Sony MDR DS5000 operating instructions 24GB, Adjust the balance, After using the headphone system

Page 24

8 Adjust the balance.

The right side becomes louder.

The left side becomes louder.

BALANCE POWER VOL

The headphones automatically turn off when they are taken off

Auto Power On/Off Function

When not using the headphones, be sure that the self-adjusting band is no longer

pulled up. The power stays on when the self-adjusting band is pulled up.

To check the remaining battery power Pull up the self-adjusting band and check the POWER indicator. The batteries can be used when the POWER indicator lights red. Charge the batteries or use dry-cell batteries if the POWER indicator is faint, the sound is distorted, or increased noise occurs.

Self-adjusting band

POWER indicator

After using the headphone system

Turn off the digital surround processor first before turning off the component connected to the digital surround processor. If you turn off the connected component first, the infrared beam is cut off and noise may be emitted (this is not a malfunction). Do not hang the headphones on the digital surround processor or other components. The Auto Power On Function may be inadvertently activated, using up the batteries.

Transition time between modes

When pressing buttons on the digital surround processor to change to new modes, the transition time between modes may vary. This is due to differences in program transmission between modes.

24GB

Operation

Image 24
Contents Digital Surround Headphone System For the customers in the USA Owner’s RecordTable of Contents Main features Setting to Demo modeCE mark System features Headphone SystemMDR-DS5000 digital surround headphone system Compatible with Dolby Digital and Dolby Pro LogicOpen-air headphones with ring supports Sound reproduction outside the listener’s headHeadphone system configuration Checking the Product and Accessories Connecting the Headphone System Connecting with audio and video componentsSetting up the digital surround processor General10GB To use on its sideConnecting cables sold separately 11GBSetting the input level Setting Connected components12GB 13GB Infrared transmission areaInserting the batteries into the battery charger Plugging into the wall outletCharging the batteries 14GB15GB Charging U2, CA2 and E92 Versions* onlyCharging CEK and HK4 Versions* only Charging CED and E13 Versions* onlyWhen charging is finished 16GBCharging time Usage time Inserting the batteries in the headphones When using optional batteries17GB Usage times for dry-cell batteriesHow to attach the battery cover when it has come off When charging R03 size AAA batteriesBattery type Charging time 18GB19GB Press Power to turn on the digital surround processor Put on the headphonesListening to the Sound of a Connected Component 20GB Indicator light Selected sound source Indicator light Sound field and suitable sound source 21GB Press Input to select the component you want to listen toPress Output to select the output mode surround effect Indicator light22GB Adjust the volume Indicator light Output mode surround effect23GB Adjust the balance After using the headphone system24GB Transition time between modesIf an audio signal is not input for 10 minutes 25GBMute Function Troubleshooting 26GBAdditional Information 27GB Precautions 28GBSpecifications 29GBAvertissement Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et au CanadaAccessoires Table des matièresSystème de casque d’écoute Casque d’écouteRéglage du mode de démonstration Demo Symbole CEPrincipales caractéristiques Système de casque d’écoute Système de casque d’écoute d’ambiance numérique MDR-DS5000Caractéristiques du système PréparationReproduction du son autour de la tête de l’auditeur Casque d‘écoute plein-air avec supports en couronneConfiguration du système de casque d’écoute RemarquesVérification du produit et des accessoires RemarqueInstallation du processeur d’ambiance numérique Raccordement du système de casque d’écouteGénéralités Raccordement à des composants audio et vidéo10FR Utilisation en position latérale11FR Câbles de raccordement vendus séparémentRemarques sur le câble de raccordement numérique optique 12FR Réglage du niveau d’entréeRéglage Composants raccordés 13FR Zone de transmission infrarougeBranchement à la prise murale Charge de la batterie14FR Mise en place des batteries dans le chargeur de batterie15FR Charge versions* U2, CA2 et E92 uniquementCharge versions* CEK et HK4 uniquement Charge versions* CED et E13 uniquement16FR Lorsque la charge est terminéeDurée de charge Durée d’utilisation Mise en place des batteries dans le casque d’écoute 17FRUtilisation de batteries optionnelles Durées d’utilisation