Sony MDR DS5000 21ES, Presione Effect para seleccionar el campo de sonido deseado

Page 105

4 Presione INPUT para seleccionar el componente que quiera escuchar.

DIGITAL

ANALOG

INPUT

Luz del indicador

Fuente de sonido seleccionada

DIGITAL

Sonido del componente conectado a la toma DIGITAL IN

 

 

ANALOG

Sonido del componente conectado a las tomas LINE INPUT

 

 

Nota

Para escuchar fuentes de sonido de audio doble (MAIN/SUB), conecte a las tomas LINE INPUT, y después seleccione la fuente de sonido que quiera escuchar en el reproductor, televisor, u otro componente.

5 Presione EFFECT para seleccionar el campo de sonido deseado.

DOLBY VIRTUAL

MUSIC

EFFECT

Luz del indicador

Campo de sonido y fuente de sonido apropiada

DOLBY VIRTUAL

Modo que reproduce el campo de sonido de una sala de cine.

 

Este modo es apropiado para fuentes de sonido de películas.

 

 

MUSIC

Modo que reproduce el campo de sonido de una habitación de

 

escucha con buen ambiente acústico.

 

Este modo es apropiado para fuentes musicales.

 

 

(continúa)

Operación

21ES

Image 105
Contents Digital Surround Headphone System Owner’s Record For the customers in the USATable of Contents Main features Setting to Demo modeCE mark Headphone System System featuresMDR-DS5000 digital surround headphone system Compatible with Dolby Digital and Dolby Pro LogicSound reproduction outside the listener’s head Open-air headphones with ring supportsHeadphone system configuration Checking the Product and Accessories Connecting with audio and video components Connecting the Headphone SystemSetting up the digital surround processor GeneralTo use on its side 10GB11GB Connecting cables sold separatelySetting the input level Setting Connected components12GB Infrared transmission area 13GBPlugging into the wall outlet Inserting the batteries into the battery chargerCharging the batteries 14GBCharging U2, CA2 and E92 Versions* only 15GBCharging CEK and HK4 Versions* only Charging CED and E13 Versions* onlyWhen charging is finished 16GBCharging time Usage time When using optional batteries Inserting the batteries in the headphones17GB Usage times for dry-cell batteriesWhen charging R03 size AAA batteries How to attach the battery cover when it has come offBattery type Charging time 18GB19GB Put on the headphones Press Power to turn on the digital surround processorListening to the Sound of a Connected Component 20GBIndicator light Sound field and suitable sound source Indicator light Selected sound source21GB Press Input to select the component you want to listen toPress Output to select the output mode surround effect Indicator light22GB Adjust the volume Indicator light Output mode surround effect23GB After using the headphone system Adjust the balance24GB Transition time between modesIf an audio signal is not input for 10 minutes 25GBMute Function Troubleshooting 26GBAdditional Information 27GB 28GB Precautions29GB SpecificationsPour les utilisateurs aux Etats-Unis et au Canada AvertissementTable des matières AccessoiresSystème de casque d’écoute Casque d’écouteRéglage du mode de démonstration Demo Symbole CEPrincipales caractéristiques Système de casque d’écoute d’ambiance numérique MDR-DS5000 Système de casque d’écouteCaractéristiques du système PréparationCasque d‘écoute plein-air avec supports en couronne Reproduction du son autour de la tête de l’auditeurRemarques Configuration du système de casque d’écouteRemarque Vérification du produit et des accessoiresRaccordement du système de casque d’écoute Installation du processeur d’ambiance numériqueGénéralités Raccordement à des composants audio et vidéoUtilisation en position latérale 10FR11FR Câbles de raccordement vendus séparémentRemarques sur le câble de raccordement numérique optique 12FR Réglage du niveau d’entréeRéglage Composants raccordés Zone de transmission infrarouge 13FRCharge de la batterie Branchement à la prise murale14FR Mise en place des batteries dans le chargeur de batterieCharge versions* U2, CA2 et E92 uniquement 15FRCharge versions* CEK et HK4 uniquement Charge versions* CED et E13 uniquement16FR Lorsque la charge est terminéeDurée de charge Durée d’utilisation 17FR Mise en place des batteries dans le casque d’écouteUtilisation de batteries optionnelles Durées d’utilisation pour les piles sèchesMise en place du couvercle de batterie enlevé 18FRCharge de batteries R03 format AAA Type de batterie Durée de charge19FR 20FR Ecoute du son d’un composant raccordéMettez le casque