One for All SV-1715, SV-1718 instruction manual

Page 109

GARANTIE Nederlands UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garandeert de oorspronkelijke koper dat dit product bij normaal en correct gebruik vrij zal zijn van defecten in materiaal en arbeid gedurende een periode van één (1) jaar vanaf de datum van oorspronkelijke aankoop. Dit product zal kosteloos worden gerepareerd of indien nodig vervangen indien het binnen de garantieperiode van één (1) jaar defect blijkt te zijn. De kosten voor het opsturen van het product zijn voor rekening van de eigenaar; de kosten voor het terugzenden van het product zijn voor rekening van UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Deze garantie dekt niet de schade of storingen veroorzaakt door producten of diensten die niet door UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zijn geleverd, of die een gevolg zijn van het installeren van het product op een andere wijze dan in de handleiding is voorgeschreven. Dit is ook van toepassing indien het product is gemodificeerd/gerepareerd door anderen dan UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL of indien een defect het gevolg is van een ongeluk, misbruik, onjuiste behandeling, verwaarlozing, veronachtzaming, onjuiste toepassing, foutieve installatie, onjuist onderhoud, wijziging, modificaties, brand, water, blikseminslag, natuurrampen, verkeerd gebruik of slordigheid. Om voor service onder de termen van deze garantie in aanmerking te komen dient u een origineel aankoopbewijs te overleggen.

Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.

GARANTI Dansk UNIVERSAL ELETRONICS / ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på (1) år. Forsendelsesomkostninger er for ejers regning; omkostninger i forbindelse med returforsendelse af produktet betales af UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne garanti dækker ikke beskadigelse eller fejl, der skyldes produkter eller tjenesteydelser, der ikke er blevet leveret af UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som er resultatet af, at produktet ikke er blevet monteret i henhold til instruktionerne i vejledningen. Dette gælder også, hvis produktet er blevet ændret / repareret af andre end UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller hvis en fejl skyldes uheld, forkert brug, misbrug, forsømmelse, forkert håndtering, fejlagtig brug, forkert installation, ukorrekt vedligeholdelse, ændring, modifikationer, brand, vand, lyn, naturkatastrofer, forkert brug eller skødesløshed. Hvis. De vil gøre krav på garantien i garantiperioden, skal vi have Deres originale købsnota, så vi kan verificere Deres krav på garanti.

Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.

Garanti Norsk UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, Fraktutgiftene er for eierens regning; kostnadene for returnering av produktet bæres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne garantien dekker ikke skader eller feil som skyldes produkter eller tjenester som ikke leveres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som skyldes at produktet ikke er montert i henhold til instruksjonene. Dette gjelder også hvis produktet er modifisert/reparert av andre enn UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller hvis en feil skyldes uhell, utilbørlig bruk, misbruk, forsømmelse, feil behandling, gal bruk, feil installasjon, utilbørlig vedlikehold, forandring, modifisering, brann, vann, lynnedslag, naturkatastrofe, bruk eller skjødesløshet. For å få service under garantitiden, gjør vi oppmerksom på at vi trenger den originale kvitteringen for å kunne fastslå retten til service.

Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.

GARANTI Svenska UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Kostnaderna för avsändning tillkommer ägaren och returneringskostnaderna tillkommer UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Den här garantin täcker inte skador eller fel som orsakats av produkter eller tjänster som inte levereras av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som orsakas genom att produkten inte monteras enligt bruksanvisningen. Detta gäller även om produkten modifieras/repareras av andra än UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller om ett fel uppstår på grund av olycka, missbruk, vanskötsel, felaktig hantering, felaktigt tillämpande, felaktig installation, felaktigt underhåll, ändring, modifikationer, brand, vatten, blixtnedslag, naturkatastrofer, felaktigt användande eller vårdslöshet. För att få rätt till garantiservice under garantiperioden måste originalkvittot kunna uppvisas. Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.

TAKUU Suomi UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL myöntää tuotteen alkuperäiselle ostajalle materiaali- ja valmistusvikoja koskevan takuun yhdeksi (1) vuodeksi alkuperäisestä ostopäivästä, edellyttäen että tuotetta käytetään oikein ja normaalilla tavalla. Tuote korjataan tai vaihdetaan tarvittaessa toiseen maksutta, jos siinä ilmenee vika yhden (1) vuoden takuuajan kuluessa. Omistaja maksaa tuotteen lähettämisen takuuhuoltoon. UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL vastaa tuotteen palautuskuluista. Takuu ei kata vahinkoja tai vikoja, jos niitä aiheuttaneet tuotteet tai palvelut on toimittanut joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tai jos vahingot tai viat johtuvat siitä, että tuotetta ei ole asennettu ohjeiden mukaisesti. Takuu ei myöskään päde, jos joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL on muuttanut tai korjannut tuotetta tai jos vika on seurausta onnettomuudesta, väärinkäytöstä, epäasianmukaisesta käytöstä, laiminlyönnistä, kovakouraisesta käsittelystä, käytöstä väärään tarkoitukseen, virheellisestä asennuksesta, virheellisestä kunnossapidosta, muutosten tekemisestä tuotteeseen, tulesta, vedestä, salamasta, luonnonmullistuksista, käyttövirheestä tai huolimattomuudesta. Takuupalveluiden saaminen takuuaikana edellyttää alkuperäisen ostokuitin esittämistä, jotta oikeus palveluun voidaan todeta.

Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ  ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL.

ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘  ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜ ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.

Universal Electronics BV

Europe & International

P.O. Box 3332

7500 DH, Enschede

The Netherlands

Image 109
Contents Erige RlanYar Page Receiver Transmitter TransmitterSafety Precautions Table of ContentsTransmitter unit ProductReceiver unit Connecting the Transmitter unit InstallationConnecting the Receiver unit See page 3 fold-outExample Getting StartedProblem & Solution Trouble ShootingBuzzing sound when using the remote control Bad picture/ sound quality on second TV0678 Sicherheitsvorkehrungen InhaltsverzeichnisSender Transmitter Das ProduktEmpfänger Receiver RECEIVERSAnschließen des Empfängers Anschließen des Senders TransmitterSiehe Seite 3 die Aufklappbare Seite Es Kann Losgehen Problem & Lösung ProblemlösungSchlechtes Bild/ Tonqualität auf dem Zweitfernseher Ein summender Ton bei Benutzung der FernbedienungKonformitätserklärung Mesures de sécurité Installation UtilisationLe Transmetteur Transmitter Le produitLe Récepteur Receiver Installation du Récepteur Installation du TransmetteurVoir page 3 page dépliante Exemple UtilisationBourdonnement quand vous utilisez la télécommande Problème et solutionConseils utiles Image et/ou son de mauvaise qualité sur la seconde TVDéclaration DE Conformité Precauciones ÍndiceTransmisor Transmitter El ProductoReceptor Receiver Conexión del Transmisor InstalacionConexión del Receptor Ver página 3 desplegableEjemplo FuncionamientoConsejos Utiles Problema e soluciónRecibe una señal débil en el segundo televisor Escucha un zumbido al utilizar el mando a distanciaDeclaración DE Conformida Precauções de uso Transmissor Transmitter ProdutoInstalação do transmissor InstalaçãoInstalação do receptor Veja pagina 3 página dobrada para foraUtilização Problema e solução Solução de problemasImagem e som de má qualidade na segunda televisão Som zumbindo durante a utilização do telecomandoDeclaração DE Conformidade Precauzioni di sicurezza IndiceTrasmettitore Transmitter Il prodottoRicevitore Receiver Collegamento del Trasmettitore InstallazioneCollegamento del Ricevitore Consultare paginaEsempio AvvioProblema & Soluzione Risoluzione dei problemiDichiarazione DI Conformità Veiligheidsmaatregelen InhoudsopgaveZender Transmitter Het productOntvanger Receiver De Zender aansluiten InstallatieDe Ontvanger aansluiten Zie pagina 3 uitvouwpaginaVoorbeeld Aan de Slag GaanProbleem & Oplossing ProbleemoplossingSlechte beeld- / geluidskwaliteit op de tweede TV Het beeld van de TV verdwijnt zogenoemd sneeuwVerklaring VAN Overeenstemming Sikkerhedsforanstaltninger IndholdsfortegnelseSENDER-enhed ProduktetMODTAGER-enhed Sådan tilsluttes MODTAGER-enheden Sådan tilsluttes SENDER-enhedSe side 3 folde-ud side Eksempel Kom godt i gangFejlfinding Problem og løsningDårlig billed-/lydkvalitet på andet tv Den valgte tv-kanals billede forsvinder sne0678 Sikkerhetstiltak InnholdsfortegnelseMOTTAKER-enhet SENDER-enhetKoble til SENDER-enheten InstalleringenKoble til MOTTAKER-enheten Se side 3 utbrett-sidenHvordan begynner man? Dårlig bilde-/ lydkvalitet på den andre TV-en ProblemløsingBildet på den valgte TV-kanalen forsvinner snø-bilde Summelyd når du bruker fjernkontrollenEU-SAMSVARSERKLÆRING Försiktighetsåtgärder InnehållsförteckningSändare ProduktenMottagare Anslutning av Mottagaren Anslutning av SändarenSe sidan 3 utvikssida Exempel Komma igångFelsökning Problem & åtgärderDålig bild-/ljudkvalitet på den andra TVn Fel bild på den andra TVnÖverensstämmelsesintyg Turvallisuus SisällysluetteloLähetin TuoteVastaanotin Lähettimen kytkentä AsennusVastaanottimen kytkentä Katso sivu 3 taittosivuEsimerkki KäyttösovelluksiaOngelma ja ratkaisu VianetsintäYhdenmukaisuustodistus ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ∞ÛÊ·Ï›·˜ ∆Ô ¶ÚÔ˚fiÓ ‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÙÔ˘ ¢∂∆∏ ‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÙÔ˘ ¶√ª¶√À¶∞ƒ∞¢∂πª∞ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ûùëó ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ∞Ô˘Û›· ÂÈÎfiÓ·˜ ÛÙË ‰Â‡ÙÂÚË ÙËÏÂfiÚ·ÛË ¶Úfi‚ÏËÌ· & ∂›Ï˘Û˷΋ ÔÈfiÙËÙ· ÂÈÎfiÓ·˜ / ‹¯Ô˘ ÛÙË ‰Â‡ÙÂÚË ÙËÏÂfiÚ·ÛË ∏ ÂÈÎfiÓ· Ûùëó ‰Â‡ÙÂÚË ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‰ÂÓ Â›Ó·È ÛˆÛÙ‹¢∏§ø∏ Àªª√ƒºø∏ Меры безопасности СодержаниеПередатчик УстройствоПриемник Подключение Передатчика УстановкаПодключение Приемника См. стр раскладная страницаПример Начало работыВозможные проблемы и способы их устранения Поиск и устранение неисправностейПропадает изображение на выбранном телеканале «снег» Заявление О Соответствии Güvenlik Önlemleri İçindekiler TablosuVerİcİ birimi ÜrünAlici birimi Verİcİ biriminin bağlanması KurulumAlici biriminin bağlanması Sayfaya bakın katlı sayfaÖrnek BaşlangıçSorun ve Çözümü Sorun Gidermeİkinci TVde bozuk resim/ ses kalitesi Seçilen TV kanalının görüntüsü yok oluyor karlı resimUyumluluk Beyanı Rozpoczęcie pracy Spis treściZalecenia dotyczące bezpieczeństwa Nadajnik ProduktOdbiornik Podłączanie Nadajnika InstalacjaPodłączanie Odbiornika Zobacz na stronie 3 na stronie rozkładanejPrzykład Rozpoczęcie pracyWykrywanie i usuwanie usterek Problem i rozwiązanieDeklaracja zgodności Bezpečnostní pravidla ObsahJednotka vysílače ProduktuJednotka přijímače Připojení jednotky vysílače InstalacePřipojení jednotky přijímače Viz strana 3 rozkládací stranaZačínáme Problémy a řešení Poradce při potížíchObraz vybraného televizního kanálu se ztrácí zrnění Obraz na druhém televizní přijímači není správnýProhlášení o shodě Első lépések TartalomjegyzékBiztonsági előírások 100Adóegység TermékVevőegység 101Az Adóegység csatlakoztatása TelepítésVevőegység csatlakoztatása 102103 Első lépésekPélda 104 HibaelhárításProblémák és megoldásuk 105 Megfelelőségi nyilatkozat106 107 Page Page SV 1715 RDN

