Heath Zenith 598-1304-01 Receptor Para Interiores Exteriores, Receptor Enchufable Para Interiores

Page 7

RECEPTOR PARA INTERIORES /

EXTERIORES

Características y potencia nominal:

• Clasificado para un voltaje de alimentación de 120 VCA/60 Hz.

Carga resistiva máxima hasta 13 amperios.

• Carga incandescente máxima hasta 960 Vatios.

Carga fluorescente máxima hasta de 960 Vatios.

Carga máxima del motor hasta 1/3 HP (caballos de fuerza).

No requiere cableado.

Operación

Nota: Cuando se use dos o más receptores, los receptores deben estar por lo menos a 10 pies de distancia para un máximo rendimiento.

1.Enchufe el receptor para interiores/exterio- res. Recuerde, este receptor requiere un tomacorriente polarizado. Si no tiene un tomacorriente polarizado, debe contratar a un electricista para actualizar su sistema eléctrico. Si usa su receptor para interiores/ exteriores a la intemperie, vea mas abajo las precauciones adicionales.

Precauciones adicionales cuando use el receptor para interiores/exteriores a la intemperie

El receptor debe estar orientado con el toma- corriente hacia abajo para evitar que la lluvia ingrese a la unidad. Vea la ilustración.

Cuelgue el receptor en un clavo o tornillo como se muestra. Hay atrás un orificio para este propósito. NO deje el receptor colgado del cable.

Note en la ilustración que el receptor está ubicado por debajo del tomacorriente. Esto es para evitar que la lluvia corra hacia abajo por el cordón e ingrese en el tomacorriente.

Nota: El código eléctrico nacional y el código eléctrico canadiense (y la mayoría de códigos locales) exigen que los tomacorrientes estén protegidos con un interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra (GFI).

Orificio para

colgar la unidad

Tomacorriente

Conexión del receptor para interiores/exteriores

2.Enchufe la lámpara o el electrodoméstico que desee controlar.

Precaución: No exceda los límites de carga máxima listados arriba.

3.Conmute los interruptores ON/OFF en el control remoto para revisar la operación.Nota: La luz roja en el control remoto debería en- cenderse mientras el botón es presionado. Importante: Espere de 1 a 2 segundos, después de presionar el botón del control remoto, antes de presionarlo de nuevo para que la transmisión se complete.

Nota: Si la lámpara o el electrodoméstico en- chufado no se enciende o apaga cuando son pulsados los botones del control remoto, vea la sección análisis de averías.

RECEPTOR ENCHUFABLE PARA

INTERIORES

Características y potencias no- minales:

• Carga incandescente máxima hasta 500 Vatios.

Carga fluorescente máxima hasta 300 Vatios.

Carga paraTV máxima hasta 400 Vatios.

Carga máxima del motor hasta 1/3 HP (caballos de fuerza).

No requiere cableado.

Operación

Nota: Cuando se use dos o más receptores, los receptores deben estar por lo menos a 10 pies de distancia para un máximo rendimiento.

1.Enchufe el receptor para interiores.

2.Enchufe la lámpara o electrodoméstico que desee controlar.

Precaución: No exceda los límites de carga máxima listados arriba.

3.ConmutelosinterruptoresON/OFFenelcontrol remoto para revisar la operación. Nota: La luz roja en el control remoto debería encenderse mientras el botón es presionado.

Importante: Espere de 1 a 2 segundos, después de presionar el botón del control remoto, antes de presionarlo de nuevo para que la transmisión se complete.

Nota: Si la lámpara o el electrodoméstico no se enciende o apaga cuando son pulsados los botones del control remoto, vea la sección análisis de averías.

598-1304-01

Image 7
Contents Operation FeaturesRemote Control Battery ReplacementIndoor/Outdoor Receiver Precautions When Using the Indoor Outdoor Receiver OutdoorsIndoor Plug-In Receiver Dip Switch Locations Channel SettingsDoes not turn off Modes Troubleshooting GuideTechnical Service Control If necessary Dip switches on remote conONE Year Limited Warranty Vuelva a ensamblar el control remoto en orden inverso CaracterísticasControl Remoto Reemplazo de la bateríaCaracterísticas y potencia nominal Receptor Para Interiores ExterioresReceptor Enchufable Para Interiores OperaciónUbicaciones DE LOS Interruptores DE Circuito Impreso Calibraciones DEL CanalServicio Técnico Guía DE Análisis DE AveríasNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Garantía Limitada a 1 AÑO Información RegulatoriaFonctionnement TélécommandeRemplacement de la pile CaractéristiquesRécepteur Intérieur Enfichage Dessus pour permettre la transmission du signalSignal Récepteur Intérieur ExtérieurRéglage DES Voies Emplacement DES Commutateurs DIPGuide DE Dépannage Service TechniqueAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Garantie Limitée DE 1 AN Renseignements de règlementsNº de modelo / N de modèle Fecha de compra / Date d’achat Model #