One for All SV-1715, SV-1718 instruction manual Utilisation, Exemple

Page 19

Utilisation

Les paragraphes suivants contiennent quelques exemples.

EXEMPLE 1:

Lire une cassette vidéo sur le magnétoscope (source) du salon tout

en la regardant sur la télévision (destination) de la chambre. Branchez le TRANSMETTEUR sur le magnétoscope dans le salon et le RÉCEPTEUR sur la télévision de la chambre. Allumez le magnétoscope et insérez une cassette. Placez l’œil IR contre / en face du récepteur IR du magnétoscope. Allumez la télévision de la chambre. Sélectionnez sur la télévision la chaîne d’ENTRÉE (AV, EXT ou chaîne 0). Mettez

le magnétoscope en lecture en pointant la télécommande du magnétoscope vers le RÉCEPTEUR et appuyez sur lecture. Le magnétoscope devrait se mettre à lire la cassette et vous devriez voir et entendre celle-ci sur votre télévision de la chambre.

EXEMPLE 2:

Si vous n’avez pas d’antenne sur votre TV de la chambre,

vous pouvez régler les chaînes sur votre magnétoscope (source) du salon et les regarder sur votre TV (destination) dans votre chambre. Vous aurez peut-être besoin du mode d’emploi de votre magnétoscope afin de régler les chaînes de télévision.

Une fois que toutes les chaînes sont réglées, vous êtes en mesure de voir toutes les chaînes de TV sur votre chaîne AV. Connectez le TRANSMETTEUR sur le magnétoscope et le RÉCEPTEUR sur la TV de la chambre. Allumez le magnétoscope. Placez l’œil IR contre / en face du Récepteur IR du magnétoscope. Allumez la télévision de la chambre. Sélectionnez sur la télévision la chaîne d’ENTRÉE (AV, EXT ou chaîne 0). Vous pouvez prendre la télécommande de votre magnétoscope dans votre chambre afin de changer les chaînes réglées sur votre magnétoscope.

EXEMPLE 3:

Également, si vous ne possédez pas d’antenne sur votre TV de la

chambre, le Relais AV vous offre la possibilité de regarder les chaînes de votre satellite (source) aussi sur la TV (destination) de la chambre. Vous avez probablement déjà réglé les chaînes de votre satellite. Si ce n’est pas le cas, il est possible que vous ayez besoin du mode d’emploi de votre satellite afin de régler les chaînes de télévision. Une fois toutes les chaînes réglées, vous êtes en mesure de voir vos chaînes de télévision sur la chaîne AV. Connectez le TRANSMETTEUR sur le satellite et le RÉCEPTEUR sur la TV de la chambre. Allumez le satellite. Placez l’œil IR contre / en face du récepteur IR du satellite. Allumez la télévision de la chambre. Sélectionnez sur la télévision la chaîne d’ENTRÉE (AV, EXT ou chaîne 0). Vous pouvez prendre la télécommande de votre satellite dans votre chambre afin de changer les chaînes de télévision réglées sur votre satellite.

