Peerless Industries SWS320/BK, SWS320/SI Instalación y desinstalación de la pantalla plana, 18 de

Page 18

Instalación y desinstalación de la pantalla plana

Español

ADVERTENCIA

Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar los televisores de pantalla plana con más seguridad.

No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Apretarlos en exceso puede dañar el soporte. Apriete los tornillos a un máximo de 40 pulg- lb (4.5 N•m) de par torsor.

Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando empuje palanca de la pantalla por la parte inferior.

3

Ajuste tensor de la palanca de trinquete: Ajuste la tensión

de los soportes inclinables (BB y CC) rotando la palanca de

trinquete. NOTA: Si una obstrucción le impide rotar la palanca de trinquete, puede tirar de la palanca hacia fuera a la vez que le da vuelta para poder colocarla en otra posición sin apretar los soportes. Al dejar de tirar la palanca hacia fuera, la misma se volverá a pegar del televisor en la posición que permite apretar o aflojar los soportes.

Instalar la pantalla: La palanca de trinquete tiene que estar en la posición hacia arriba o hacia abajo o estorbará cuando enganche los soportes inclinables a la placa de pared (AA).

Enganche los soportes inclinables (BB y CC) lentamente a la placa de pared (AA) y gire la pantalla hacia abajo, como se muestra en la figura 3.1. Los ganchos de los soportes inclinables tienen que entrar completamente en la placa de pared, como se muestra en el detalle 1. Usando un destornillador phillips o una llave allen de seguridad (FF), déles vuelta los tornillos de seguridad de los soportes inclinables (BB y CC) en el sentido de las manecillas del reloj hasta que la punta del tornillo toque firmemente la placa de pared, como se muestra en la sección transversal.

Ajuste de la pantalla: La pantalla se puede ajustar horizontalmente aflojando los tornillos de seguridad de los soportes inclinables (BB y CC) tres vueltas completas. Ajuste la pantalla, como se muestra en la figura 3.2. Apriete los tornillos de seguridad de los soportes inclinables hasta que la punta de los tornillos toque firmemente la placa de pared, como se muestra en la sección transversal.

Quitar la pantalla: Para quitar la pantalla del soporte, afloje los tornillos de seguridad, gire la pantalla retirándola del soporte y levántela para sacarla del soporte.

 

BB

 

&

AA

CC

 

DETALLE 1

 

PALANCA DE

 

TRINQUETE

AA BB

&

TORNILLO DE

CC

SEGURIDAD

 

SECCIÓN TRANSVERSAL

fig 3.1

fig 3.2

Ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla

4

Para colocar la pantalla en ángulos de inclinación

predeterminados, utilice la función de IncreLok™; para ajustar la

inclinación como guste, utilice la palanca de trinquete.

INCRELOK™: La pantalla se puede ajustar a ángulos de inclinación predeterminados de -5°, 0°, 5°, 10° ó 15°. Use el agujero localizador para encontrar el agujero de inclinación e incline la pantalla para alinear los agujeros. Apriete los tornillos de fijación de la inclinación IncreLok™ de ambos soportes inclinables para fijar la inclinación, como se muestra en el detalle 2.

Palanca de trinquete: Afloje la palanca de trinquete (vea el paso 3 para aprender sobre el ajuste tensor de la palanca). Mueva la parte superior o la parte inferior de la pantalla tirando de la misma o empujándola para ajustar la inclinación, como se muestra en la figura 4.1. La inclinación se puede ajustar hasta un máximo de 15° hacia delante o de 5° hacia atrás.

TORNILLO DE FIJACIÓN

DE LA INCLINACIÓN

INCRELOK™ AGUJERO LOCALIZADOR

AGUJEROS DE

PALANCA DE

POSICIÓN DE

TRINQUETE

INCLINACIÓN

 

DETALLE 2

 

fig 4.1

18 de 38

PUBLICADO: 11-21-07 HOJA #: 202-9255-5 05-12-10

© 2009, Peerless Industries, Inc. Todos los derechos reservados. Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños.

Peerless Industries, Inc.

3215 W. North Ave. Melrose Park, IL 60160 www.peerlessmounts.com

Image 18
Contents Features Tools Needed for Assembly Table of ContentsParts List Non-Security Tilt Bracket Fasteners Installation to Double Wood Stud Wall Installation to Solid Concrete or Cinder Block View Incorrect CorrectInstalling Tilt Brackets For Flat Back Screen Adjusting the Tilt Angle of the Flat Panel Mounting and Removing Flat Panel ScreenScreen Características Español Herramientas necesarias para el ensamblajeContenido 11 deST650 ST650-S ST650P ST650P-S Descripción De pieza12 de Sujetadores no aseguradores para los soportes inclinables 13 deInstalación en una pared con montantes de madera dobles 14 deAA DD 15 deInstalación de los soportes inclinables Notas16 de 17 de Instalación y desinstalación de la pantalla plana Ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla18 de Caractéristiques Outils nécessaires au montage Français20 sur Liste des pièces 21 surFixations du supports inclinables sans sécurité 22 surInstallation sur un mur à doubles montants en bois 23 sur24 sur VUEInstallation des support inclinables 25 surPour les écrans à dos plat 26 surInstallation de l’écran plat sur la plaque murale Réglage de l’inclinaison de l’écran plat27 sur Merkmale Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge InhaltsverzeichnisDeutsch Teileliste Befestigungsteile für Sicherheitskipphalterung Installation zu verdoppeln Holzständerreihe AbbildungInstallation zu massivbeton oder porenbetonstein Falsch RichtigAchtung Anbringung von KipphalterungenBildschirme mit flacher Rückseite Flachbildschirms Anbringung und Abnahme des FlachbildschirmsEinstellung des Neigungswinkels des 36 vonLimited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS