Campbell Hausfeld DG470500CK General Power Tool, Safety Warnings, Further Safety, Operations

Page 4

Operating Instructions and Parts Manual

DG470500CK

General Power Tool

and shock the operator.

protection. See your local hardware

8. Position the cord clear of the

dealer for the proper (NIOSH approved)

Safety Warnings

mask.

spinning accessory. If you lose

(Continued)

control, the cord may be cut or

3. NO EATING, DRINKING or SMOKING

 

snagged and your hand or arm may

 

 

should be done in the work area to

1. Do not use accessories which are

 

 

be pulled into the spinning

 

 

prevent ingesting contaminated

not specifically designed and

 

 

accessory.

 

 

paint particles. Workers should

recommended by the tool

 

 

9. Never lay the power tool down

 

 

wash and clean up BEFORE eating,

manufacturer. Just because the

 

 

 

 

drinking or smoking. Articles of

until the accessory has come to a

 

 

accessory can be attached to your

 

 

 

 

food, drink, or smoking should not

complete stop. The spinning

 

 

power tool, it does not assure safe

 

 

 

 

be left in the work area where dust

accessory may grab the surface and

 

 

operation.

 

 

pull the power tool out of your

 

 

would settle on them.

2. The rated speed of the accessory

 

 

control.

B. ENVIRONMENTAL SAFETY

must be at least equal to the

10. Do not run the power tool while

1.

Paint should be removed in such a

maximum speed marked on the

carrying it at your side. Accidental

 

 

manner as to minimize the amount

power tool. Accessories running

 

 

contact with the spinning accessory

 

 

of dust generated.

faster than their rated speed can fly

 

 

could snag your clothing, pulling

2.

Areas where paint removal is

apart.

the accessory into your body.

3. The outside diameter and the

 

 

occurring should be sealed with

11. Regularly clean the power tool’s air

 

 

 

 

plastic sheeting of 4 mils thickness.

thickness of your accessory must be

 

 

vents. The motor’s fan will draw the

3.

Sanding should be done in a

within the capacity rating of your

dust inside the housing and

power tool. Incorrectly sized

 

 

manner to reduce tracking of paint

excessive accumulation of

 

 

accessories cannot be adequately

 

 

dust outside the work area.

powdered metal may cause

 

 

guarded or controlled.

C. CLEANING AND DISPOSAL

electrical hazards.

4. The arbour size of wheels, flanges,

1.

All surfaces in the work area should

12. This tool must NOT be modified or

backing pads or any other accessory

 

 

be vacuumed and thoroughly

used for any application other than

 

 

must properly fit the spindle of the

 

 

cleaned daily for the duration of

that for which it was designed.

 

 

power tool. Accessories with arbour

 

 

the sanding project. Vacuum filter

13. Maintain tools with care.

 

 

holes that do not match the

 

 

bags should be changed frequently.

mounting hardware of the power

14. Always hold the grinder securely

2. Plastic drop cloths should be

tool will run out of balance, vibrate

with two hands while working and

 

 

gathered up and disposed of along

excessively and may cause loss of

at all times when it is running.

 

 

 

 

with any dust chips or other

control.

15. Never cover the air vents in the

 

 

 

 

removal debris. They should be

5. Do not use a damaged accessory.

 

 

motor housing with your hands

 

 

placed in sealed refuse receptacles

Before each use inspect the

while operating the grinder.

 

 

and disposed of through regular

accessory for chips and cracks,

16. Hold the tool away from your body

 

 

trash pick-up procedures. During

backing pad for cracks, tear or

 

 

clean up, children and pregnant

while it is running. Keep your hands

 

 

excess wear, wire brush for loose or

 

 

women should be kept away from

away from the attachments.

 

 

cracked wires. If power tool or

 

 

the immediate work area.

 

 

 

accessory is dropped, inspect for

PRECAUTIONS: SANDING PAINT

3.

All toys, washable furniture and

damage or install an undamaged

Sanding of lead based paint is NOT

 

 

utensils used by children should be

accessory. After inspecting and

 

 

 

 

washed thoroughly before being

installing an accessory, position

RECOMMENDED due to the difficulty

 

 

 

 

used again.

yourself and bystanders away from

of controlling the contaminated dust.

 

 

 

 

 

 

 

the plane of the rotating accessory

The greatest danger of lead poisoning

SERVICE

and run the power tool at

is to children and pregnant women.

 

 

 

 

Have

maximum no load speed for one

Since it is difficult to identify whether

 

 

 

 

your

 

 

 

 

minute. Damaged accessories will

or not a paint contains lead without a

power tool serviced by a qualified

normally break apart during this

chemical analysis, we recommend the

repair person using only identical

test time.

following precautions when sanding

replacement parts. This will ensure that

6. Keep bystanders a safe distance

any paint:

the safety of the power tool is main-

away from work area. Anyone

A. PERSONAL SAFETY

tained.

entering the work area must wear

 

 

 

 

 

1. No children or pregnant women

 

Further Safety

personal protective equipment.

