Cambridge Audio 540D user manual Precauciones DE Seguridad

Page 46

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Comprobación del estado de la fuente de alimentación

Para su seguridad, por favor lea las instrucciones siguientes cuidadosamente antes de conectar el equipo a la corriente.

Compruebe que la parte posterior de su equipo indique la tensión de alimentación correcta. Si su tensión de alimentación de red es diferente, consulte con su distribuidor.

Este equipo está diseñado para funcionar solamente con la tensión de alimentación y tipo que se indica en la parte posterior del mismo. Conectar otras fuentes de alimentación podrían dañar el equipo.

Este equipo debe estar apagado cuando no se utilice y no debe utilizarse a menos de que esté conectado a tierra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o parte posterior). No hay piezas de servicio en la parte interior. Consulte al personal técnico cualificado de servicio. Si el cable de alimentación dispone de un conector de red eléctrica con moldura, el equipo no deberá utilizarse si el portafusibles de plástico no está en su lugar. En caso de no disponer del portafusibles, deberá pedir la pieza correspondiente a su distribuidor Cambridge Audio.

El símbolo de rayo con la cabeza de flecha encerrado en un triángulo, es una advertencia al usuario de la presencia de "tensiones peligrosas" no aisladas dentro de la carcasa del producto, que podrían tener una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.

El punto de exclamación dentro del triángulo es un símbolo de advertencia que alerta al usuario de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en la literatura de

servicio referente al equipo.

Este producto cumple con las normativas Europeas de Baja Tensión (73/23/EEC) y compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) cuando se utiliza e instala de acuerdo al manual de instrucciones. Para continuar cumpliendo las normativas solamente utilice accesorios Cambridge Audio con este equipo y consulte los temas de servicio al personal cualificado.

