Peerless Industries PWS211, PF640 manual Concreto Macizo Bloque DE Hormigón Escorias, 13 de

Page 13

Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias

Español

ADVERTENCIA

Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por

lo general, a un mínimo de 1" del extremo del bloque. Los bloques de hormigón de escorias tienen que cumplir las especifi caciones de la ASTM C-90. Se sugiere utilizar un taladro eléctrico convencional a baja velocidad para hacer el agujero en vez de un taladro percutor para no perforar el fondo del agujero al entrar en un vacío o una cavidad.

El concreto tiene que tener una densidad mínima de 2,000 psi. Es posible que un concreto de menos densidad no sostenga el anclaje para concreto.

Asegúrese de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fi - jadores y componentes.

Asegúrese de que la placa de pared (AA) esté nivelada y utilícela como plantilla para marcar cuatro agujeros de

1 montaje. El agujero de montaje superior debe estar a 2.5" (64 mm) sobre el punto donde quiere que quede el centro de la pantalla, como se muestra en la fi gura 1.1, de la página 12. Taladre cuatro agujeros de 5/16" (8 mm) de diámetro con una profundidad mínima de 2.5" (64 mm). Inserte los anclajes (DD) en los agujeros a ras con la pared, como se muestra (a la derecha). Coloque la placa de pared sobre los anclajes y fíjela con los tornillos de 14 x 2.5" (CC). Nivele y apriete todos los sujetadores.

ADVERTENCIA

Apriete los tornillos de manera que la placa de pared se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir signifi cativamente su fuerza de fi jación.

Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).

Siempre fi je los anclajes para concreto directamente en la pared que sostiene la carga.

Nunca fije los anclajes para concreto a una pared de concreto recubierta con yeso, tabique de yeso-cartón u otro material de acabado. Si es inevitable hacer la instalación en una superficie de concreto recubierta con una superficie de acabado (no evaluados por UL), la superficie de acabado tiene que ser escariada, como se muestra abajo. Asegúrese de que los anclajes para concreto no se separen del concreto cuando apriete los tornillos. Si el grosor de la capa de yeso o tabique de yeso-cartón tiene un grosor mayor de 5/8", el instalador tiene que suministrar las fijaciones especiales (no eval- uados por UL).

CONCRETO MACIZO

BLOQUE DE

 

HORMIGÓN

DD

DE

ESCORIAS

AA

CC

1

superfi cie de

concreto

DD

Perfore los agujeros y después inserte los anclajes (DD).

2

AA

VISTA EN CORTE

 

INCORRECTO

placa

concreto

de

 

pared

 

 

CORRECTO

placa

concreto

de

 

pared

 

CC

DD

Coloque la placa (AA) sobre los anclajes (DD) y fíjela con los tornillos (CC).

3

yeso / tabique de yeso-cartón

Apriete todas las fi jaciones.

13 de 34

PUBLICADO: 11-09-07 HOJA #: 202-9251-3 04-30-09

Image 13
Contents Features Table of Contents Tools Needed for AssemblyBB CC DD CC AA Installation to Double Wood Stud WallSolid Concrete Installation to Solid Concrete or Cinder BlockCinder Block Installing Adapter Brackets For Flat Back Screen Detail Mounting and Removing Flat Panel ScreenCaracterísticas Contenido Herramientas necesarias para el ensamblajeEspañol 10 de11 de Lista de piezasMontante Instalación en una pared con montantes de madera dobles12 de 13 de Concreto Macizo Bloque DE Hormigón Escorias14 de Instalación de los soportes adaptadores15 de 16 de Montaje y desmontaje de la pantalla planaCaractéristiques Français Outils nécessaires au montage18 sur 19 sur Liste des piècesMontant Installation sur un mur à montant en bois simple20 sur 21 sur Béton Plein Bloc DE Béton DE MâcheferCentrez LES Supports Verticalement À L’ARRIÈRE DE L’ÉCRAN Installation des supports adaptateurs22 sur 23 sur Pour un écran à dos convexe ou concaveSécurité Montage et démontage de l’écran plat24 sur Merkmale Inhaltsverzeichnis Für den Zusammenbau erforderliche WerkzeugeDeutsch Wandkonstruktion Erforderliche Befestigungsteile27 van Teileliste28 van Installation zu verdoppeln HolzständerreihePorenbetonstein Installation zu massivbeton oder porenbetonstein29 van 30 van Anbringung von Kipphalterungen31 van Bildschirme mit flacher Rückseite32 van Anbringung und Abnahme des FlachbildschirmsLimited FIVE-YEAR Warranty Garantía Limitada DE Cinco Años