Toshiba 19A26C, 13A26C manual Entretien

Page 18

24) Toujours faire fonctionner cet appareil

ˆ partir dÕune source dÕalimentation de 120 V CA, 60 Hz.

25)Toujours sÕassurer que le circuit dÕantenne est bien mis ˆ la terre pour permettre une protection adŽquate contre les surtensions et lÕaccumulation de charges Žlectrostatiques (consulter la section 810 du Code Žlectrique national des

ƒtats-Unis).

26)DANGER : RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU MORTELLE!

• Faire preuve de prudence extr•me afin de vous assurer que votre corps (o• un objet tel quÕune Žchelle ou un tournevis avec lequel vous •tes en contact) ne risque pas de toucher une ligne Žlectrique aŽrienne. Ne jamais placer lÕantenne pr•s dÕune ligne aŽrienne ni de tout autre circuit Žlectrique.

Ne jamais essayer dÕinstaller les dispositifs suivants pendant un orage Žlectrique : a) un circuit dÕantenne; ou b) des c‰bles, fils ou tout composant de cinŽma maison branchŽs ˆ une antenne ou ˆ un circuit tŽlŽphonique.

Entretien

Pour vous assurer du bon fonctionnement et de lÕutilisation sans danger de votre tŽlŽviseur TOSHIBA, veuillez suivre les recommandations et prŽcautions suivantes :

27)Toujours sÕasseoir ˆ une distance dÕenviron 3 ˆ 8 m (10 ˆ 25 pi) et le plus en face possible du tŽlŽviseur. LÕimage peut sembler terne si lÕon est assis trop ˆ gauche ou ˆ trop ˆ droite de lÕappareil, ou bien si la lumi•re du soleil ou dÕun Žclairage intŽrieur se refl•te sur lÕŽcran. ƒteindre le tŽlŽviseur pour voir sÕil y a des reflets ˆ lÕŽcran, puis Žliminer les sources de reflets en regardant le tŽlŽviseur.

28)Toujours dŽbrancher le tŽlŽviseur avant de le nettoyer. Ne jamais utiliser de produits liquides ni dÕaŽrosols

de nettoyage.

29)AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC

ÉLECTRIQUE! Ne jamais verser de liquides ni insŽrer dÕobjets dans les fentes du bo”tier du tŽlŽviseur.

30)[Cet alinéa ne concerne que les téléviseurs à projection grand écran.] Si la tempŽrature ambiante augmente soudainement (par exemple, lors de la livraison du tŽlŽviseur), de la buŽe pourrait appara”tre sur les lentilles. Cela pourrait dŽformer lÕimage ou ternir les couleurs. Dans ce cas-lˆ, Žteindre le tŽlŽviseur pendant 6 ˆ 7 heures pour permettre ˆ la buŽe de sÕŽvaporer.

31)Pour une meilleure protection du tŽlŽviseur contre les dommages causŽs par la foudre ou la surtension, toujours dŽbrancher lÕappareil de la prise Žlectrique et dŽconnecter lÕantenne en cas dÕabsence ou lorsque lÕappareil nÕest pas utilisŽ pendant des pŽriodes prolongŽes.

32)Pendant une utilisation normale, le tŽlŽviseur peut parfois Žmettre des bruits secs. Cela est normal, surtout lorsquÕon allume ou on Žteint le tŽlŽviseur. Si ces sons deviennent frŽquents ou continus, dŽbrancher le cordon dÕalimentation et contacter un centre de service apr•s-vente agrŽŽ Toshiba.

33)Effets néfastes potentiels pour le tube image du

téléviseur : Si une image fixe (immobile) reste ˆ lÕŽcran du tŽlŽviseur pendant des pŽriodes prolongŽes, il est possible que cette image se grave dŽfinitivement sur le tube. Ce genre de dommage N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. Ne jamais laisser le tŽlŽviseur allumŽ pendant de longues pŽriodes de temps lorsquÕil affiche les formats ou images suivants :

Images fixes, telles que les fen•tres dÕincrustation/ surimpression dÕimage, les cours de la Bourse, les fen•tres de jeux vidŽo, les logos de stations de tŽlŽvision, les sous- titrages et les sites Web.

