Bosch Appliances DVR1EP16, DVR1EP08, DVR1EP32A instruction manual Sicherheitshinweise

Page 4

FCC & ICES INFORMATION

(U.S.A. and Canadian Models Only)

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1)This device may not cause harmful interference, and

(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and radiates radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his expense.

Intentional or unintentional changes or modifications, not expressly approved by the party responsible for compliance, shall not be made. Any such changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for corrective action. The user may find the following booklet, prepared by the Federal Communications Commission, helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock No. 004-000- 00345-4.

Sicherheitshinweise

VORSICHT: UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, IST DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ZU ENTFERNEN. ES BEFINDEN SICH KEINE TEILE IN DIESEM BEREICH, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL AUSFÜHREN.

Das Symbol macht auf nicht isolierte „gefährliche Spannung" im Gehäuse aufmerksam. Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen.

Der Benutzer sollte sich ausführlich über Anweisungen für die Bedienung und Instandhaltung (Wartung) in den begleitenden Unterlagen informieren.

Achtung! Die Installation sollte nur von qualifiziertem

Kundendienstpersonal gemäß jeweils zutreffender

Elektrovorschriften ausgeführt werden.

Unterbrechung des Netzanschlusses. Geräte mit oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen, sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird. Das Gerät ist jedoch nur betriebsbereit, wenn der Netzschalter (EIN/AUS) auf EIN steht. Wenn das Netzkabel aus der Steckdose gezogen wird, ist die Spannungszuführung zum Gerät vollkommen unterbrochen.

WARNING: This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case, the user may be required to take adequate measures.

Sécurité

ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'ESSAYEZ PAS DE RETIRER LE CAPOT (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉ PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE L'APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.

Ce symbole signale que le produit renferme une « tension potentiellement dangereuse » non isolée susceptible de provoquer une électrocution.

Ce symbole invite l'utilisateur à consulter les instructions d'utilisation et d'entretien (dépannage) reprises dans la documentation qui accompagne l'appareil.

Attention : l'installation doit exclusivement être réalisée par du personnel qualifié, conformément au code national d'électricité américain (NEC) ou au code d'électricité local en vigueur.

Coupure de l'alimentation. Qu'ils soient pourvus ou non d'un commutateur ON/OFF, tous les appareils reçoivent de l'énergie une fois le cordon branché sur la source d'alimentation. Toutefois, l'appareil ne fonctionne réellement que lorsque

le commutateur est réglé sur ON. Le débranchement du cordon d'alimentation permet de couper l'alimentation des appareils.

Precauciones de Seguridad

PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO EXISTEN PIEZAS DE RECAMBIO EN EL INTERIOR DEL EQUIPO. EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO SE ENCARGA DE REALIZAR LAS REPARACIONES.

Este símbolo indica que existen puntos de tensión peligrosos sin aislamiento dentro de la cubierta de la unidad. Estos puntos pueden constituir un riesgo de descarga eléctrica.

El usuario debe consultar las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la documentación que se suministra con el aparato.

Atención: la instalación la debe realizar únicamente personal cualificado de conformidad con el National Electric Code o las normas aplicables en su país.

Desconexión de la alimentación. Las unidades con o sin interruptores de encendido/apagado reciben alimentación eléctrica siempre que el cable de alimentación esté conectado a la fuente de alimentación. Sin embargo, la unidad sólo funciona cuando el interruptor está en la posición de encendido. El cable de alimentación es la principal fuente de desconexión de todas las unidades.

4

Image 4
Contents DVR1 Series Important Safeguards Safety Precautions Sicherheitshinweise Zasady Bezpieczeństwa Table of Contents Service and Returns Page Introduction to DVR1 Series Digital Video Recorders Guide to This ManualUnpacking Understanding the DVR1 SeriesConnecting the DVR1 Installing the DVR1Mounting DB-9 Connector on High 12 DVR1 Front Panel Controls Guide to the DVR1 ControlsDVR1 Front Panel Display Main Menu Record Settings Normal Record Speed Date Format Setup Select FormatNavigating with the DVR1 Controls Not highlightedSetting the Time/Date Configuring AlarmsDVR1 Main Menu Programming Overview of the DVR1 Main MenuConfiguring Scheduled Recordings Main Menu Timer SettingsConfiguring the Recording Parameters Main Menu Record SettingsConfiguring On-screen Display Options Main Menu Display SettingsMain Menu Archive Setup Main Menu Archive Setup Selective ArchiveMain Menu Archive Setup Background Archive Main Menu Archive Setup Restore From ArchiveMain Menu Archive Setup Archive Overwrite Mode Main Menu Archive Setup Erase Archive Medium Accessing the Advanced MenuAbout DSR Main Menu About DSRDVR1 Passwords Password BOX Please Enter the PasswordDVR1 Advanced Menu Programming Overview of the DVR1 Advanced MenuErasing, Deleting, and Recovering Hard Disk Data Using the Auto Delete FeatureOverwriting the Hard Disk Invoking Audio RecordingConfiguring Communications Configuring the Multiplexer FormatAdjusting Picture Qualities Locking Out the Front PanelRestoring Factory Defaults Advanced Menu Factory SettingsChanging the Password Advanced Menu Change PasswordInitial Startup Operating the DVR1 SeriesRecording Playback Message Disk FULL. Recording has StoppedSearch Interface Using CD-Writers ArchivingArchiving Applications Explained Minimum Write Speed Minimum Read Speed Interface SCSI-2Creating a CD-ROM with Video Files Limitations on CD OperationsService and Returns MaintenanceFactory Service All of our products now come with a 3 year warrantyAppendix a Factory Default Settings Function SettingAppendix B Technical Specifications GeneralConnections AUDIO/VIDEOON-SCREEN Video Indicators Part NumbersInstallation Appendix C Observation System Quick Install GuideIntroduction Required Software Version Programming the Observation System monitor Programming the DVR1Select Menu Advanced MENU, then press Enter Remote Viewing ConsiderationsOverview Multiplexer DVR1DVR1 Keyboard Menus DVR1 Controls2 DVR1 Playback Controls Menu Supported Command Sequences Setting the ClockCommand Characters Appendix E RS-232 Remote ProtocolSET Clock Example