19

Image 19
Contents Erige RlanYar Page Receiver Transmitter TransmitterSafety Precautions Table of ContentsTransmitter unit ProductReceiver unit See page 3 fold-out InstallationConnecting the Transmitter unit Connecting the Receiver unitExample Getting StartedBad picture/ sound quality on second TV Trouble ShootingProblem & Solution Buzzing sound when using the remote control0678 Sicherheitsvorkehrungen InhaltsverzeichnisSender Transmitter Das ProduktEmpfänger Receiver RECEIVERSAnschließen des Empfängers Anschließen des Senders TransmitterSiehe Seite 3 die Aufklappbare Seite Es Kann Losgehen Ein summender Ton bei Benutzung der Fernbedienung ProblemlösungProblem & Lösung Schlechtes Bild/ Tonqualität auf dem ZweitfernseherKonformitätserklärung Mesures de sécurité Installation UtilisationLe Transmetteur Transmitter Le produitLe Récepteur Receiver Installation du Récepteur Installation du TransmetteurVoir page 3 page dépliante Exemple UtilisationImage et/ou son de mauvaise qualité sur la seconde TV Problème et solutionBourdonnement quand vous utilisez la télécommande Conseils utilesDéclaration DE Conformité Precauciones ÍndiceTransmisor Transmitter El ProductoReceptor Receiver Ver página 3 desplegable InstalacionConexión del Transmisor Conexión del ReceptorEjemplo FuncionamientoEscucha un zumbido al utilizar el mando a distancia Problema e soluciónConsejos Utiles Recibe una señal débil en el segundo televisorDeclaración DE Conformida Precauções de uso Transmissor Transmitter ProdutoVeja pagina 3 página dobrada para fora InstalaçãoInstalação do transmissor Instalação do receptorUtilização Som zumbindo durante a utilização do telecomando Solução de problemasProblema e solução Imagem e som de má qualidade na segunda televisãoDeclaração DE Conformidade Precauzioni di sicurezza IndiceTrasmettitore Transmitter Il prodottoRicevitore Receiver Consultare pagina InstallazioneCollegamento del Trasmettitore Collegamento del RicevitoreEsempio AvvioProblema & Soluzione Risoluzione dei problemiDichiarazione DI Conformità Veiligheidsmaatregelen InhoudsopgaveZender Transmitter Het productOntvanger Receiver Zie pagina 3 uitvouwpagina InstallatieDe Zender aansluiten De Ontvanger aansluitenVoorbeeld Aan de Slag GaanHet beeld van de TV verdwijnt zogenoemd sneeuw ProbleemoplossingProbleem & Oplossing Slechte beeld- / geluidskwaliteit op de tweede TVVerklaring VAN Overeenstemming Sikkerhedsforanstaltninger IndholdsfortegnelseSENDER-enhed ProduktetMODTAGER-enhed Sådan tilsluttes MODTAGER-enheden Sådan tilsluttes SENDER-enhedSe side 3 folde-ud side Eksempel Kom godt i gangDen valgte tv-kanals billede forsvinder sne Problem og løsningFejlfinding Dårlig billed-/lydkvalitet på andet tv0678 Sikkerhetstiltak InnholdsfortegnelseMOTTAKER-enhet SENDER-enhetSe side 3 utbrett-siden InstalleringenKoble til SENDER-enheten Koble til MOTTAKER-enhetenHvordan begynner man? Summelyd når du bruker fjernkontrollen ProblemløsingDårlig bilde-/ lydkvalitet på den andre TV-en Bildet på den valgte TV-kanalen forsvinner snø-bildeEU-SAMSVARSERKLÆRING Försiktighetsåtgärder InnehållsförteckningSändare ProduktenMottagare Anslutning av Mottagaren Anslutning av SändarenSe sidan 3 utvikssida Exempel Komma igångFel bild på den andra TVn Problem & åtgärderFelsökning Dålig bild-/ljudkvalitet på den andra TVnÖverensstämmelsesintyg Turvallisuus SisällysluetteloLähetin TuoteVastaanotin Katso sivu 3 taittosivu AsennusLähettimen kytkentä Vastaanottimen kytkentäEsimerkki KäyttösovelluksiaOngelma ja ratkaisu VianetsintäYhdenmukaisuustodistus ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ∞ÛÊ·Ï›·˜ ∆Ô ¶ÚÔ˚fiÓ ‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÙÔ˘ ¢∂∆∏ ‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÙÔ˘ ¶√ª¶√À¶∞ƒ∞¢∂πª∞ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ûùëó ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ∏ ÂÈÎfiÓ· Ûùëó ‰Â‡ÙÂÚË ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‰ÂÓ Â›Ó·È ÛˆÛÙ‹ ¶Úfi‚ÏËÌ· & ∂›Ï˘ÛË∞Ô˘Û›· ÂÈÎfiÓ·˜ ÛÙË ‰Â‡ÙÂÚË ÙËÏÂfiÚ·ÛË ·Î‹ ÔÈfiÙËÙ· ÂÈÎfiÓ·˜ / ‹¯Ô˘ ÛÙË ‰Â‡ÙÂÚË ÙËÏÂfiÚ·ÛË¢∏§ø∏ Àªª√ƒºø∏ Меры безопасности СодержаниеПередатчик УстройствоПриемник См. стр раскладная страница УстановкаПодключение Передатчика Подключение ПриемникаПример Начало работыВозможные проблемы и способы их устранения Поиск и устранение неисправностейПропадает изображение на выбранном телеканале «снег» Заявление О Соответствии Güvenlik Önlemleri İçindekiler TablosuVerİcİ birimi ÜrünAlici birimi Sayfaya bakın katlı sayfa KurulumVerİcİ biriminin bağlanması Alici biriminin bağlanmasıÖrnek BaşlangıçSeçilen TV kanalının görüntüsü yok oluyor karlı resim Sorun GidermeSorun ve Çözümü İkinci TVde bozuk resim/ ses kalitesiUyumluluk Beyanı Rozpoczęcie pracy Spis treściZalecenia dotyczące bezpieczeństwa Nadajnik ProduktOdbiornik Zobacz na stronie 3 na stronie rozkładanej InstalacjaPodłączanie Nadajnika Podłączanie OdbiornikaPrzykład Rozpoczęcie pracyWykrywanie i usuwanie usterek Problem i rozwiązanieDeklaracja zgodności Bezpečnostní pravidla ObsahJednotka vysílače ProduktuJednotka přijímače Viz strana 3 rozkládací strana InstalacePřipojení jednotky vysílače Připojení jednotky přijímačeZačínáme Obraz na druhém televizní přijímači není správný Poradce při potížíchProblémy a řešení Obraz vybraného televizního kanálu se ztrácí zrněníProhlášení o shodě 100 TartalomjegyzékElső lépések Biztonsági előírások101 TermékAdóegység Vevőegység102 TelepítésAz Adóegység csatlakoztatása Vevőegység csatlakoztatása103 Első lépésekPélda 104 HibaelhárításProblémák és megoldásuk 105 Megfelelőségi nyilatkozat106 107 Page Page SV 1715 RDN