Formats spéciaux qui ne remplissent pas tout lÕŽcran, par exemple lÕaffichage dÕimages en format panoramique (16:9) sur un Žcran normal (4:3) (bandes grises en haut et en bas de lÕŽcran); ou lÕaffichage du format normal (4:3) sur un grand Žcran (16:9) (bandes grises ˆ droite et ˆ gauche de lÕŽcran).

Service après-vente

34)AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC

ÉLECTRIQUE! Ne jamais tenter

￿￿￿ ￿￿

de rŽparer le tŽlŽviseur

soi-m•me. Ouvrir et enlever les

panneaux pourrait vous exposer ˆ

une tension dangereuse ou ˆ dÕautres

dangers. Toujours consulter un centre

￿￿￿￿￿

de service apr•s-vente agrŽŽ de Toshiba.

 

 

 

 

 

35) Si vous faites rŽparer le tŽlŽviseur :

 

• Demander au technicien de nÕutiliser que

 

les pi•ces de rechange recommandŽes

 

par le fabricant.

 

• Apr•s la rŽparation, demander au

 

technicien dÕeffectuer les contr™les

 

de sŽcuritŽ ordinaires pour

 

 

 

 

 

dŽterminer si le tŽlŽviseur

 

fonctionne en toute sŽcuritŽ.

 

36)Lorsque le tŽlŽviseur arrive ˆ la fin de sa vie utile, demander ˆ un technicien de le mettre au rebut convenablement. Une mise au rebut inappropriŽe du tŽlŽviseur pourrait entra”ner lÕimplosion du tube cathodique et provoquer des blessures.

0303

4

3X00221A(F)_P02-07

4

22/12/05, 4:42 PM

Image 18
Contents 13A26C 19A26C Child Safety Important Safety Instructions Care FRONT13A26C FeaturesLocation of Controls BackVOL Volume + / Buttons Press the + button to Remote ControlHOW to Install Batteries CH Channel + / Buttons Press the CH + button toANTENNA/CABLE TV Connections Connection to Other EquipmentTV/VIDEO Selection Setting the Language TV OperationEnter To ADD/DELETE Channels Adjusting the PictureTo Memorize Channels TV/CABLE SelectionTo SET the on Timer Closed CaptionUsing the Lock Menu To turn off the Video LockSymptoms Possible Solutions Troubleshooting GuideSpecifications 13A26C 19A26CLimited Canada Warranty Service Centers J3X00221A SH 06/01 Risques DE Choc ÉLECTRIQUE, NE PAS ’ADRESSER À UN Centre DE Service AgrééAvertissement Pour Réduire LES Retirer LE Panneau ARRIÈRE. LEInstallation, entretien et service après vente Entretien VUE Avant Emplacement DES CommandesCaractéristiques VUE ArrièreTélécommande Insertion DES PilesFermez le couvercle Raccordement DES Antennes Raccordement À Dautres AppareilsSélection TV/ Video Choix DE LA Langue Fonctionnement DU TéléviseurRemarque Mise EN Mémoire DES CanauxRéglage DE Limage Réglage de l’imageAvis SUR LES Effets Néfastes Potentiels Pour LE Tube Écran SOUS-TITRAGEPour Régler L’HEURE DE Mise Sous Tension De dommage N’EST PAS Couvert PAR LA GarantieRemarques Pour Utiliser LE Menu LockPour Programmer UN MOT DE Passe Pour Bloquer LES CanauxGuide DE Dépannage Symptômes Solutions PossiblesTélécommande fournie avec deux piles de type «AAA» 14-69 Câble TV 01-97 5A-A-3 98-99 A-2-A-1 AA-FFF GGG-125Garantie limitée au Canada Service Centers