCharge de la batterie Mise en place des batteries dans le chargeur de batterieCharge versions* CEK et HK4 uniquement 15FRCharge versions* U2, CA2 et E92 uniquement Charge versions* CED et E13 uniquementDurée de charge Durée d’utilisation 16FRLorsque la charge est terminée Utilisation de batteries optionnelles Mise en place des batteries dans le casque d’écoute17FR Durées d’utilisation pour les piles sèchesCharge de batteries R03 format AAA 18FRMise en place du couvercle de batterie enlevé Type de batterie Durée de charge19FR Mettez le casque d’écoute Ecoute du son d’un composant raccordé20FR UtilisationAppuyez sur Effect pour obtenir le champ sonore désiré 21FRAppuyez sur Input pour sélectionner le composant à écouter Témoin allumé Source sonore sélectionnéeMode de sortie effet d’ambiance 22FR23FR Réglez le volumeTémoin allumé Mode de sortie effet d’ambiance Contrôle de l’énergie à disposition dans la batterie 24FRRégler l’équilibrage Après l’utilisation du système de casque d’écouteFonction de silencieux Mute Si aucun signal audio n’est généré pendant 10 minutes25FR Information supplémentaire Guide de dépannage26FR 27FR Précautions 28FRSpécifications 29FRWarnung Lieferumfangs InhaltsverzeichnisKopfhörersystem KopfhörersystemsCE-Prüfzeichen HauptmerkmaleEinstellung auf DEMO-Modus Systemmerkmale KopfhörersystemDigitales Surround-Kopfhörersystem MDR-DS5000 VorbereitungVirtuelles Klangfeld außerhalb des Zuhörerkopfes Offener Kopfhörer mit VerstärkungsringenKopfhörersystem-Konfiguration AnmerkungenÜberprüfen des Lieferumfangs AnmerkungAnschluß an Audio- und Videokomponenten Anschluß des KopfhörersystemsAllgemeines Aufstellung des digitalen Surround-Prozessors10DE Waagerechte AufstellungAnmerkungen zum optischen Digitalanschlußkabel 11DEAnschluß von Kabeln getrennt erhältlich Stellung Angeschlossene Komponenten 12DEEinstellung des Eingangspegels 13DE Infrarot-Übertragungsbereich14DE NetzanschlußLaden der Batterien Einlegen der Batterien in das LadegerätLaden nur Versionen CEK und HK4 15DELaden nur Versionen U2, CA2 und E92 Laden nur Versionen CED und E13Ladezeit Benutzungszeit 16DEWenn der Ladevorgang beendet ist Bei Verwendung gesonderter Batterien Einlegen der Batterien in den Kopfhörer17DE Benutzungszeiten für TrockenzellenLaden von R03-Batterien Größe AAA 18DEWiederanbringen des abgenommenen Batteriefachdeckels Ladezeiten für aufladbare R03-Batterien Größe AAA19DE Setzen Sie den Kopfhörer auf Wiedergabe des Tons einer angeschlossenen Komponente20DE Bedienung21DE Anzeigeleuchte Angewählte SignalquelleAnzeigeleuchte Klangfeld und geeignete Signalquelle Drücken Sie Input zur Wahl der gewünschten Komponente22DE Drücken Sie Output zur Wahl des Ausgangsmodus SurroundeffektAnzeigeleuchte Ausgangsmodus Surroundeffekt 23DEStellen Sie die Lautstärke ein Zum Überprüfen der Batterie-Restspannung 24DEStellen Sie die Balance ein Nach dem Gebrauch des KopfhörersystemsStummschaltung Wenn 10 Minuten lang keine Audiosignaleingabe erfolgt25DE Zu Ihrer Information Störungssuche26DE 27DE Vorsichtsmaßnahmen 28DETechnische Daten 29DEAdvertencia Para clientes en EE UU. y CanadáSistema de auriculares Solución de problemas Precauciones EspecificacionesÍndice AccesoriosMarca CE Características principalesAjuste del modo Demo Características del sistema Sistema de auricularesSistema de auriculares envolvente digital MDR-DS5000 PreparaciónReproducción del sonido fuera de la cabeza del oyente Auriculares abiertos con soportes circularesConfiguración del sistema de auriculares NotasConfirmación del producto y accesorios NotaInstalación del procesador envolvente digital Conexión del sistema de auricularesPara conectar el sistema a componentes de audio y vídeo Para utilizarlo en posición vertical10ES Para utilizarlo en posición horizontalCables de conexión vendidos por separado 11ESNotas sobre el cable de conexión digital óptico Ajuste Componentes conectados 12ESAjuste del nivel de entrada 13ES Área de transmisión de infrarrojosInserción de las pilas en el cargador de pilas Para cargar las pilas14ES Carga Sólo las versiones* CEK y HK4 15ESCarga Sólo las versiones* U2, CA2 y E92 Carga Sólo las versiones* CED y E13Tiempo de carga Tiempo de uso 16ESCuando haya finalizado la carga Cuando utilice pilas opcionales Inserción de las pilas en los auriculares17ES Tiempos de uso para las pilas secasCuando cargue pilas R03 tamaño AAA 18ESCómo colocar la tapa de las pilas cuando se haya quitado Tiempos de carga para las pilas recargables R03 tamaño AAA19ES Póngase los auriculares Escucha del sonido de un componente conectado20ES OperaciónLuz del indicador Fuente de sonido seleccionada 21ESPresione Effect para seleccionar el campo de sonido deseado 22ES Luz del indicador Modo de salida efecto envolvente Ajuste el volumen23ES Para comprobar la energía restante en las pilas 24ESAjuste el balance Después de utilizar el sistema de auricularesSi no entra ninguna señal de audio durante 10 minutos 25ESFunción de enmudecimiento Información adicional Solución de problemas26ES Síntoma Causa y remedio27ES Dolby DigitalPrecauciones 28ESEspecificaciones 29ESPage