pour les piles sèches18FR Mise en place du couvercle de batterie enlevéCharge de batteries R03 format AAA Type de batterie Durée de charge19FR Ecoute du son d’un composant raccordé 20FRMettez le casque d’écoute Utilisation21FR Appuyez sur Input pour sélectionner le composant à écouterAppuyez sur Effect pour obtenir le champ sonore désiré Témoin allumé Source sonore sélectionnéeMode de sortie effet d’ambiance 22FRRéglez le volume Témoin allumé Mode de sortie effet d’ambiance23FR 24FR Régler l’équilibrageContrôle de l’énergie à disposition dans la batterie Après l’utilisation du système de casque d’écouteSi aucun signal audio n’est généré pendant 10 minutes 25FRFonction de silencieux Mute Guide de dépannage 26FRInformation supplémentaire 27FR Précautions 28FRSpécifications 29FRWarnung Inhaltsverzeichnis KopfhörersystemLieferumfangs KopfhörersystemsHauptmerkmale Einstellung auf DEMO-ModusCE-Prüfzeichen Kopfhörersystem Digitales Surround-Kopfhörersystem MDR-DS5000Systemmerkmale VorbereitungVirtuelles Klangfeld außerhalb des Zuhörerkopfes Offener Kopfhörer mit VerstärkungsringenKopfhörersystem-Konfiguration AnmerkungenÜberprüfen des Lieferumfangs AnmerkungAnschluß des Kopfhörersystems AllgemeinesAnschluß an Audio- und Videokomponenten Aufstellung des digitalen Surround-Prozessors10DE Waagerechte Aufstellung11DE Anschluß von Kabeln getrennt erhältlichAnmerkungen zum optischen Digitalanschlußkabel 12DE Einstellung des EingangspegelsStellung Angeschlossene Komponenten 13DE Infrarot-ÜbertragungsbereichNetzanschluß Laden der Batterien14DE Einlegen der Batterien in das Ladegerät15DE Laden nur Versionen U2, CA2 und E92Laden nur Versionen CEK und HK4 Laden nur Versionen CED und E1316DE Wenn der Ladevorgang beendet istLadezeit Benutzungszeit Einlegen der Batterien in den Kopfhörer 17DEBei Verwendung gesonderter Batterien Benutzungszeiten für Trockenzellen18DE Wiederanbringen des abgenommenen BatteriefachdeckelsLaden von R03-Batterien Größe AAA Ladezeiten für aufladbare R03-Batterien Größe AAA19DE Wiedergabe des Tons einer angeschlossenen Komponente 20DESetzen Sie den Kopfhörer auf BedienungAnzeigeleuchte Angewählte Signalquelle Anzeigeleuchte Klangfeld und geeignete Signalquelle21DE Drücken Sie Input zur Wahl der gewünschten Komponente22DE Drücken Sie Output zur Wahl des Ausgangsmodus Surroundeffekt23DE Stellen Sie die Lautstärke einAnzeigeleuchte Ausgangsmodus Surroundeffekt 24DE Stellen Sie die Balance einZum Überprüfen der Batterie-Restspannung Nach dem Gebrauch des KopfhörersystemsWenn 10 Minuten lang keine Audiosignaleingabe erfolgt 25DEStummschaltung Störungssuche 26DEZu Ihrer Information 27DE Vorsichtsmaßnahmen 28DETechnische Daten 29DEAdvertencia Para clientes en EE UU. y CanadáSolución de problemas Precauciones Especificaciones ÍndiceSistema de auriculares AccesoriosCaracterísticas principales Ajuste del modo DemoMarca CE Sistema de auriculares Sistema de auriculares envolvente digital MDR-DS5000Características del sistema PreparaciónReproducción del sonido fuera de la cabeza del oyente Auriculares abiertos con soportes circularesConfiguración del sistema de auriculares NotasConfirmación del producto y accesorios NotaConexión del sistema de auriculares Para conectar el sistema a componentes de audio y vídeoInstalación del procesador envolvente digital Para utilizarlo en posición vertical10ES Para utilizarlo en posición horizontal11ES Notas sobre el cable de conexión digital ópticoCables de conexión vendidos por separado 12ES Ajuste del nivel de entradaAjuste Componentes conectados 13ES Área de transmisión de infrarrojosPara cargar las pilas 14ESInserción de las pilas en el cargador de pilas 15ES Carga Sólo las versiones* U2, CA2 y E92Carga Sólo las versiones* CEK y HK4 Carga Sólo las versiones* CED y E1316ES Cuando haya finalizado la cargaTiempo de carga Tiempo de uso Inserción de las pilas en los auriculares 17ESCuando utilice pilas opcionales Tiempos de uso para las pilas secas18ES Cómo colocar la tapa de las pilas cuando se haya quitadoCuando cargue pilas R03 tamaño AAA Tiempos de carga para las pilas recargables R03 tamaño AAA19ES Escucha del sonido de un componente conectado 20ESPóngase los auriculares Operación21ES Presione Effect para seleccionar el campo de sonido deseadoLuz del indicador Fuente de sonido seleccionada 22ES Ajuste el volumen 23ESLuz del indicador Modo de salida efecto envolvente 24ES Ajuste el balancePara comprobar la energía restante en las pilas Después de utilizar el sistema de auriculares25ES Función de enmudecimientoSi no entra ninguna señal de audio durante 10 minutos Solución de problemas 26ESInformación adicional Síntoma Causa y remedio27ES Dolby DigitalPrecauciones 28ESEspecificaciones 29ESPage