Sony CDX-3160 manual Tekniska data, CD-spelaren, Tunern, Effektförstärkare, Allmänt

Page 55

Tekniska data

CD-spelaren

System

Digitalt ljudsystem för CD

Signalbrusförhållande

90 dB

Frekvensgång

10 – 20.000 Hz

Svaj och fladder

Under mätbar gräns

Tunern

FM

 

Tuningintervall

87,5 – 108 MHz

 

Antennterminal

Extern antennanslutning

 

Mellanfrekvens

10,7 MHz

 

Känslighet

8 dBf

 

Selektivitet

75 dB vid 400 kHz

 

Signalbrusförhållande

65 dB (stereo),

 

 

68 dB (mono)

 

Harmonisk förvrängning vid 1 kHz

 

 

0,5 % (stereo),

 

 

0,3 % (mono)

 

Separation

35 dB vid 1 kHz

 

Frekvensgång

30 – 15.000 Hz

 

Omfång

2 dB

 

MW/LW

 

 

Tuningintervall

MW: 531 – 1.602 kHz

 

 

LW: 153 – 281 kHz

 

Antennterminal

Extern antennanslutning

 

Mellanfrekvens

10,71 MHz/450 kHz

 

Känslighet

MW: 30 µV

 

 

LW: 50 µV

S

 

 

 

 

Effektförstärkare

 

 

Utgångar

Högtalarutgångar

 

 

(Plomberade uttag )

 

Högtalarimpdans

4 – 8 ohm

 

Maximal uteffekt

35 W × 4 (vid 4 ohm)

Allmänt

Utgångar

Linjeutgång

 

Styrkabel för motorantenn

 

Styrkabel för

 

effektförstärkare

Tonklangreglering

Bas ±10 dB vid 100 Hz

 

Diskant ±10 dB vid 10 kHz

Strömförsörjning

12 V DC bilbatteri

 

(negativt jordat)

Mått

Ca 188 × 58 × 180 mm

 

(b/h/d)

Monteringsmått

Ca 183 × 53 × 163 mm

 

(b/h/d)

Vikt

Ca 1,3 kg

Medföljande tillbehör

Delar för installation och

 

anslutningar (1 set)

 

Fodral för löstagar

 

frontpanel (1)

Valfria tillbehör

RCA-kontakt

 

RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),

 

RC-65 (5 m)

 

Rengöringsduk XP-CD1

 

CD-adapter CSA-8

Rätt till ändringar förbehålles.

12

Actual total number:

Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)

 

 

Image 55
Contents FM/MW/LW Welcome Table of Contents Attaching the front panel Resetting the unitGetting Started Detaching the front panelLocating a specific track Automatic Music Sensor AMS Setting the clockCD Player Listening to a CDPlaying a CD in various modes RadioMemorising stations automatically Changing the displayed items If you cannot tune in a preset stationIf FM stereo reception is poor Monaural Mode Receiving the memorised stationsChanging the sound and beep tone Adjusting the sound characteristicsOther Functions Muting the soundBeing damaged PrecautionsWhen you play 8 cm CDs Additional InformationDismounting the unit MaintenanceFuse replacement Cleaning the connectorsRefer to the pages for details Location of controlsTuner section SpecificationsPower amplifier section CD player sectionCD playback Troubleshooting guideRadio reception Display Cause Solution Error displaysFollowing indications will flash for about five seconds X, Y, Z Index¡Bienvenido Otras funciones IndiceProcedimientos iniciales Reproductor de discos CompactosFijación del panel frontal Alarma de precauciónRestauración de la unidad Extracción del panel frontalCambio de los elementos mostrados Reproductor de discos compactosAjuste del reloj Reproducción de un disco compactoBúsqueda de un tema determinado Exploración de temas Reproducción de un disco compacto en diversos modosReproducción repetida de temas En el visor aparecerá la indicación del botón numérico Pulse Mode varias veces para seleccionar la bandaMemorización de las emisoras deseadas Función de memoria automáticaAjuste de las características de sonido Cancelación del sonidoOtras funciones Recepción de emisoras memorizadasPrecauciones Activación de la indicación del relojCambio de los ajustes de sonido y tono del pitido Sustitución del fusible MantenimientoNotas sobre condensación de humedad Reproducción de discos compactos de 8 cmDesmontaje de la unidad Ubicación de los controles Sección del amplificador de potencia EspecificacionesSección del reproductor de discos compactos Sección del sintonizadorReproducción de CD Guía de solución de problemasRecepción de radio Indicación Causa Solución Indicaciones de errorI, J, K Indice alfabéticoBem vindo Índice Retirar o painel frontal Alarme de advertênciaComo começar Reinicializar o aparelhoAlterar os elementos do visor Leitor de CDsAcertar o relógio Ouvir um CDPesquisa da faixa pretendida Função de pesquisa sequencial RádioReproduzir um CD em vários modos Localizar um ponto específico numa faixa Pesquisa ManualSe a recepção FM estéreo for deficiente Modo Mono Memorização das estações pretendidasRecepção das estações memorizadas Se não conseguir sintonizar uma estação pré-programadaRegulação das características de som Outras funçõesCortar o som Ligar o visor do relógioNotas sobre a condensação da humidade Informação adicionalPrecauções Notas sobre o manuseamento dosLimpeza dos conectores ManutençãoDesmontagem do aparelho Substituição do fusívelPara mais informações, consulte as respectivas páginas Localização das teclasSecção do amplificador de potência EspecificaçõesSecção do leitor de CD Secção do sintonizadorReprodução de CD Guia de resolução de problemasRecepção de rádio Visor Causa Solução Mensagens de erro no visorD, E Índice remissivoVälkommen Övriga funktioner InnehållsförteckningKomma igång CD-spelareSätta fast frontpanelen Komma igångÅterställa enheten Ta bort frontpanelenHitta ett visst spår Automatisk musiksökning AMS CD-spelareStälla klockan Lyssna på en CDLagra kanaler automatiskt Spela en CD i olika lägenÄndra de visade alternativen Lagra endast de önskade kanalernaOm du inte kan ställa in en förinställd kanal Om FM-stereomottagningen är dålig Enkanaligt lägeSnabbdämpa ljudet Övriga funktionerLjudjustering Ändra ljud och pipljudAnmärkningar om fuktkondensering Ytterligare informationSäkerhetsföreskrifter Viktigt om CD-skivorRengöra anslutningarna UnderhållDemontera enheten Byta säkringMer information finns på sidorna Reglagens placeringEffektförstärkare Tekniska dataCD-spelaren TunernPå inbyggd CD FelsökningRadiomottagning Indikeringarna blinkar i ungefär fem sekunder Fel visasTeckenfönster Orsak Åtgärd Y, Z RegisterActual total number