Toshiba 19A26C, 13A26C manual Télécommande, Insertion DES Piles, Fermez le couvercle

Page 20

TÉLÉCOMMANDE

1

POWER

 

 

 

1

2

3

2

4

5

6

 

3

7

8

9

 

0

 

10

 

CH RTN

RECALL

4

SLEEP

 

11

 

 

MUTE

 

 

 

CH +

5

4.

Touche SLEEP - Pour que le téléviseur se mette hors tension à

 

l’expiration d’un temps donné, appuyez sur la touche SLEEP de

 

la télécommande.

 

Chaque pression sur cette touche réduit de 10 minutes la période,

 

dans l’ordre 120, 110, ... 20, 10, 0. Ce réglage terminé, l’indication

 

de la minuterie s’éteint mais s’affiche à nouveau toutes les 10

 

minutes pour vous rappeler qu’elle est activée.

 

Pour vérifier le réglage, appuyez une fois sur la touche SLEEP; le

 

temps restant avant l’arrêt du téléviseur, s’affiche. Pour désactiver la

 

minuterie, appuyez sur la touche SLEEP autant de fois qu’il est

 

nécessaire pour afficher 0.

5.

Commande de volume (VOL) - Appuyez sur la touche + pour

 

hausser le volume et la touche – pour le diminuer.

6.

Touche de MENU - Appuyez sur cette touche pour faire

 

apparaître le menu des fonctions.

7.

Touche de réglage (SET + / –) - Pour programmer des

6

7

8

9

VOL

MENU

CH –

SET +

RESET

TV/VIDEO CAP/TEXT

VOL

+

ENTER

1/2

12

13

14

15

 

réglages affichés à l'écran.

8.

Touche de réglage à l'état initial (RESET) - Appuyez sur cette

 

touche pour remettre les réglages (avec affichage à l'écran) à

 

leur état initial, tel que réglé à l'usine.

9.

Touche TV/VIDEO - Permet de basculer entre l’entrée TV et

 

l’entrée périphérique externe.

10.

Commande d'affichage (RECALL) - Appuyez sur cette touche

 

pour faire apparaître l’affichage dans le coin supérieur droit du

 

téléviseur, le numéro du canal. Une nouvelle pression sur cette

 

touche, efface ce numéro.

11.

Touche de mise en sourdine - Appuyez une fois sur cette

 

touche pour couper le son. Le son du téléviseur sera coupé et

CT-859

1.Interrupteur (POWER) - Pour mettre l'appareil sous/hors tension.

2.Touches numériques (0 à 9) - Permet la sélectionne directe à tout canal de télévision.

3.Touche de rappel de canal - Appuyez plusieurs fois sur CH RTN pour basculer entre les deux canaux que vous avez réglés.

Avant d'utiliser la télécommande, vous devez y insérer les piles.

INSERTION DES PILES

1. Ouvrez le compartiment à piles.

2. Insérez deux piles «AAA» (fourni).

 

le mot «MUTE» apparaîtra à l’écran. Pour rétablir le son,

 

appuyez une nouvelle fois sur la touche de mise en sourdine,

 

ou bien sur l’une des touches VOL + ou –.

12.

Touches CH (CHANNEL) + / – - Appuyez sur la touche CH + pour

 

syntoniser un canal supérieur. Appuyez sur la touche CH – pour

 

syntoniser un canal inférieur.

13.

Touche ENTER - Appuyez sur cette touche pour choisir ou

 

valider des informations affichées à l'écran.

14.

Touche 1/2 - Appuyez sur cette touche pour passer des sous - titres

 

du canal 1 à ceux du canal 2 lorsque le décodeur de sous-titres

 

est activé.

15.

Touche CAP/TEXT - Appuyez sur cette touche pour basculer

 

entre le mode TV normal et les deux modes de sous-titrage

 

(sous-titres ou télétexte), lorsqu’ils sont disponibles.

Insérez deux piles «AAA» (incluses) dans la télécommande. Les piles durent environ un an, selon la fréquence d'utilisation de la télécommande. Pour obtenir de bons résultats, remplacez les piles annuellement ou quand le fonctionnement de la télécommande devient inadéquat.

Avertissement :

Ne jamais jetez les piles dans un feu.

Remarques :

Assurez-vous d’utiliser des piles de format AAA.

Débarrassez-vous des piles dans un site désigné à cette fin.

Éliminez toujours les piles usées en respectant les aspects environnementaux. Toujours suivre les réglementations appropriées en vigueur dans la région.

Si la télécommande ne fonctionne pas adéquatement ou si la plage de fonctionnement devient réduite, remplacez les piles par des neuves.

Lorsqu’il est nécessaire de remplacer les piles dans la télécommande, toujours remplacer les deux piles. Ne mélangez pas les différents types de piles ou combinez les piles utilisées avec les neuves.

Si les piles sont vides ou si vous n’employez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Ceci empêchera l’acide de pile de fuir sur le compartiment à piles.

3. Fermez le couvercle.

6

3X00221A(F)_P02-07

6

22/12/05, 4:42 PM

Image 20
Contents 13A26C 19A26C Child Safety Important Safety Instructions Care Features Location of ControlsFRONT13A26C BackRemote Control HOW to Install BatteriesVOL Volume + / Buttons Press the + button to CH Channel + / Buttons Press the CH + button toTV/VIDEO Selection ANTENNA/CABLE TV ConnectionsConnection to Other Equipment Enter Setting the LanguageTV Operation Adjusting the Picture To Memorize ChannelsTo ADD/DELETE Channels TV/CABLE SelectionTo SET the on Timer Closed CaptionUsing the Lock Menu To turn off the Video LockTroubleshooting Guide SpecificationsSymptoms Possible Solutions 13A26C 19A26CLimited Canada Warranty Service Centers J3X00221A SH 06/01 ’ADRESSER À UN Centre DE Service Agréé Avertissement Pour Réduire LESRisques DE Choc ÉLECTRIQUE, NE PAS Retirer LE Panneau ARRIÈRE. LEInstallation, entretien et service après vente Entretien Emplacement DES Commandes CaractéristiquesVUE Avant VUE ArrièreFermez le couvercle TélécommandeInsertion DES Piles Sélection TV/ Video Raccordement DES AntennesRaccordement À Dautres Appareils Choix DE LA Langue Fonctionnement DU TéléviseurMise EN Mémoire DES Canaux Réglage DE LimageRemarque Réglage de l’imageSOUS-TITRAGE Pour Régler L’HEURE DE Mise Sous TensionAvis SUR LES Effets Néfastes Potentiels Pour LE Tube Écran De dommage N’EST PAS Couvert PAR LA GarantiePour Utiliser LE Menu Lock Pour Programmer UN MOT DE PasseRemarques Pour Bloquer LES CanauxSymptômes Solutions Possibles Télécommande fournie avec deux piles de type «AAA»Guide DE Dépannage 14-69 Câble TV 01-97 5A-A-3 98-99 A-2-A-1 AA-FFF GGG-125Garantie limitée au Canada Service Centers