MDR DS5000 specifications

The Sony MDR-DS5000 is a remarkable piece of audio technology that has gained recognition for its immersive sound experience and advanced features, making it a noteworthy choice for audiophiles and casual listeners alike. This model belongs to Sony's series of wireless headphones designed for home theater systems, providing an exceptional listening experience without the hassle of tangled cables.

One of the distinguishing features of the MDR-DS5000 is its innovative wireless technology. It employs a 2.4GHz RF signal for transmission, ensuring minimal latency and a robust connection, even in large environments. The headphones also include an effective digital signal processor (DSP) that works to enhance audio quality while adapting the sound experience to various environments. This is particularly beneficial when using the headphones for movie watching or gaming, where sound effects and dialogue need to be crystal clear.

The headphones are designed with comfort in mind, featuring plush ear cushions and an adjustable headband. The lightweight design allows users to wear them for extended periods without discomfort. Furthermore, the MDR-DS5000 is equipped with a rechargeable battery, which offers a substantial amount of playtime, allowing for uninterrupted listening sessions.

Audio performance is where the MDR-DS5000 truly shines. It boasts high-quality drivers that deliver powerful bass, crisp treble, and a well-rounded midrange. The headphones also support virtual surround sound technology, which enhances the user’s experience by creating a three-dimensional audio space that brings films and games to life. With support for Dolby Digital and DTS formats, the MDR-DS5000 ensures compatibility with various multimedia sources.

Another notable characteristic of the MDR-DS5000 is its convenient docking station. The docking station serves multiple purposes—providing a charging base for the headphones, offering easy connectivity for different audio sources, and housing various controls for volume adjustments. This thoughtful design helps maintain a clean and organized entertainment space.

In summary, the Sony MDR-DS5000 combines advanced wireless technology, exceptional audio quality, and user-friendly design features into a stylish package. Whether you’re enjoying your favorite movie, playing an intense video game, or simply listening to music, these headphones promise an engaging auditory experience that highlights the best of Sony’s audio engineering.