TheDie Vernetzungsreaktioncross-linking reaction vonof SikafSi-- lexkaflex® 291®-291occurse folgtin themit presenceLuftfeuchof- atmospherictigkeit. Bei niedrigermoistureTemperatur. At lower temist- peraturesd Wassergehthe waterlt dercontentLuft geringerof the air isundlessdieandVernetthe crosszungsreaktion-linking reactionver- proceedsläuft twassomewhatlangs mermore(sieheslowlyDia(see-
diagram)gramm)..
| 12 | 23°C / 50% r.Lf. | | | |
(mm) | | | | |
8 | | | | | | |
Layer thickness | | | | | | |
4 | | | 10°C / 50% r.Lf. | | |
| | | | | |
0 0 | 2 | 4 | 6 | 8 | 10 | 12 |
| | Time (days) | | | |
Diagrami ra m1:1:ThroughDurchhärtegeschwindigkeitcuring speed of für |
Sikaflex® 291Sikaflex®-291 | | | |
Chemical Stability
Chemische Bes ändigkeit
Sikaikaflexflex®®-291 iist resistantbeständigtogegenfresh waterSüss-andundsaltSalzwasser,water, hardKalkwasserwater and
efundfluentöffentlichefrom publicAbwässerdrains includingsowie
wässerige Tensidlösungen, ver- aqueous surfactants, dilute alkalis dünnte Laugen und Säuren; kurz- and acids; short-term resistant to zeitig beständig gegen Treibstoffe, fuels, mineral oils including vegeta- Mineralöle sowie pflanzliche und ble and animal oils and greases, not tierische Fette und Öle, nicht be- resistantständig gegento organicorganischeacids, Säuren,alcohol, strongerAlkohol, mineralstä kereacidsMianderalkalissäurenor solventsund Laugen. ThissowieinformationLösemittelis intended.
Die Informationen sind nur An- only as a general indication. Advice haltspunkte. Eine objektbezogene for specific applications is available Beratung erhalten Sie auf Anfrage. on request.
Processing instructions
SubstrateUntergrundvorbereitungpreparation
TheDie surfacesHaftflächento bemüssenbonded sauber,must be trocken, staub- und fettfrei sein. clean, dry, and free of dust and gre- Angaben zur Vorbereitung von ase. Data on preparation of materials Werkstoffoberflächen finden Sie in surfaces can be found in the® primer der Primertabelle für Sika Marine table for Sikaflex® marine systems.
Systeme.
ProcessingVerarbeitung
BreakKartuschenmembranethe cartridge membraneeinstechenand und vollständig öffnen.
fully open it. Insert the bag into the Beutel in die Verarbeitungspistole application gun and cut off the clip. einlegen und Clip abschneiden.
Cut off the tip of the nozzle to suit Düsenspitze entsprechend der Fu- the crack to be filled, and apply the genbreite zuschneiden und die sealantDichtmassewith amitsuitableeiner manual,geeignetenbat- teryHand-powered-, Akku- orodercompressedKolbenstangenair pi-- stondrucklgunftpintos letheluftfcrack,ei in leavingdie Fugeno aireinbringenbubbles.. Opened containers must Angebrochene Gebinde müssen be used up within a few days. The innerhalb weniger Tage verarbeitet processing temperature must not be werden.
below 5°C or above 40°C. The opti- Die Verarbeitungstemperatur darf mum temperature both material and 5°C nicht unter- bzw. 40°C nicht sealantüberschreitis beweenn. Die15°Coptimaleand 25°CTem. -
ForperaturadvicevononMatselectionrial u dandWerkstoffarran- gementli gt zwischenof a suitable15°C undpump25°Csystem,.
pleaseFür diecontactBeratungthezurSystemAuswahlEngineeund- Einrichtung einer geeigneten ring Department at Sika Industry.
Pumpanlage setzen Sie sich bitte mit der Abteilung System Enginee- ring der Sika Industry in Verbin- dung.
Smoothing off
SmoothingAbglätten off must be performed Das Abglätten muss innerhalb der within the skin formation time of the Hautbildezeit des Klebstoffes er- adhesive. We recommend Sika® N folgen. Zum Abglätten empfehlen smoothing® off agent. Other smoothing wir Sika Abglättmittel N. Andere off agents should be checked for sui- Abglättmittel müssen auf ihre Eig- tabilitynung überprüftbefore usewerden. .
RemovalEntfernung
UncuredNi ht ausgehärtetesSikaflex® 291Sikaflexcan be ®remo-291-
vedkannfromvonequipmentGeräten undand Werkzeutools with- gen mit Sika® Remover-208 ent- Sika® Remover 208. Cured material fernt werden. Ausgehärtetes Mate- can only be removed machanically. rial kann nur noch mechanisch Hands/skin should be cleaned im- entfernt werden.
mediately with Sika® Handclean or Hände/Haut sollten sofort mit
aSikasuitable® Handcleanhand cleansingoder einerpasteg eigand- waternet n. DoHanotdwaschpasteuse solvents!und Was- ser gereinigt werden. Keine Löse- mittel verwenden!