 

should enter the work area where

 

Fragments of workpiece or of a

 

Instructions For All

the paint sanding is being done

 

broken accessory may fly away and

 

until all clean up is completed.

 

Operations

cause injury beyond immediate area

 

2. A dust mask or respirator should be

 

of operation.

 

 

 

 

 

 

Kickback And Related

7. Hold power tool by insulated

worn by all persons entering the

 

work area. The filter should be

 

Warnings

gripping surfaces only, when

 

replaced daily or whenever the

 

Kickback is a sudden reaction to a

performing an operation where the

 

wearer has difficulty breathing.

 

pinched or snagged rotating wheel,

cutting accessory may contact

 

Note: Only those dust masks suitable

 

backing pad, brush or any other

hidden wiring or its own cord.

 

 

accessory. Pinching or snagging causes

Cutting accessory contacting a

for working with lead paint dust and

 

 

rapid stalling of the rotating accessory

"live" wire may make exposed

fumes should be used. Ordinary

 

 

which in turn causes the uncontrolled

metal parts of the power tool "live"

painting masks do not offer this

 

 

 

 

 

 

 

Para

Llave

 

ajustar

 

 

Para

 

Tuerca

aflojar

 

 

 

de

 

 

sujeción

Rueda

 

 

abrasiva

 

 

Reborde

 

 

del disco

 

 

Vástago

 

 

 

 

Protección

Figura 2

 

 

 

Tuerca de sujeción

 

enroscada de modo

 

incorrecto

 

Cepillo

 

 

circular de

 

Tuerca de

alambre

 

 

sujeción

 

 

 

 

enroscada

 

 

de modo

 

 

correcto

Figura 3

4.Afloje y quite la tuerca de sujeción del vástago. NO quite el reborde del disco.

5.Coloque la rueda accesoria sobre el vástago.

Instale

siempre

la rueda abrasiva y el disco de paño abrasivo con el centro rebajado contra el reborde del disco como se muestra anteriormente. De lo contrario hará que la rueda abrasiva se quiebre cuando ajuste la tuerca de sujeción. Esto puede resultar en lesiones personales graves ya que las partículas flojas pueden desprenderse y ser lanzadas desde la rectificadora. No apriete en exceso.

6.Para instalar la rueda abrasiva y el cepillo circular de alambre: enrosque la tuerca de sujeción en el vástago con el lado plano de la tuerca hacia arriba. Calce la parte elevada, de diámetro pequeño de la tuerca de sujeción en el orificio de la rueda y ajústela con la mano.

7.Para instalar el disco de paño abrasivo: enrosque la tuerca de sujeción en el vástago con el lado

 

Tuerca de sujeción

 

enroscada de modo

 

incorrecto

Disco de

 

 

Tuerca de

paño

 

 

sujeción

 

 

abrasivo

 

 

enroscada

 

 

 

de modo

 

 

 

correcto

Figura 4

plano de la tuerca hacia abajo. Ajuste con la mano (vea la figura 4).

8.Oprima el botón del bloqueo del vástago y gire la rueda hacia la derecha hasta que el vástago se tranque en la posición.

9.Ajuste la tuerca de sujeción de modo seguro con la llave que se proporciona. No apriete en exceso.

Las cerdas

del cepillo circular de alambre se doblarán durante el uso y mostrarán su dirección de rotación. Cuando vuelva a usar el cepillo circular de alambre, móntelo siempre en la misma dirección que el uso anterior. De no seguir esta advertencia, las cerdas se podrán romper y la vibración extrema del cepillo circular de alambre podría ocasionar lesiones personales graves.

Funcionamiento

INTERRUPTOR DE CORRIENTE

El interruptor de corriente se bloquea en la posición ON empujando completamente el interruptor hacia adelante y luego empujando la porción anterior del interruptor hacia abajo. Para apagar la herramienta (OFF), presione hacia abajo la porción posterior del interruptor eléctrico.

Se deberán usar gafas de seguridad durante el funcionamiento.

Asegúrese de que el trabajo esté sujeto en forma segura en una prensa de tornillo o mordaza antes de comenzar la operación. Si la pieza de trabajo está floja puede girar y causar lesiones corporales.

Asegúrese de instalar la protección de la rueda y el mango auxiliar. Tome con firmeza el mango auxiliar y la caja del motor.

Levante la parte trasera de la caja del motor para que sólo la sección frontal de la rueda abrasiva entre en contacto con el trabajo. Aplique poca presión.

La rectificadora siempre debe estar alejada del trabajo antes de encender o detener el motor. La flecha en la caja de engranajes frontal indica la dirección en la que gira la rueda abrasiva.

La flecha se parece al número 1.

