Insignia NS-R27TR manual Soporte, Rayos, Reparación, Piezas de repuesto, Sobrecarga

Page 77

Combo de televisor con tubo de imagen curvo de 27"/Reproductor de DVD/VCR Insig-

Soporte

No coloque su combo TV en un carro, base, trípode, soporte o mesa inestable. El combo TV se podría caer y sufrir daños importantes, además de causar serias lesiones personales. Utilice este producto sólo con carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificadas por el fabricante, o que se vendan con el combo TV. Si va a montar el combo TV en la pared, siga las instrucciones del fabricante y use un accesorio de montaje recomendado por el fabricante. La combinación de combo TV y carro debe moverse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden hacer que el combo TV y el carro se vuelquen.

Rayos

Para protección adicional del receptor del combo TV durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su combo TV debido a rayos o sobretensiones en las líneas de alimentación.

Reparación

No trate de reparar este combo TV usted mismo, ya que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros. Encomiende todas las reparaciones a personal de servicio calificado.

Piezas de repuesto

Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros.

Sobrecarga

No sobrecargue los tomacorrientes y los cables de extensión ya que esto resultará en riesgo de incendio o choque eléctrico.

Ingreso de objetos y líquidos

Nunca inserte objetos de ningún tipo en el combo TV a través de las ranuras, ya que estos pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o hacer cortocircuito con otros componentes, lo cual puede causar un incendio o choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase sobre su combo TV.

Daños que requieren reparación

Desconecte su combo TV del tomacorriente y encomiende su reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones:

Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado o pelado.

Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su combo TV.

Si su combo TV ha sido expuesto a la lluvia o al agua.

Si su combo TV no funciona normalmente aún siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles que se describen en las instrucciones de operación, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede ocasionar daño al producto, siendo con frecuencia necesaria la intervención de un técnico calificado para restaurar la operación normal del combo TV.

Si su combo TV se ha caído o dañado de cualquier forma.

Cuando su combo TV exhiba un cambio significativo en el rendimiento.

Verificación de seguridad

Después de completar la revisión o reparación de este combo TV, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para determinar que el combo TV se encuentra en perfecto estado de funcionamiento.

Fuente de alimentación

Su combo TV debe funcionar únicamente con el tipo de alimentación eléctrica indicada en la etiqueta de señalización. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica que hay en su casa, consulte con el vendedor de su televisor o con la compañía eléctrica local.

Protección de la pantalla

La pantalla de su combo TV es de cristal. No deje caer su combo TV ni golpee la pantalla de cristal. Si la pantalla se rompe, tenga cuidado al recoger el cristal roto.

Conexión a tierra de la antena exterior

Sí hay conectada una antena exterior o un sistema de cable al combo TV, asegúrese de que la antena o el sistema de cable esté conectado a tierra para contar con protección contra sobrevoltajes y contra la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA No. 70-1984 proporciona información con respecto a la correcta conexión a tierra del poste y de la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión a tierra.

 

7

 

6

 

5

 

4

 