Painting over Überlackieren
AfterNachtherfolgterskin hasHautbildungformed, Sikakannflex®
291Sikaflexcan be®-291paintedüberlackiertover. Thewerdensuitabli. - lityDieforLackverträglichkeitpainting over mustmussbe trialleddurch
Vorversuche überprüft werden. prior to application. Powder coating Einbrennlacke dürfen nur auf völlig points may be applied only to fully ausgehärtetem Sikaflex®-291 auf- cured Sikaflex® 291. It should be gebracht werden. Es ist zu berück- borne in mind that the hardness and sichtigen, dass Härte und Filmdi- fickelm thicknessdes Lackesof thedenpaintKlebstofffinish mayin
affectseinertheDehnungexpansion ofbeeinträchthe plastictigenand
leadund tozucrackingRissbildungen. führen kön- nen.
AdditionalWeitere Informationeninformation
TheFolgendefollowingDokumentedocuments aresindavailauf-
| | | | | |
bleAnfrageon request:erhältlich: | | | |
- | icherheitsdatenblatt |
- | Safety data sheet | | | |
- Primertabelle für Sika Marine |
- | Primer table for Sika marine |
| Systeme | | | |
- | systems | | | |
Allg. Richtlinien zur Verarbeitung |
- | General guidelines® | for working with |
| von Sikaflex Kleb- und Dicht- |
| Sikaflex® adhesives and sealants |
-- | stoffen | | | |
Marineri e handbookHandbuch | | | |
Containers | | | |
Tube | | 100 ml | | |
Cartridge | | 310 ml | |
Bag | | 400 ml | | |
Important
Wichtig
WhenFür denhandlingUmgangour products,mit unserenplease
readProduktenthe materialsind-specidiefiwec safetyentlichendata sheetsphysikalischen,for their essentialsicherheitphysical,technsai--
schen,toxicologicalt xikologischecologicaln und ökolo-
fety, and data. gischen Daten den stoffspezifi- The applicable regulations, such as schen Sicherheitsdatenblättern zu the hazardous substances regula- entnehmen. Die einschlägigen tions should be complied with. On Vorschriften, wie z.B. die Gefahr- requeststoffverordnung,we will sendsindyouzu ourbeachtensystem. dataAuf Wunschsheet TMstellen7510 „Instructionswir Ihnen uforn- protectionser Systemat work“-Merkblattfor handlingTM 7510Sika Deutschland"Hinweise GmbHzum productsArbei .schutz" beim Umgang mit Produkten der Sika Deutschland GmbH zur Ver- fügung.
Note:
Hinweis:
The details above, especially the suggestions for Die vorstehenden Angaben, insbesondere the processing and use of our products are based die Vorschläge für Verarbeitung und Ver- on our knowledge and experience in normal cases, wendung unserer Produkte, beruhen auf providing the products are correctly stored and ap- unseren Kenntnissen und Erfahrungen im pliedNormalfall,. Due to thevorausgesetztvariety of materials,die surfacesProdukteand variationswurden insachgerechtworking conditions,gelagertno guaranteeund angofe-a workwandtproduct. Wegenor liabilityder unterschiedlichenfrom any legal relationshipMate- canrialien,be foundedUntergründenon these undinstructionsabweicheor ondenoral adviceArbeitsbedingungenunless we are chargedkann einewith Gewährleipremeditateds- ortunggrosseinesnegligenceArbeitsergebni. Here the usersesmustoderproveinethat heHaftung,broughtausto Sika‘swelchemattentionRechtsverhältnispromptly, completelyauch andimmer,in writingwederall ausknowledgediesennecessaryHinweisen,for Sikanochto makeaus eineran objectivemündlichenassessmentBeratungof expectationbegründetof successwerden,. It esis theseiuser‘sdenn,responsibilitydass unsto checkinsoweitthe Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Last products for suitability for the intended application. fällt. Hierbei hat der Anwender nachzuwei- We reserve the right to change the product specifi- sen, dass er schriftlich alle Kenntnisse, die cations. The trademark rights of third parties must be zur sachgemäßen und erfolgversprechenden respected. In all other respects our respective sales Beurteilung durch Sika erforderlich sind, Sika and delivery conditions apply. The latest version of rechtzeitig und vollständig übermittelt hat. the technical data sheet is applicable and should be Der Anwender hat die Produkte auf ihre requested from us.
Eignung für den vorgesehenen Anwen- dungszweck zu prüfen. Änderungen der Produktspezifikationen bleiben vorbehalten. Schutzrechte Dritter sind zu beachten. Im übrigen gelten unsere jeweiligen Verkaufs- und Lieferbedingungen. Es gilt das jeweils neueste Technische Merkblatt, das von uns angefordert werden sollte.