Toshiba 13A26C, 19A26C manual Caractéristiques, Emplacement DES Commandes, VUE Avant, VUE Arrière

Page 19

CARACTÉRISTIQUES

Possibilité de syntonisation de 181 canaux - Le syntoniseur peut capter tous les 68 canaux VHF/UHF de télévision disponibles dans votre région. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution, il peut capter les fréquences des canaux VHF standard plus jusqu'à 113 canaux câblodistribués. Le nombre réel de canaux captés dépend de la réception des canaux dans votre région ou de votre système de câblodistribution.

Affichage à l'écran en 3 langues - Ce téléviseur offre l'affichage à l'écran en 3 langues différentes: anglais, espagnol ou français.

Minuterie d'arrêt différé automatique - Vous pouvez programmer votre TV à l’aide de la télécommande pour qu’il s’éteigne automatiquement (au bout de 10 à 120 minutes, par tranches de 10 minutes).

Mémoire de réserve - Ce système permet d'éviter l'effacement des canaux mis en mémoire en cas d’interruption de l’alimentation électrique (panne de courant, débranchement, etc.).

Réglage de l'image par télécommande - L'affichage à l'écran permet de régler avec précision, au moyen de la télécommande, la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte de l'image et la netteté.

Décodeur de sous-titrage - Permet l’affichage des sous-titres ou du télétexte à l’écran (si disponible).

Option verrouillage - Cette fonction comprend trois fonctions, BLOCAGE DES CANAUX, BLOCAGE VIDEO et RÉGLAGE DE GameTimer™.

Minuterie de mise sous tension - Vous permet de programmer la mise sous tension de l’appareil à l’heure réglée.

EMPLACEMENT DES COMMANDES

VUE AVANT

13A26C

￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

1 2 3

4

5

6

7

19A26C

VUE ARRIÈRE

13A26C

 

￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

 

￿￿￿

 

 

 

 

 

8

9

19A26C

 

POWER

VOLUME

CHANNEL

VIDEO AUDIO

 

 

 

 

SET

 

 

 

 

 

 

MENU

ENTER RESET

 

 

 

2 3

4

5

6

7

￿￿￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

9

 

1.Prise d'écouteur (PHONE) - Pour l'écoute en privé, branchez un écouteur ou un casque d'écoute monophonique à mini fiche de 1/8" sur cette prise.

2.Voyant d'alimentation (POWER) - S'illumine lorsque l'appareil est mis sous tension.

3.Capteur de la télécommande - Les signaux de la télécommande sont captés ici.

4.Interrupteur - Pour mettre l’appareil sous/hors tension.

5.Touches de réglage du volume - Appuyez pour augmenter ou réduire le volume.

Touches MENU - Appuyez simultanément sur les deux touches de réglage du volume pour afficher le menu de fonction sur l'écran.

Touches de réglage (SET + / –) - Pour programmer des réglages affichés à l'écran.

6.Sélecteurs de canaux (/ ) - Appuyez pour passer au canal suivant ou précédent en mémoire. Touche ENTER - Appuyez sur cette touche pour choisir ou valider des informations affichées à l'écran.

Touche de réglage à l'état initial (RESET) - Appuyez pour remettre les réglages (affichés à l'écran) à leur état initial, réglé à l'usine.

7.Prise d'entrée AUDIO/VIDEO - Pour raccorder les câbles d'entrée des signaux audio/vidéo d'une source extérieure.

8.Cordon d’alimentation du CA - Pour brancher l’appareil sur une prise de 120 volts, 60 hertz.

9.Prise d’entrée d’antenne VHF/UHF (ANT) - Raccordez à cette prise une antenne VHF/UHF ou le câble coaxial 75 ohms provenant du réseau de

câblodistribution.5

3X00221A(F)_P02-07

5

22/12/05, 4:42 PM

Image 19
Contents 13A26C 19A26C Child Safety Important Safety Instructions Care Back FeaturesLocation of Controls FRONT13A26CCH Channel + / Buttons Press the CH + button to Remote ControlHOW to Install Batteries VOL Volume + / Buttons Press the + button toConnection to Other Equipment ANTENNA/CABLE TV ConnectionsTV/VIDEO Selection TV Operation Setting the LanguageEnter TV/CABLE Selection Adjusting the PictureTo Memorize Channels To ADD/DELETE ChannelsClosed Caption To SET the on TimerTo turn off the Video Lock Using the Lock Menu13A26C 19A26C Troubleshooting GuideSpecifications Symptoms Possible SolutionsLimited Canada Warranty Service Centers J3X00221A SH 06/01 Retirer LE Panneau ARRIÈRE. LE ’ADRESSER À UN Centre DE Service AgrééAvertissement Pour Réduire LES Risques DE Choc ÉLECTRIQUE, NE PASInstallation, entretien et service après vente Entretien VUE Arrière Emplacement DES CommandesCaractéristiques VUE AvantInsertion DES Piles TélécommandeFermez le couvercle Raccordement À Dautres Appareils Raccordement DES AntennesSélection TV/ Video Fonctionnement DU Téléviseur Choix DE LA LangueRéglage de l’image Mise EN Mémoire DES CanauxRéglage DE Limage RemarqueDe dommage N’EST PAS Couvert PAR LA Garantie SOUS-TITRAGEPour Régler L’HEURE DE Mise Sous Tension Avis SUR LES Effets Néfastes Potentiels Pour LE Tube ÉcranPour Bloquer LES Canaux Pour Utiliser LE Menu LockPour Programmer UN MOT DE Passe Remarques14-69 Câble TV 01-97 5A-A-3 98-99 A-2-A-1 AA-FFF GGG-125 Symptômes Solutions PossiblesTélécommande fournie avec deux piles de type «AAA» Guide DE DépannageGarantie limitée au Canada Service Centers