d’écoute UtilisationAppuyez sur Input pour sélectionner le composant à écouter 21FRAppuyez sur Effect pour obtenir le champ sonore désiré Témoin allumé Source sonore sélectionnée22FR Mode de sortie effet d’ambianceRéglez le volume Témoin allumé Mode de sortie effet d’ambiance23FR Régler l’équilibrage 24FRContrôle de l’énergie à disposition dans la batterie Après l’utilisation du système de casque d’écouteSi aucun signal audio n’est généré pendant 10 minutes 25FRFonction de silencieux Mute Guide de dépannage 26FRInformation supplémentaire 27FR 28FR Précautions29FR SpécificationsWarnung Kopfhörersystem InhaltsverzeichnisLieferumfangs KopfhörersystemsHauptmerkmale Einstellung auf DEMO-ModusCE-Prüfzeichen Digitales Surround-Kopfhörersystem MDR-DS5000 KopfhörersystemSystemmerkmale VorbereitungOffener Kopfhörer mit Verstärkungsringen Virtuelles Klangfeld außerhalb des ZuhörerkopfesAnmerkungen Kopfhörersystem-KonfigurationAnmerkung Überprüfen des LieferumfangsAllgemeines Anschluß des KopfhörersystemsAnschluß an Audio- und Videokomponenten Aufstellung des digitalen Surround-ProzessorsWaagerechte Aufstellung 10DE11DE Anschluß von Kabeln getrennt erhältlichAnmerkungen zum optischen Digitalanschlußkabel 12DE Einstellung des EingangspegelsStellung Angeschlossene Komponenten Infrarot-Übertragungsbereich 13DELaden der Batterien Netzanschluß14DE Einlegen der Batterien in das LadegerätLaden nur Versionen U2, CA2 und E92 15DELaden nur Versionen CEK und HK4 Laden nur Versionen CED und E1316DE Wenn der Ladevorgang beendet istLadezeit Benutzungszeit 17DE Einlegen der Batterien in den KopfhörerBei Verwendung gesonderter Batterien Benutzungszeiten für TrockenzellenWiederanbringen des abgenommenen Batteriefachdeckels 18DELaden von R03-Batterien Größe AAA Ladezeiten für aufladbare R03-Batterien Größe AAA19DE 20DE Wiedergabe des Tons einer angeschlossenen KomponenteSetzen Sie den Kopfhörer auf BedienungAnzeigeleuchte Klangfeld und geeignete Signalquelle Anzeigeleuchte Angewählte Signalquelle21DE Drücken Sie Input zur Wahl der gewünschten KomponenteDrücken Sie Output zur Wahl des Ausgangsmodus Surroundeffekt 22DE23DE Stellen Sie die Lautstärke einAnzeigeleuchte Ausgangsmodus Surroundeffekt Stellen Sie die Balance ein 24DEZum Überprüfen der Batterie-Restspannung Nach dem Gebrauch des KopfhörersystemsWenn 10 Minuten lang keine Audiosignaleingabe erfolgt 25DEStummschaltung Störungssuche 26DEZu Ihrer Information 27DE 28DE Vorsichtsmaßnahmen29DE Technische DatenPara clientes en EE UU. y Canadá AdvertenciaÍndice Solución de problemas Precauciones EspecificacionesSistema de auriculares AccesoriosCaracterísticas principales Ajuste del modo DemoMarca CE Sistema de auriculares envolvente digital MDR-DS5000 Sistema de auricularesCaracterísticas del sistema PreparaciónAuriculares abiertos con soportes circulares Reproducción del sonido fuera de la cabeza del oyenteNotas Configuración del sistema de auricularesNota Confirmación del producto y accesoriosPara conectar el sistema a componentes de audio y vídeo Conexión del sistema de auricularesInstalación del procesador envolvente digital Para utilizarlo en posición verticalPara utilizarlo en posición horizontal 10ES11ES Notas sobre el cable de conexión digital ópticoCables de conexión vendidos por separado 12ES Ajuste del nivel de entradaAjuste Componentes conectados Área de transmisión de infrarrojos 13ESPara cargar las pilas 14ESInserción de las pilas en el cargador de pilas Carga Sólo las versiones* U2, CA2 y E92 15ESCarga Sólo las versiones* CEK y HK4 Carga Sólo las versiones* CED y E1316ES Cuando haya finalizado la cargaTiempo de carga Tiempo de uso 17ES Inserción de las pilas en los auricularesCuando utilice pilas opcionales Tiempos de uso para las pilas secasCómo colocar la tapa de las pilas cuando se haya quitado 18ESCuando cargue pilas R03 tamaño AAA Tiempos de carga para las pilas recargables R03 tamaño AAA19ES 20ES Escucha del sonido de un componente conectadoPóngase los auriculares Operación21ES Presione Effect para seleccionar el campo de sonido deseadoLuz del indicador Fuente de sonido seleccionada 22ES Ajuste el volumen 23ESLuz del indicador Modo de salida efecto envolvente Ajuste el balance 24ESPara comprobar la energía restante en las pilas Después de utilizar el sistema de auriculares25ES Función de enmudecimientoSi no entra ninguna señal de audio durante 10 minutos 26ES Solución de problemasInformación adicional Síntoma Causa y remedioDolby Digital 27ES28ES Precauciones29ES EspecificacionesPage