RECTIFICADO, LIJADO, CEPILLADO

Siempre seleccione con cuidado y use ruedas abrasivas recomendadas para el material a rectificar. Asegúrese de que la velocidad mínima de funcionamiento de las ruedas accesorias seleccionadas no sea menor que 11.000 RPM.

La rueda abrasiva que se proporciona con su rectificadora es apta para rectificar soldaduras, preparar superficies para soldar, y rectificar acero estructural y acero inoxidable. El cepillo circular de alambre es adecuado para eliminar pintura u óxido de las superficies de metal. El disco de paño abrasivo es adecuado para lijar superficies planas de metal o madera.

Nunca use la

rectificadora sin la protección. Esta herramienta fue diseñada para ser usada ÚNICAMENTE con la protección instalada. De intentar usar la rectificadora sin la protección, se podrán desprender partículas que sean arrojadas contra el operador, resultando en lesiones personales graves.

Inspeccione el cepillo circular de alambre antes de cada uso. Nunca use un cepillo oxidado, dañado o cuya velocidad nominal mínima no sea de 10.000 RPM o superior. No seguir esta advertencia puede resultar en lesiones personales graves.

La clave para un funcionamiento eficiente comienza controlando la presión y el contacto con la superficie entre la rueda abrasiva y la pieza de trabajo. Las superficies planas se rectifican a un ángulo agudo, normalmente entre 5 y 15 grados (ver Figura 5).

Para un máximo control, sostenga la rectificadora con ambas manos, de frente y lejos de usted, manteniendo la rueda abrasiva fuera de la pieza de trabajo. Encienda la rectificadora y deje que el motor y la rueda abrasiva

www.chpower.com

25 Sp

4

Image 4
Contents General Safety Information Specifications41/2 Angle Grinder DescriptionGeneral Safety Information Cont’d General Power Tool Safety WarningsWork Area Safety Electrical SafetyFuncionamiento MantenimientoContinuación Servicio TécnicoGeneral Power Tool Safety WarningsFurther Safety Instructions For AllAssembly Additional SafetyInstructions For Wire EnsamblajePower Switch OperationInformación General de Seguridad sobre Herramientas Contragolpe y Advertencias RelacionadasMaintenance Technical ServiceReplacement Parts List USO Y Cuidado DE LA Herramienta EléctricaLimited Warranty What is not Covered Under this WarrantyResponsibilities of Purchaser Under this Warranty Sécurité PersonnelleMeuleuse à angle de 115 mm 41/2 po DéballageDirectives De Sécurité SpécificationsRectificadora de ángulo de 115 mm 41/2 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Suite Garantie LimitéeLA Présente Garantie NE Couvre PAS Responsabilités DE L’ACHETEUR AUX Termes DE Cette GarantieUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Précautions Poncer LA Peinture12 Fr 17 Fr Service Technique EntretienAutres instructions de sécurité pour toutes les opérations Recul et avertissements connexesAssemblage Suite AssemblageFonctionnement
Related manuals
Manual 10 pages 63.54 Kb

DG470500CK specifications

The Campbell Hausfeld DG470500CK is a reliable air compressor designed to meet a variety of needs for both DIY enthusiasts and professionals. This model boasts impressive capabilities that make it a versatile tool for various applications, from powering air tools to inflating tires and more.

One of the standout features of the DG470500CK is its robust 4-gallon vertical tank. This compact size is ideal for users with limited space, and the vertical design allows for efficient storage. The air compressor is powered by a 120-volt motor, capable of delivering a maximum pressure of 125 PSI. This ensures that users have ample power for a wide range of tasks, from spraying paint to operating nail guns.

The DG470500CK utilizes oil-free technology, which significantly reduces maintenance requirements. Unlike traditional oil-lubricated compressors, this model eliminates the need for regular oil changes, making it user-friendly and convenient. The oil-free pump also contributes to cleaner air output, ensuring that your projects are free from oil contaminants.

In terms of user experience, the air compressor is equipped with an easy-to-read pressure gauge. This feature allows for precise monitoring of pressure levels, helping users maintain optimal performance for their tools. Additionally, the unit includes a quick-connect coupler, which streamlines the process of switching between different air tools, enhancing efficiency during operation.

Another notable characteristic of the DG470500CK is its relatively quiet operation, with noise levels sitting around 68 dBA. This makes it suitable for indoor use or environments where noise reduction is a priority. The compressor also features a sturdy handle and lightweight design, which facilitate portability, allowing users to transport it with ease.

Overall, the Campbell Hausfeld DG470500CK is a well-rounded air compressor that combines portability, convenience, and performance. Its oil-free operation, maintaining ease of use, requires minimal maintenance while delivering consistent power. This model is a valuable addition to any toolkit, whether you are a hobbyist or a seasoned professional, ensuring that you are equipped to tackle various pneumatic projects with confidence.