3

1

2

1Equipo de servicio eléctrico

2Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de alimentación eléctrica

3Abrazaderas de tierra

www.insignia-products.com

77

Image 77
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Welcome ContentsImportant safeguards Cleaning Laser safetyPower cord protection Replacement partsSafety check Damage requiring servicePower source Object and liquid entryMinor channel of digital broadcasting FeaturesFeatures of digital broadcasting Component Description Front control panelButton Description Remote controlInstalling the batteries Universal remote control programmingTo install the batteries Program CodeConnecting an antenna or basic cable TV Setting up your TV comboConnecting to a cable or satellite TV box Connecting a video device to front A/V jacksUsing the TV Checking the status for DTV mode Checking the status for TV or VCR modeTo check the status for TV or VCR mode To check the status for DTV modeSetting the clock Selecting a TV, DTV, or VCR sound modeTo select the sound mode To set the clock manuallyChanging the DTV screen display mode Adjusting the clock for daylight saving timeSetting the sleep timer To view closed captions in TV mode To change the DTV screen display modeTo view closed captions in DTV mode Viewing closed captionsAutomatically scanning for TV channels Setting parental TV locksChanging the on-screen menu language Adding or deleting a channel from memoryChanging your password Using the VCRAdjusting the tracking Playing a videotapeAutomatically rewinding and ejecting Playing a videotape in slow motionImproving picture quality Automatically repeating playbackSearching with index markers Marking a playback starting pointSearching forward or backward Searching by specifying a timeSpecifying the amount of recording time Setting up a recording scheduleRecording a program Insignia NS-R27TR 27 Round Tube TV/DVD/VCR Combo Using Auto Return Canceling a scheduled recordingChanging a scheduled recording Extending the time for a scheduled recordingTo reuse a tape that does not have an erase-prevention tab Preventing a videotape from being erasedTo prevent a videotape from being erased Playing a disc Using the DVDPlayable discs Unplayable discsChecking the DVD status Using the DVD Disc menu and Title menuChecking the audio CD status Repeating a title, chapter or trackCreating a virtual surround Selecting the audio CD sound modeSelecting the DVD audio language Randomly playing the tracks on an audioSearching on a DVD or CD Using zoomViewing DVD screens from different angles Setting parental DVD locks Adjusting the black levelUsing the on-screen display OSD Options DVD OSD menusCable channel designations Language code listMaintaining Symptom Solution TroubleshootingClosed caption problems Specifications Legal notices FCC warning Laser safetyFCC Part CopyrightInsignia NS-R27TR 27 Round Tube TV/DVD/VCR Combo Year limited warranty Insignia NS-R27TR 27 Round Tube TV/DVD/VCR Combo Bienvenue ContenuImportantes mesures de sécurité Foudre SupportEntretien Pièces de rechangeFonctionnalités Avis à linstallateur de TV câbléeEn cas de vol Caractéristiques de la diffusion numériqueOUVRIR/FERMER Panneau de commandes avantCanal Retour RapideTouche Description TélécommandeProgramme Programmation de la télécommande universelleMarque de la Code de Installation des piles Installation de l’appareilPour installer les piles Connexion dune antenne ou de la télévision câblée de baseConnexion dune caméra vidéo ou dun jeu vidéo Connexion à un décodeur câble ou satelliteConnexion dun périphérique audio numérique Pour connecter un décodeur câble ou satelliteFonctionnement du téléviseur Passage dun mode à un autreRegarder la télévision Changement de canalVérification de létat pour le mode TVN Vérification de létat pour le mode TV ouPour vérifier létat pour le mode TV ou VCR Pour vérifier létat pour le mode TVNPour sélectionner le mode son Sélection dun mode sonore pour le mode TV, TVN ou VCRRéglage de l’horloge Pour régler l’horloge manuellementPour régler automatiquement l’horloge Réglage de lhorloge en fonction de lheure avancéePour changer le réglage de lhorloge Pour régler lhorloge en fonction de lheure avancéeRéglage de l’arrêt différé Changement du mode daffichage de lécran TVNVisualisation des sous-titres codés Letter BOX Boîte aux lettresPour effectuer une recherche automatique des canaux TV Pour afficher les sous-titres codés en mode TVNRecherche automatique des canaux TV Ajout ou suppression d’un canal mémorisé Configuration du contrôle parentalModification de la langue des menus d’écran Classification des émissions de télévisionLecture dune bande vidéo Utilisation du magnétoscopeModification du mot de passe Arrêt sur image Réglage de lalignementLecture d’une bande vidéo au ralenti Rembobinage et éjection automatiquesRecherche vers l’avant ou vers larrière Marquage dun point de départ pour la lectureRecherche à partir dune durée spécifiée Recherche au moyen des indexEnregistrement dun programme Sélection dune vitesse de bande pour lenregistrementSpécification de la durée dun enregistrement Programmation dun calendrier denregistrementPour programmer un calendrier denregistrement Utilisation de la fonction Auto Return Retour automatique Modification dun enregistrement programméAnnulation dun enregistrement programmé Prévention de leffacement dune bande vidéo Copie dune bande vidéoLecture dun disque Utilisation du lecteur deDisques compatibles Disques qui ne peuvent être lusUtilisation du menu disque du DVD et du menu du Titre Vérification de l’état du DVDVérification de l’état du CD audio Lecture aléatoire des pistes d’un CD audio Répétition dun titre, dun chapitre ou dune pisteCréation dune liste de lecture du CD Création d’une ambiance sonore virtuelle Sélection du mode son du CD audioSélection de la langue audio du DVD Sélection de la langue des sous-titresRéglage du niveau des noirs Recherche sur un DVD ou un CDUtilisation du zoom Pour configurer le contrôle parental en mode DVD Configuration du contrôle parental en mode DVDUtilisation des menus d’écran OSD Pour régler le niveau des noirsDown Sampling Menus d’écran du lecteur de DVDDe contrôle parental. Pour toute En mode DVD » à laInformation complémentaire, voir Du mot de passe Permet deListe des codes de langues Désignations des canaux câblésEntretien Anomalie Solution Problèmes et solutionsProblèmes avec les sous-titres codés Problèmes en mode MagnétoscopeProblèmes en mode DVD Avis juridiques SpécificationsÉlectrique AutreGarantie limitée d’un an Page Bienvenido ContenidoMedidas de seguridad importantes Rayos SoporteReparación Piezas de repuestoNota para el instalador del sistema Catv CaracterísticasEn caso de robo Funciones de la transmisión digitalDescripción Panel de control frontalSaltar OTRBotón Descripción Control remotoProgramación Programación del control remoto universalMarca del Código de Conexión de una antena o TV básica por cable Preparación de su comboInstalación de las pilas Para instalar las pilasConexión de un dispositivo de audio digital Conexión de una caja de TV por cable o satéliteConexión de un dispositivo a los tomas de A/V frontales Para conectar una caja de TV por cable o satéliteViendo TV Uso del televisorCambio de canales Cambio de modoVerificación del estado para el modo DTV Verificación del estado para el modo TV oPara verificar el estado para el modo TV o VCR Para verificar el estado del modo DTVAjuste del reloj Selección del modo de sonido de TV, DTV o VCRPara seleccionar el modo de sonido Para ajustar el reloj manualmenteAjuste del reloj para la hora de verano Para configurar el temporizador de apagado automáticoAjuste del temporizador de apagado automático Para cambiar el ajuste del relojVisualización de subtítulos optativos Cambio del modo de pantalla de DTVLetter BOX Buzón Zoom AumentoAgregando o borrando un canal de la memoria Escaneo automático de canales de TVFont Style Estilo de Para escanear canales de TV automáticamenteCambio del idioma del menú de pantalla Configuración del bloqueo de TV de los padresCambio de su contraseña Clasificaciones de programas de TVUso del VCR Para marcar un punto de inicio para la reproducción Repetición automática de la reproducciónBúsqueda hacia adelante o hacia atrás Búsqueda de un tiempo determinadoSelección de una velocidad de cinta para grabar Búsqueda con marcadores de índiceGrabación de un programa Especificación de la cantidad de tiempo de grabaciónPara configurar una horario de grabación Configuración de un horario de grabaciónExtensión del tiempo de una grabación programada Cancelación de una grabación programadaAjuste de una grabación programada Prevención del borrado de una cinta de video Uso de Auto Return Retorno automáticoCopiado de una cinta de video Discos no reproducibles Uso del reproductor de DVDDiscos reproducibles Verificación del estado del DVD Reproducción de un discoVerificación del estado del CD de audio Uso del menú de Disco y del menú de Títulos del DVDReproducción aleatoria de las pistas en un CD de audio Repetición de un título, capítulo o pistaCreación de una lista de reproducción de Creación de un sistema envolvente virtual Selección del modo de sonido del CDSelección del idioma de audio del DVD Selección del idioma de los subtítulosAjuste del nivel de negro Uso del zoomMenús del OSD del DVD Configuración del bloqueo de los padres para DVDUso de la visualización de pantalla OSD Otros Lista de códigos de idiomas Designaciones de canales de cableMantenimiento Síntoma Solución Localización y corrección de fallasProblemas del modo DVD Problema con los subtítulos optativosProblemas del modo VCR Avisos legales EspecificacionesEléctricas OtroGarantía Limitada de 1 Año 110 111 Richfield, MN USA