MDR DS5000 specifications

The Sony MDR-DS5000 is a remarkable piece of audio technology that has gained recognition for its immersive sound experience and advanced features, making it a noteworthy choice for audiophiles and casual listeners alike. This model belongs to Sony's series of wireless headphones designed for home theater systems, providing an exceptional listening experience without the hassle of tangled cables.

One of the distinguishing features of the MDR-DS5000 is its innovative wireless technology. It employs a 2.4GHz RF signal for transmission, ensuring minimal latency and a robust connection, even in large environments. The headphones also include an effective digital signal processor (DSP) that works to enhance audio quality while adapting the sound experience to various environments. This is particularly beneficial when using the headphones for movie watching or gaming, where sound effects and dialogue need to be crystal clear.

The headphones are designed with comfort in mind, featuring plush ear cushions and an adjustable headband. The lightweight design allows users to wear them for extended periods without discomfort. Furthermore, the MDR-DS5000 is equipped with a rechargeable battery, which offers a substantial amount of playtime, allowing for uninterrupted listening sessions.

Audio performance is where the MDR-DS5000 truly shines. It boasts high-quality drivers that deliver powerful bass, crisp treble, and a well-rounded midrange. The headphones also support virtual surround sound technology, which enhances the user’s experience by creating a three-dimensional audio space that brings films and games to life. With support for Dolby Digital and DTS formats, the MDR-DS5000 ensures compatibility with various multimedia sources.

Another notable characteristic of the MDR-DS5000 is its convenient docking station. The docking station serves multiple purposes—providing a charging base for the headphones, offering easy connectivity for different audio sources, and housing various controls for volume adjustments. This thoughtful design helps maintain a clean and organized entertainment space.

In summary, the Sony MDR-DS5000 combines advanced wireless technology, exceptional audio quality, and user-friendly design features into a stylish package. Whether you’re enjoying your favorite movie, playing an intense video game, or simply listening to music, these headphones promise an engaging auditory experience that highlights the best of Sony’s audio engineering.