SV-1715, SV-1718 specifications

The One for All SV-1718 and SV-1715 are advanced indoor antennas designed to provide exceptional reception and versatility for users seeking to enhance their television viewing experience. With an increasing shift towards digital TV broadcasts, these antennas cater to the ongoing demand for reliable and quality reception of over-the-air signals.

One of the main features of the SV-1718 and SV-1715 is their multi-directional design, which allows them to receive signals from multiple towers without the necessity of manual adjustment. This is especially beneficial in urban areas where signals can come from various directions. Both models are engineered to support UHF and VHF channels, ensuring that users have access to a wide range of programming, from local broadcasts to national networks.

The SV-1718 model boasts an impressive reception range, capable of picking up signals from up to 50 miles away, making it a suitable option for users located in suburban or rural areas. The built-in amplifier enhances signal strength, helping to minimize pixelation and interruptions during viewing. This amplifier is adjustable, allowing users to customize amplification levels based on their proximity to broadcast towers.

In terms of build quality, the SV-1718 and SV-1715 antennas are designed with durability in mind. They feature a sleek, modern aesthetic that blends seamlessly into home environments. The lightweight construction makes installation a breeze, and the included mounting hardware ensures that users can position the antenna in ideal locations for optimal signal reception.

Both models also emphasize ease of use. They come with a user-friendly setup process, requiring minimal technical know-how. Simply connect the antenna to the television, scan for channels, and enjoy a variety of programming without the need for a cable subscription.

Moreover, the SV-1718 and SV-1715 are compatible with smart TVs and older models alike, catering to a wide array of viewing preferences. With their high-performance capabilities and user-centric design, these indoor antennas are an excellent choice for anyone looking to cut costs while maintaining access to quality television content. Overall, One for All has created reliable options that seamlessly integrate into modern home entertainment systems, ensuring that viewers can enjoy crystal clear reception and a vast selection of channels.