Insignia NS-27LCD manual Contenido, Información de seguridad

Page 44

NS-27LCD.fm Page 44 Wednesday, June 28, 2006 12:04 PM

Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-27LCD

Televisor con

Pantalla LCD de 27" Insignia NS-27LCD

Contenido

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Preparación de su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Uso de su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Programación del control remoto. . . . . . . . . . . . .59 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Localización y Corrección de Fallas. . . . . . . . . . .60 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

Información de seguridad

Advertencia

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario en el interior. Para realizar reparaciones, acuda al personal de servicio calificado.

Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga su TV a la lluvia o la humedad.

Cuidado

Para evitar un choque eléctrico, introduzca la clavija ancha del enchufe del cable de alimentación en la ranura ancha de un tomacorriente. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista calificado con licencia que cambie el tomacorriente obsoleto. No modifique el enchufe del cable de alimentación ya que se anulará esta característica de seguridad.

Este símbolo indica que voltaje peligroso que puede constituir un riesgo de choque eléctrico se encuentra presente dentro de su televisor.

Esta etiqueta se encuentra ubicada en la parte posterior de su televisor.

Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su televisor.

Advertencia

Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. El deshecho de estos materiales pede ser regulado por razones ambientales. Para obtener información sobre el deshecho o reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas en el sitio web www.eia.org.

Lea las instrucciones

Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar su TV.

Guarde las instrucciones

Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura.

Siga las advertencias y las instrucciones

Preste atención a todas las advertencias sobre su TV y las instrucciones de operación. Siga todas las instrucciones de operación y uso.

Agua y humedad

No use su TV cerca del agua. Por ejemplo, no lo use cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina o lavadero, en un sótano mojado o cerca de una piscina.

Limpieza

Desconecte su TV antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Use solamente un paño húmedo para limpiar el exterior de su TV.

Ventilación

Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la base se proporcionan con fines de ventilación, operación confiable y protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben bloquear ni cubrir. No cubra las aberturas al colocar su TV en una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra superficie parecida. No coloque su TV cerca o sobre un radiador o calefactor. No coloque su TV en una instalación integrada, tal cómo un librero o estante, a menos que se provea una ventilación adecuada o siga las instrucciones del fabricante.

Calor

Asegúrese de que su TV se encuentre alejado de fuentes de calor tal cómo radiadores, calefactores, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

Conexión a tierra o polarización

No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos espigas una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una clavija de tierra. La espiga ancha y la clavija de tierra se proveen para su seguridad. Si el enchufe no cabe, póngase en contacto con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.

Protección del cable de alimentación

Los cables de alimentación deben colocarse de manera que no se pisen o sean aplastados por artículos colocados sobre ellos o contra ellos.

Preste atención especial a los cables en los enchufes, en los receptáculos auxiliares y en el punto en el que salen de su TV.

Aditamentos

No use aditamentos que no hayan sido recomendados por Insignia ya que podrían causar peligros.

Soporte

No coloque su TV en un carro, base, trípode, soporte o mesa inestable. Su TV se podría caer y sufrir daños importantes, además de causar serias lesiones personales. Usar solamente con carros, bases, trípodes, soportes, o mesas especificadas por el fabricante o que se vendan con el televisor. Si monta su TV en la pared, siga las instrucciones del fabricante y use un accesorio de montaje recomendado por el fabricante. La combinación del TV y un carro debe moverse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden causar que su TV y el carro se volteen de lado.

