Cambridge Audio 540D user manual Haftungsbeschränkung

Page 29

HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Cambridge Audio garantiert Ihnen, dass dieses Produkt keine Material- und Herstellungsfehler (wie im Folgenden näher erläutert) aufweist. Cambridge Audio repariert oder ersetzt (nach der freien Entscheidung von Cambridge Audio) dieses Produkt oder ein eventuelles defektes Teil in diesem Produkt. Die Garantiedauer kann in den einzelnen Ländern unterschiedlich sein. Wenn Sie Fragen zu der Garantie haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bewahren Sie den Kaufnachweis immer auf.

Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an den von Cambridge Audio autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sollte dieser Händler nicht in der Lage sein, Ihr Cambridge Audio-Produkt zu reparieren, kann dieser das Produkt an Cambridge Audio oder eine autorisierte Cambridge Audio-Kundendienststelle zurücksenden. Das Produkt muss entweder in der Originalverpackung oder einer Verpackung, die einen gleichwertigen Schutz bietet, versandt werden.

Sie müssen einen Kaufnachweis in Form einer Kaufurkunde oder einer quittierten Rechnung vorlegen, wenn Sie einen Anspruch auf Garantieleistungen geltend machen. Aus diesem Kaufnachweis muss abzulesen sein, dass sich das Produkt im Garantiezeitraum befindet.

Diese Garantie wird ungültig, wenn (a) die bei der Herstellung angebrachte Seriennummer bei diesem Produkt geändert oder entfernt wurde oder (b) dieses Produkt nicht bei einem von Cambridge Audio autorisierten Händler gekauft wurde. Wenden Sie sich an Cambridge Audio oder den lokalen Cambridge Audio-Vertrieb in Ihrem eigenen Land, um sicher zu stellen, dass Ihre Seriennummer nicht geändert wurde und/oder dass Sie bei einem von Cambridge Audio autorisierten Händler gekauft haben.

Die Garantie gilt nicht für kosmetische Schäden oder Schäden durch höhere Gewalt, Unfälle, unsachgemäße Behandlung, Unachtsamkeit, kommerziellen Einsatz oder durch Änderungen des Produkts bzw. von Teilen des Produkts. Diese Garantie umfasst keine Schäden durch unsachgemäßen Betrieb,

540D DVD-Spieler

unsachgemäße Wartung oder Installation oder durch Reparaturen, die von anderen Personen als von Cambridge Audio oder einem Cambridge Audio- Händler oder einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter, der von Cambridge Audio für das Ausführen von Garantieleistungen befugt ist, vorgenommen werden. Durch jede nicht autorisierte Reparatur wird diese Garantie unwirksam. Diese Garantie gilt nicht für Produkte, die verkauft werden AS IS (WIE SIE SIND) oder WITH ALL FAULTS (MIT ALLEN FEHLERN).

DIE HAFTUNGSANSPRÜCHE DES BENUTZERS BESCHRÄNKEN SICH AUF DIE IN DIESER GARANTIE ENTHALTENEN REPARATUREN ODER ERSATZLEISTUNGEN. CAMBRIDGE AUDIO HAFTET NICHT FÜR ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN DURCH DIE VERLETZUNG IRGENDEINER AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIE BEI DIESEM PRODUKT. AUßER DORT, WO DIES GESETZLICH UNTERSAGT IST, IST DIESE GARANTIE EXKLUSIV UND TRITT SIE AN DIE STELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN, WELCHER ART AUCH IMMER, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF,

VERKAUFSGARANTIE UND FUNKTIONSGARANTIE FÜR EINEN PRAKTISCHEN ZWECK.

Einige Länder und US-Staaten erlauben keinen Ausschluss oder keine Beschränkung von zufälligen oder Folgeschäden bzw. impliziten Garantien, so dass die oben genannten Ausschlüsse für Sie eventuell nicht gelten. Diese Garantie erteilt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte; es ist auch möglich, dass Sie andere Rechtsansprüche haben, die in jedem Staat und jedem Land anders aussehen können.

