Peerless Industries PF640 manual Instalación en una pared con montantes de madera dobles, Montante

Page 12

Español

Instalación en una pared con montantes de madera dobles

ADVERTENCIA

El instalador tiene que asegurarse de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fi jadores y componentes.

Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir signifi cativamente su fuerza de fi jación.

Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).

Asegúrese de que los tornillos de montaje estén anclados en el centro del montante. Se recomienda utilizar un local- izador de montantes de "borde a borde".

Los accesorios para la instalación que se proveen son para fi jar el soporte a montantes de madera a través de tabique de yeso-cartón o yeso de espesor estándar. Los instaladores son responsables de suministrar los accesorios necesarios para otros tipos de instalaciones (no evaluados por UL).

La placa de pared (AA) se puede instalar en dos montantes que tengan una separación de 16". Utilice un

1 localizador de montantes para localizar los bordes de los montantes. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de "borde a borde". Tomando los bordes como punto de referencia, trace una línea vertical por el centro de cada montante. Coloque la placa de pared contra la pared para utilizarla como plantilla. Las ranuras de montaje superiores deben estar a 2.5" (64 mm) sobre el punto donde quiere que quede el centro de la pantalla, como se muestra en la fi gura 1.1. Nivele la placa y marque el centro de los cuatro agujeros de montaje. Asegúrese de que los agujeros de montaje estén sobre las líneas que trazó por el centro de los montantes. Taladre cuatro agujeros de 5/32" (4 mm) de diámetro y 2.5" (64 mm) de profundidad. Asegúrese de que la placa esté nivelada, fíjela utilizando cuatro tornillos para madera de 14 x 2.5" (CC), como se muestra en la fi gura 1.2.

NOTA: La placa de apoyo puede instalarse hasta 4" (102 mm) desplazada del centro, como se muestra en la fi gura 1.1.

Pase al paso 2.

MONTANTE

AA

2.5"

(64 mm)

CP

CP = centro de la pantalla

fig. 1.1

CC AA

fig. 1.2

12 de 34

PUBLICADO: 11-09-07 HOJA #: 202-9251-3 04-30-09

Image 12
Contents Features Tools Needed for Assembly Table of ContentsBB CC DD Installation to Double Wood Stud Wall CC AAInstallation to Solid Concrete or Cinder Block Solid ConcreteCinder Block Installing Adapter Brackets For Flat Back Screen Mounting and Removing Flat Panel Screen DetailCaracterísticas Herramientas necesarias para el ensamblaje ContenidoEspañol 10 deLista de piezas 11 deInstalación en una pared con montantes de madera dobles Montante12 de Concreto Macizo Bloque DE Hormigón Escorias 13 deInstalación de los soportes adaptadores 14 de15 de Montaje y desmontaje de la pantalla plana 16 deCaractéristiques Outils nécessaires au montage Français18 sur Liste des pièces 19 surInstallation sur un mur à montant en bois simple Montant20 sur Béton Plein Bloc DE Béton DE Mâchefer 21 surInstallation des supports adaptateurs Centrez LES Supports Verticalement À L’ARRIÈRE DE L’ÉCRAN22 sur Pour un écran à dos convexe ou concave 23 surMontage et démontage de l’écran plat Sécurité24 sur Merkmale Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge InhaltsverzeichnisDeutsch Wandkonstruktion Erforderliche BefestigungsteileTeileliste 27 vanInstallation zu verdoppeln Holzständerreihe 28 vanInstallation zu massivbeton oder porenbetonstein Porenbetonstein29 van Anbringung von Kipphalterungen 30 vanBildschirme mit flacher Rückseite 31 vanAnbringung und Abnahme des Flachbildschirms 32 vanLimited FIVE-YEAR Warranty Garantía Limitada DE Cinco Años