SV-1715, SV-1718 specifications

The One for All SV-1718 and SV-1715 are advanced indoor antennas designed to provide exceptional reception and versatility for users seeking to enhance their television viewing experience. With an increasing shift towards digital TV broadcasts, these antennas cater to the ongoing demand for reliable and quality reception of over-the-air signals.

One of the main features of the SV-1718 and SV-1715 is their multi-directional design, which allows them to receive signals from multiple towers without the necessity of manual adjustment. This is especially beneficial in urban areas where signals can come from various directions. Both models are engineered to support UHF and VHF channels, ensuring that users have access to a wide range of programming, from local broadcasts to national networks.

The SV-1718 model boasts an impressive reception range, capable of picking up signals from up to 50 miles away, making it a suitable option for users located in suburban or rural areas. The built-in amplifier enhances signal strength, helping to minimize pixelation and interruptions during viewing. This amplifier is adjustable, allowing users to customize amplification levels based on their proximity to broadcast towers.

In terms of build quality, the SV-1718 and SV-1715 antennas are designed with durability in mind. They feature a sleek, modern aesthetic that blends seamlessly into home environments. The lightweight construction makes installation a breeze, and the included mounting hardware ensures that users can position the antenna in ideal locations for optimal signal reception.

Both models also emphasize ease of use. They come with a user-friendly setup process, requiring minimal technical know-how. Simply connect the antenna to the television, scan for channels, and enjoy a variety of programming without the need for a cable subscription.

Moreover, the SV-1718 and SV-1715 are compatible with smart TVs and older models alike, catering to a wide array of viewing preferences. With their high-performance capabilities and user-centric design, these indoor antennas are an excellent choice for anyone looking to cut costs while maintaining access to quality television content. Overall, One for All has created reliable options that seamlessly integrate into modern home entertainment systems, ensuring that viewers can enjoy crystal clear reception and a vast selection of channels.