Azur 540D DVD-Spieler 29

Image 29
Contents Azur 540D Contents About this unit IntroductionBrief introduction to DVD and DVD Audio Plug fitting instructions UK only Safety PrecautionsChecking the power supply rating Using the Remote Handset InstallationRear Panel Connections AC power socketVideo Connections Audio ConnectionsConnections to a TV /Display Audio connections to an amplifier with Dolby Digital or Audio connections to a two channel audio systemAudio connections to a 5.1 input audio system Front Panel Controls Speaker Set Up General SetupAudio Setup Operating Instructions the DVD Menu DisplayPreference Video SetupNormal disc play Operating InstructionsLoading and unloading discs Repeating discs and tracks Virtual KeyboardLocating a specific point in the DVD ZoomSpecifications TroubleshootingLimited Warranty Inhalt Informationen zu diesem Gerät EinleitungEine kurze Einleitung zu DVD und DVD-Audio Kontrolle der Netzanschlussleistung SicherheitsvorkehrungenDIE Verwendung DER Fernbedienung Video-Anschlüsse Anschlüsse AUF DER Rückseite DES GerätsAudio-Anschlüsse NetzanschlussDieses Paar mit Einem dieser Anschlüsse Anschlüsse an einen Fernseher / BildschirmAudio-Anschlüsse an ein 5.1 Input-Audiosystem Audio-Anschlüsse an ein Zwei-Kanal-AudiosystemStandby/On Standby/Ein Bedienungselemente AUF DER VorderseiteOpen/Close Öffnen/Schließen Play/Pause Abspielen/PauseAudio Setup Seite Allgemeines SetupBetriebsanweisungen DVD MENÜ-ANZEIGE Einstellung der LautsprecherSeite Standardeinstellungen Video Setup Seite Einlegen und Entnehmen von Disks Bedienungsanweisungen Normales Abspielen der Disk HinweisSuche einer bestimmten Stelle auf der DVD Die virtuelle TastaturWiederholen von Disks oder Titeln Zoom Vergrößern/VerkleinernTechnische Daten FehlersucheHaftungsbeschränkung Table DES Matières Présentation de lappareil Brève introduction au DVD et au DVD audioVérification de la puissance de lalimentation Consignes DE SécuritéUtilisation DE LA Télécommande Connexions vidéo Connexions DU Panneau ArrièreConnexions audio Prise dalimentation en CARaccordement à un téléviseur ou à un projecteur Raccordement audio à un amplificateur Dolby Digital ou Raccordement audio à une chaîne stéréoRaccordement audio à un système multicanal Commandes DU Panneau Avant General Setup Réglages généraux Mode Demploi Écran DE Menu DVDSpeaker Set Up Réglages des enceintes acoustiques Audio Setup Réglages audioPreference Préférences Video Setup Réglages vidéoLecture normale Mode DemploiChargement et déchargement de disques Accès à un point spécifique sur le DVD Clavier virtuelRépétition de disques et de plages Zoom GrossissementCaractéristiques Techniques DépannageGarantie Limitée Índice Acerca de este equipo IntroducciónUna breve introducción al DVD y audio DVD Comprobación del estado de la fuente de alimentación Precauciones DE SeguridadUtilización DEL Mando a Distancia InstalaciónDe salto del mando a distancia conseguirá que el Botones de búsqueda podrá buscar dentro de losConexiones de vídeo Conexiones DEL Panel PosteriorConexiones de audio Clavija para alimentación de C.AHace pareja con Conexiones a un TV/PantallaConexiones de audio a un amplificador con Dolby Digital DTS Conexiones de audio a un sistema De audio de doble canalConexiones de audio a un sistema De audio de entrada OPEN/CLOSE Abrir/Cerrar Controles DEL Panel FrontalPLAY/PAUSE Reproducción/Pausa Stop PararConfiguración de altavoces Configuración generalPágina configuración de audio Instrucciones DE Funcionamiento Pantalla DEL Menú DEL DVDPágina de preferencias Página de configuración de vídeoCarga y descarga de discos Instrucciones DE FuncionamientoReproducción normal del disco NotaLocalización de un punto específico en el DVD Teclado virtualRepetición de discos y pistas Desactivar