44

www.insignia-products.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 44
Contents LCD TV TV ACL de 27 po TV LCD de NS-27LCD.fm Page 2 Wednesday, June 28, 2006 1204 PM Contents Safety informationReplacement parts Damage requiring serviceSafety check Power sourceFeatures FrontSide Control DescriptionControl Jack Button DescriptionRemote Button DescriptionSetting up your TV Installing remote control batteriesConnecting your TV to an electrical outlet Using the remote controlConnecting speakers Connecting an outside antennaConnecting cable TV To connect speakers to your TVConnecting a sound system Connecting a VCRTo connect cable TV with a converter/descrambler box Use the following illustration to connect a VCRTo record a program Connecting a VCR for recordingConnecting an amplifier Connecting a camcorder Connecting a DVD playerUsing your TV Connecting a DTV receiverConnecting a computer Turning your TV on and offSetting up the channel list Adjusting the volumeChecking the DTV signal strength Selecting a digital sub-channelSetting the sleep timer Setting the clockSetting parental controls Freezing the pictureUsing the on-screen menu system Mpaa ratingsProgramming the remote ControlOn-screen menus Programming a device connected to yourProgramming the volume lock Troubleshooting the remote controlSearching for a code Checking the codeCleaning your TV TroubleshootingSpecifications Appendix VCR codesDigital video disc codes RCASTS TMKCable converter codes ABCKNC SVALegal notices FCC statementCopyright Radio-TV interferenceTable des matières Informations sur la sécuritéSupport Pièces de rechangeFoudre Contrôle de sécuritéAvis à linstallateur de TV câblée FonctionnalitésFace avant Panneau latéralPrise TélécommandePrises arrière Touche Description Installation du téléviseur Installation des piles de la télécommandeBranchement du téléviseur sur une prise secteur Connexion des haut-parleursConnexion d’une antenne externe Connexion d’un système audioRaccordement à la TV câblée Les câbles d’antenne sont de deux types 75 ohms et 300 ohmsConnexion d’un magnétoscope Connexion d’un magnétoscope pour un enregistrementConnexion d’un amplificateur Pour utiliser le magnétoscopeConnexion d’un caméscope Connexion d’un lecteur de DVDSélection de la source du signal TV Fonctionnement du téléviseurConnexion d’un récepteur TVN Connexion d’un ordinateurConfiguration de la liste des canaux Réglage du volumeChangement de canal Sélection d’un canal secondaireVérification de la puissance du signal TVN Ajout d’une étiquette à un canalRéglage de l’arrêt différé Arrêt sur imageConfiguration du contrôle parental Visualisation des sous-titres codésClassification Mpaa Classification des directives parentales TVMenus d’écrans Utilisation du système de menus d’écransTélécommande Pour programmer la télécommandeProgrammation de la Pour programmer un périphériqueProgrammation du verrouillage de volume Problèmes de la télécommande et solutionsRecherche d’un code Vérification du codeNettoyage de l’appareil Problèmes et solutionsEntretien Codes magnétoscope SpécificationsAnnexe Codes de disque vidéo numérique Aiwa 20641 Akai 20770 Allegro 20869 Apex DigitalCodes du décodeur câble Gateway 21158 20522 Go Video20522, 20571, 20717 Rio 20869 Rotel 20623 Sampo 20752 SamsungAvis juridiques Droits dauteursDéclaration de la FCC Interférences radio-TVContenido Información de seguridadRayos ReparaciónPiezas de repuesto Verificación de seguridadCaracterísticas LadoVista Frontal Nota para el instalador del sistema CatvConectores posteriores ConectorControl remoto Botón DescripciónPreparación de su TV Instalación de las pilas del control remotoUso del control remoto Para usar el control remotoConexión de su TV a un tomacorriente EléctricoConexión de altavoces Conexión de una antena externaConexión a un sistema de sonido Conexión de un VCRConexión de un VCR para grabar Refiérase a la siguiente figura para conectar un VCRConexión de un amplificador Para conectar una cámara de videoPara grabar un programa Para reproducir desde la cámara de videoConexión de un reproductor de DVD Conexión de un receptor de DTVPara conectar un reproductor de DVD Para reproducir un DVDConfiguración de la lista de canales Uso de su TVConexión de una computadora Cómo encender y apagar el TVAjuste del volumen Cambio de canalesSelección de un sub-canal digital Visualización de la información de estadoConfiguración de los controles de los Visualización de subtítulos optativosPadres Ajuste del temporizador de apagadoUso del sistema de menú de pantalla Clasificaciones MpaaClasificaciones de TV Parental Guidelines Pautas de TV para los padresMenús de pantalla Menú de Opciones PantallaProgramación del control remoto Programación de un equipo conectado a su TVBúsqueda de un código Verificación del códigoProgramación del bloqueo de volumen MantenimientoLocalización y Corrección De FallasCódigos de VCR EspecificacionesApéndice Sylvania 20035, 20081 Systemax 21972 Tagar Systems Microsoft 21972 Mind MinoltaMitsubishi 20067 Motorola 20035 Sylvania 20675 Symphonic Códigos de Reproductores de DVDGreenhill Technics 20490 Códigos de convertidores de cableTeac 20717, 21984 Avisos legales Declaración de la FCCDerechos de reproducción Interferencia de radio-TVNS-27LCD.fm Page 66 Wednesday, June 28, 2006 1204 PM NS-27LCD.fm Page 67 Wednesday, June 28, 2006 1204 PM NS-27LCD.fm Page 68 Wednesday, June 28, 2006 1204 PM NS-27LCD.fm Page 69 Wednesday, June 28, 2006 1204 PM NS-27LCD.fm Page 70 Wednesday, June 28, 2006 1204 PM