Sony CDX-3160 Lagra endast de önskade kanalerna, Om du inte kan ställa in en förinställd kanal

Page 50

Lagra endast de önskade kanalerna

Du kan lagra upp till 6 kanaler per band (18 för FMI, FMII och FMIII, 6 för vardera MW och LW) i önskad ordning.

1 Tryck på (SOURCE) flera gånger för att välja önskad radiokanal.

2 Tryck på (MODE) flera gånger för att välja band.

3 Tryck på valfri sida av (SEEK/AMS) när du vill ställa in en kanal som ska lagras på Sifferknappen.

4 Tryck på önskad sifferknapp ((1) till

(10)) i två sekunder tills “MEM” visas. Snabbvalsknappens nummer visas i teckenfönstret.

Observera

Om du försöker lagra en annan kanal på samma förinställda nummerknapp, raderas den tidigare lagrade kanalen.

Motta de lagrade kanalerna

1 Välj önskat band (sid 6).

2 Tryck på den förinställda nummerknappen ((1) till (6)) som den önskade kanalen lagrats på.

Om du inte kan ställa in en förinställd kanal

Tryck på valfri sida av (SEEK/AMS) när du vill söka efter kanalen (automatisk sökning).

Avsökningen avbryts när en kanal har mottagits. Tryck på valfri sida på knappen (SEEK/AMS) fler gånger tills önskad kanal har mottagits.

Observera

Om den automatiska sökningen avbryts för ofta, trycker du på (SENS) tills “LCL” tänds i teckenfönstret. Bara de kanaler som har relativt starka signaler kan ställas in.

Tips

Om du vet vilken frekvens radiokanalen har, trycker du på och håller ned valfri sida på (SEEK/AMS) i två sekunder tills den önskade kanalen har mottagits (manuell inställning).

Om FM-stereomottagningen är dålig — Enkanaligt läge

Tryck på (SENS) lätt tills “MONO” visas. Ljudet förbättras, men det blir enkanaligt (“ST”-indikeringen försvinner).

Om du vill gå tillbaka till normalt läge trycker du igen tills “MONO” försvinner.

Ändra de visade alternativen

Varje gång du trycker på (DSPL), växlar de visade alternativen mellan frekvens och tid.

S

CD-spelare/Radio

7

Actual total number:

Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)

 

 

Image 50
Contents FM/MW/LW Welcome Table of Contents Detaching the front panel Resetting the unitGetting Started Attaching the front panelListening to a CD Setting the clockCD Player Locating a specific track Automatic Music Sensor AMSMemorising stations automatically RadioPlaying a CD in various modes Receiving the memorised stations If you cannot tune in a preset stationIf FM stereo reception is poor Monaural Mode Changing the displayed itemsMuting the sound Adjusting the sound characteristicsOther Functions Changing the sound and beep toneAdditional Information PrecautionsWhen you play 8 cm CDs Being damagedCleaning the connectors MaintenanceFuse replacement Dismounting the unitLocation of controls Refer to the pages for detailsCD player section SpecificationsPower amplifier section Tuner sectionRadio reception Troubleshooting guideCD playback Following indications will flash for about five seconds Error displaysDisplay Cause Solution Index X, Y, Z¡Bienvenido Reproductor de discos Compactos IndiceProcedimientos iniciales Otras funcionesExtracción del panel frontal Alarma de precauciónRestauración de la unidad Fijación del panel frontalReproducción de un disco compacto Reproductor de discos compactosAjuste del reloj Cambio de los elementos mostradosReproducción repetida de temas Reproducción de un disco compacto en diversos modosBúsqueda de un tema determinado Exploración de temas Función de memoria automática Pulse Mode varias veces para seleccionar la bandaMemorización de las emisoras deseadas En el visor aparecerá la indicación del botón numéricoRecepción de emisoras memorizadas Cancelación del sonidoOtras funciones Ajuste de las características de sonidoCambio de los ajustes de sonido y tono del pitido Activación de la indicación del relojPrecauciones Reproducción de discos compactos de 8 cm MantenimientoNotas sobre condensación de humedad Sustitución del fusibleDesmontaje de la unidad Ubicación de los controles Sección del sintonizador EspecificacionesSección del reproductor de discos compactos Sección del amplificador de potenciaRecepción de radio Guía de solución de problemasReproducción de CD Indicaciones de error Indicación Causa SoluciónIndice alfabético I, J, KBem vindo Índice Reinicializar o aparelho Alarme de advertênciaComo começar Retirar o painel frontalOuvir um CD Leitor de CDsAcertar o relógio Alterar os elementos do visorLocalizar um ponto específico numa faixa Pesquisa Manual RádioReproduzir um CD em vários modos Pesquisa da faixa pretendida Função de pesquisa sequencialSe não conseguir sintonizar uma estação pré-programada Memorização das estações pretendidasRecepção das estações memorizadas Se a recepção FM estéreo for deficiente Modo MonoLigar o visor do relógio Outras funçõesCortar o som Regulação das características de somNotas sobre o manuseamento dos Informação adicionalPrecauções Notas sobre a condensação da humidadeSubstituição do fusível ManutençãoDesmontagem do aparelho Limpeza dos conectoresLocalização das teclas Para mais informações, consulte as respectivas páginasSecção do sintonizador EspecificaçõesSecção do leitor de CD Secção do amplificador de potênciaRecepção de rádio Guia de resolução de problemasReprodução de CD Mensagens de erro no visor Visor Causa SoluçãoÍndice remissivo D, EVälkommen CD-spelare InnehållsförteckningKomma igång Övriga funktionerTa bort frontpanelen Komma igångÅterställa enheten Sätta fast frontpanelenLyssna på en CD CD-spelareStälla klockan Hitta ett visst spår Automatisk musiksökning AMSSpela en CD i olika lägen Lagra kanaler automatisktOm FM-stereomottagningen är dålig Enkanaligt läge Lagra endast de önskade kanalernaOm du inte kan ställa in en förinställd kanal Ändra de visade alternativenÄndra ljud och pipljud Övriga funktionerLjudjustering Snabbdämpa ljudetViktigt om CD-skivor Ytterligare informationSäkerhetsföreskrifter Anmärkningar om fuktkondenseringByta säkring UnderhållDemontera enheten Rengöra anslutningarnaReglagens placering Mer information finns på sidornaTunern Tekniska dataCD-spelaren EffektförstärkareRadiomottagning FelsökningPå inbyggd CD Teckenfönster Orsak Åtgärd Fel visasIndikeringarna blinkar i ungefär fem sekunder Register Y, ZActual total number