repeticiónEspecificaciones Solución DE ProblemasGarantía Limitada Sommario Informazioni su questo apparecchio IntroduzioneBreve introduzione al DVD e allaudio DVD Controllo della tensione di alimentazione Precauzioni DI SicurezzaUSO DEL Telecomando InstallazioneCollegamenti video Collegamenti AL Pannello PosterioreCollegamenti audio Spina di alimentazione a corrente alternataQuesta coppia con Collegamenti al televisore/displayCollegamenti audio al sistema audio a due canali Play/Pause Riproduci/pausa Comandi SUL Pannello FrontaleOpen/Close Apri/chiudi Impostazione generale Istruzioni PER Luso Schermata DEL Menu DVDImpostazione degli altoparlanti Pagina di impostazione audioPagina delle preferenze Pagina di impostazione videoRiproduzione del disco Istruzioni PER LusoCome caricare e rimuovere i dischi Individuazione di un punto specifico del DVD Tastiera virtualeRipetizione dei dischi e dei brani Ripetizione disattivataDati Tecnici Risoluzione DEI ProblemiLimiti DI Garanzia Inhoud Over dit apparaat InleidingEen korte introductie van DVD en DVD Audio De stroomspanning controleren VeiligheidsvoorschriftenDE Afstandsbediening Gebruiken InstallatieVideoaansluitingen Aansluitingen OP DE AchterkantAudioaansluitingen NetstroomEen van deze aansluitingen Aansluitingen op een TV / beeldscherm Dit paar metAudio-aansluitingen op een versterker met Dolby Digital DTS Audio-aansluitingen op een tweekanaals audiosysteemAudio-aansluitingen op een audiosysteem met een Ingang Open/Close openen/sluiten Knoppen AAN DE VoorkantPlay/Pause afspelen/pauze Skip overslaanAudio Setup Page pagina voor audio-instellingen Speaker Set Up luidsprekerinstellingBedieningsaanwijzingen HET DVD-MENUSCHERM Algemene instellingPreference Page voorkeurenpagina Video Setup Page pagina voor video-instellingenDiscs plaatsen en uitnemen BedieningsaanwijzingenNormale discs afspelen OpmerkingDiscs en nummers herhalen Het virtuele toetsenbordEen bepaald punt op de DVD opzoeken Zoom inzoomenSpecificaties Problemen OplossenBeperkte Garantie Indhold Om denne enhed IndledningEn kort introduktion til dvd og audio-dvd Kontrol af netspændingen SikkerhedsforanstaltningerFjernbetjeningen Springer dvd -afspilleren mellem Anvendelse AF FjernbetjeningenVideoforbindelser Forbindelser PÅ BagpaneletAudioforbindelser VekselstrømsstikDette par med En af disse forbindelser Tilslutning til tv/displayAudioforbindelser til et audiosystem med 5.1-indgang Audioforbindelser til et 2-kanals audiosystemKnapper PÅ Frontpanelet Generel opsætning Betjeningsvejledning Visning AF Dvdens MenuerOpsætning af højtaler AudioopsætningPræferencer VideoopsætningIlægning og udtagning af plader BetjeningsvejledningNormal afspilning BemærkGentagelse af plader og spor Det virtuelle tastaturSpecifikationer FejlfindingBegrænset Garanti Содержание Об этом устройстве ВведениеКраткое введение в DVD и звуковые DVD-диски Проверка соответствия напряжения питания Правила Техники БезопасностиИспользование Пульта Дистанционного Управления УстановкаРазъемы видео Video Подсоединения НА Задней ПанелиРазъемы аудио Audio Разъем питания от сети переменного тока ACЛибо Подключения к телевизору / дисплеюПодключения звуковых сигналов к входу Аудиосистемы Подключения звуковых сигналов к Двухканальной аудиосистемеОрганы Управления НА Передней Панели Общая настройка Указания ПО Эксплуатации Показ Меню DVDНастройка динамика Страница настройки звукаСтраница предпочтений Страница настройки видеоНормальное проигрывание диска Указания ПО ЭксплуатацииЗагрузка и удаление дисков Повтор проигрывания дисков и треков Виртуальная клавиатураОбнаружение указанного места на DVD-диске Zoom Изменение масштабаТехнические Характеристики Выявление НеисправностейНесчастным случаем, неправильным употреблением Ограниченная ГарантияPage Page Azur 540D