46reproductor DVD Azur modelo 540D

Image 46
Contents Azur 540D Contents Brief introduction to DVD and DVD Audio IntroductionAbout this unit Checking the power supply rating Safety PrecautionsPlug fitting instructions UK only Installation Using the Remote HandsetVideo Connections AC power socketRear Panel Connections Audio ConnectionsConnections to a TV /Display Audio connections to a 5.1 input audio system Audio connections to a two channel audio systemAudio connections to an amplifier with Dolby Digital or Front Panel Controls Audio Setup General SetupSpeaker Set Up Operating Instructions the DVD Menu DisplayVideo Setup PreferenceLoading and unloading discs Operating InstructionsNormal disc play Locating a specific point in the DVD Virtual KeyboardRepeating discs and tracks ZoomTroubleshooting SpecificationsLimited Warranty Inhalt Eine kurze Einleitung zu DVD und DVD-Audio EinleitungInformationen zu diesem Gerät Sicherheitsvorkehrungen Kontrolle der NetzanschlussleistungDIE Verwendung DER Fernbedienung Audio-Anschlüsse Anschlüsse AUF DER Rückseite DES GerätsVideo-Anschlüsse NetzanschlussAnschlüsse an einen Fernseher / Bildschirm Dieses Paar mit Einem dieser AnschlüsseAudio-Anschlüsse an ein Zwei-Kanal-Audiosystem Audio-Anschlüsse an ein 5.1 Input-AudiosystemOpen/Close Öffnen/Schließen Bedienungselemente AUF DER VorderseiteStandby/On Standby/Ein Play/Pause Abspielen/PauseBetriebsanweisungen DVD MENÜ-ANZEIGE Allgemeines SetupAudio Setup Seite Einstellung der LautsprecherVideo Setup Seite Seite StandardeinstellungenNormales Abspielen der Disk BedienungsanweisungenEinlegen und Entnehmen von Disks HinweisWiederholen von Disks oder Titeln Die virtuelle TastaturSuche einer bestimmten Stelle auf der DVD Zoom Vergrößern/VerkleinernFehlersuche Technische DatenHaftungsbeschränkung Table DES Matières Brève introduction au DVD et au DVD audio Présentation de lappareilConsignes DE Sécurité Vérification de la puissance de lalimentationUtilisation DE LA Télécommande Connexions audio Connexions DU Panneau ArrièreConnexions vidéo Prise dalimentation en CARaccordement à un téléviseur ou à un projecteur Raccordement audio à un système multicanal Raccordement audio à une chaîne stéréoRaccordement audio à un amplificateur Dolby Digital ou Commandes DU Panneau Avant Speaker Set Up Réglages des enceintes acoustiques Mode Demploi Écran DE Menu DVDGeneral Setup Réglages généraux Audio Setup Réglages audioVideo Setup Réglages vidéo Preference PréférencesChargement et déchargement de disques Mode DemploiLecture normale Répétition de disques et de plages Clavier virtuelAccès à un point spécifique sur le DVD Zoom GrossissementDépannage Caractéristiques TechniquesGarantie Limitée Índice Una breve introducción al DVD y audio DVD IntroducciónAcerca de este equipo Precauciones DE Seguridad Comprobación del estado de la fuente de alimentaciónDe salto del mando a distancia conseguirá que el InstalaciónUtilización DEL Mando a Distancia Botones de búsqueda podrá buscar dentro de losConexiones de audio Conexiones DEL Panel PosteriorConexiones de vídeo Clavija para alimentación de C.AConexiones a un TV/Pantalla Hace pareja conConexiones de audio a un sistema De audio de entrada Conexiones de audio a un sistema De audio de doble canalConexiones de audio a un amplificador con Dolby Digital DTS PLAY/PAUSE Reproducción/Pausa Controles DEL Panel FrontalOPEN/CLOSE Abrir/Cerrar Stop PararPágina configuración de audio Configuración generalConfiguración de altavoces Instrucciones DE Funcionamiento Pantalla DEL Menú DEL DVDPágina de configuración de vídeo Página de preferenciasReproducción normal del disco Instrucciones DE FuncionamientoCarga y descarga de discos NotaRepetición de discos y pistas Teclado virtualLocalización de un punto específico en el DVD Desactivar repeticiónSolución DE Problemas EspecificacionesGarantía Limitada Sommario Breve introduzione al DVD e allaudio DVD IntroduzioneInformazioni su questo apparecchio Precauzioni DI Sicurezza Controllo della tensione di alimentazioneInstallazione USO DEL TelecomandoCollegamenti audio Collegamenti AL Pannello PosterioreCollegamenti video Spina di alimentazione a corrente alternataCollegamenti al televisore/display Questa coppia conCollegamenti audio al sistema audio a due canali Open/Close Apri/chiudi Comandi SUL Pannello FrontalePlay/Pause Riproduci/pausa Impostazione degli altoparlanti Istruzioni PER Luso Schermata DEL Menu DVDImpostazione generale Pagina di impostazione audioPagina di impostazione video Pagina delle preferenzeCome caricare e rimuovere i dischi Istruzioni PER LusoRiproduzione del disco Ripetizione dei dischi e dei brani Tastiera virtualeIndividuazione di un punto specifico del DVD Ripetizione disattivataRisoluzione DEI Problemi Dati TecniciLimiti DI Garanzia Inhoud Een korte introductie van DVD en DVD Audio InleidingOver dit apparaat Veiligheidsvoorschriften De stroomspanning controlerenInstallatie DE Afstandsbediening GebruikenAudioaansluitingen Aansluitingen OP DE AchterkantVideoaansluitingen NetstroomAansluitingen op een TV / beeldscherm Dit paar met Een van deze aansluitingenAudio-aansluitingen op een audiosysteem met een Ingang Audio-aansluitingen op een tweekanaals audiosysteemAudio-aansluitingen op een versterker met Dolby Digital DTS Play/Pause afspelen/pauze Knoppen AAN DE VoorkantOpen/Close openen/sluiten Skip overslaanBedieningsaanwijzingen HET DVD-MENUSCHERM Speaker Set Up luidsprekerinstellingAudio Setup Page pagina voor audio-instellingen Algemene instellingVideo Setup Page pagina voor video-instellingen Preference Page voorkeurenpaginaNormale discs afspelen BedieningsaanwijzingenDiscs plaatsen en uitnemen OpmerkingEen bepaald punt op de DVD opzoeken Het virtuele toetsenbordDiscs en nummers herhalen Zoom inzoomenProblemen Oplossen SpecificatiesBeperkte Garantie Indhold En kort introduktion til dvd og audio-dvd IndledningOm denne enhed Sikkerhedsforanstaltninger Kontrol af netspændingenAnvendelse AF Fjernbetjeningen Fjernbetjeningen Springer dvd -afspilleren mellemAudioforbindelser Forbindelser PÅ BagpaneletVideoforbindelser VekselstrømsstikTilslutning til tv/display Dette par med En af disse forbindelserAudioforbindelser til et 2-kanals audiosystem Audioforbindelser til et audiosystem med 5.1-indgangKnapper PÅ Frontpanelet Opsætning af højtaler Betjeningsvejledning Visning AF Dvdens MenuerGenerel opsætning AudioopsætningVideoopsætning PræferencerNormal afspilning BetjeningsvejledningIlægning og udtagning af plader BemærkDet virtuelle tastatur Gentagelse af plader og sporFejlfinding SpecifikationerBegrænset Garanti Содержание Краткое введение в DVD и звуковые DVD-диски ВведениеОб этом устройстве Правила Техники Безопасности Проверка соответствия напряжения питанияУстановка Использование Пульта Дистанционного УправленияРазъемы аудио Audio Подсоединения НА Задней ПанелиРазъемы видео Video Разъем питания от сети переменного тока ACПодключения к телевизору / дисплею ЛибоПодключения звуковых сигналов к Двухканальной аудиосистеме Подключения звуковых сигналов к входу АудиосистемыОрганы Управления НА Передней Панели Настройка динамика Указания ПО Эксплуатации Показ Меню DVDОбщая настройка Страница настройки звукаСтраница настройки видео Страница предпочтенийЗагрузка и удаление дисков Указания ПО ЭксплуатацииНормальное проигрывание диска Обнаружение указанного места на DVD-диске Виртуальная клавиатураПовтор проигрывания дисков и треков Zoom Изменение масштабаВыявление Неисправностей Технические ХарактеристикиОграниченная Гарантия Несчастным случаем, неправильным употреблениемPage Page Azur 540D