NS-R27TR specifications

The Insignia NS-R27TR is a versatile and feature-rich 27-inch television that offers an immersive viewing experience. Designed with modern technology and user-friendly features, this TV is an excellent choice for both casual viewers and avid cinephiles alike.

One of the standout characteristics of the NS-R27TR is its high-definition display, boasting a resolution of 1920 x 1080 pixels. This Full HD format ensures that users can enjoy crisp, vibrant images with stunning detail. Whether watching movies, playing video games, or streaming content, this television delivers a captivating visual quality that enhances the overall viewing experience.

The design of the Insignia NS-R27TR is sleek and contemporary, making it an attractive addition to any room. Its slim profile allows for easy wall mounting, while the stand provides stability for those who prefer a table setup. The television is equipped with a variety of input options, including HDMI and USB ports, enabling users to connect multiple devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and streaming devices without hassle.

In terms of audio quality, the Insignia NS-R27TR does not disappoint. It features built-in speakers that produce clear and immersive sound, making it an ideal choice for movie nights and gaming sessions. Furthermore, it supports various audio formats, ensuring that users can enjoy their favorite content with optimal audio fidelity.

The television also incorporates smart technologies, allowing for seamless streaming from popular platforms like Netflix, Hulu, and YouTube. With a user-friendly interface and remote control, navigating through apps and settings is effortless. This connectivity feature transforms the NS-R27TR into an entertainment hub, providing access to a vast array of content at the touch of a button.

Another notable feature is the energy-efficient design of the Insignia NS-R27TR. It is Energy Star certified, which means it operates at a lower power consumption rate compared to non-certified models. This not only helps in reducing electricity bills but also contributes positively to environmental conservation efforts.

Overall, the Insignia NS-R27TR is a well-rounded television that combines modern technology with user-centric features. From its impressive display and audio capabilities to its smart connectivity and energy efficiency, this television is equipped to meet the diverse needs of today's viewers.