Philips RU254 manual BruksanvisningSvenska, Shiftknapp FÖR Extrafunktioner, Batterier

Page 29

BruksanvisningSvenska

SHIFTKNAPP FÖR EXTRAFUNKTIONER

Vissa apparater har fler funktioner än de som anges här.

Med SHIFT-knappen kan du använda vissa av apparaternas extrafunktioner. Håll SHIFT intryckt samtidigt som en annan knapp trycks in:

SHIFT - a:

Ändra färg

SHIFT - P+ / P-:

Ändra ljusstyrka

Prova de övriga SHIFT-knappskombinationerna för att undersöka deras funktion hos apparaten.

BATTERIER

Sätt i batterier så som visas i batterifacket (på fjärrkontrollens baksida).

Använd endast batterier av typen R03, UM4 eller AAA. Byt batterier när det behövs eller minst en gång om året.

INSTÄLLNING MED KODINMATNING

Innan du ställer in universalfjärrkontrollen för användning med din utrustning, bör du först slå upp apparatens kod i märkeslistan.

1.Tryck på en apparatknapp för att välja vilken apparat som ska användas.

2.Tryck och håll 1 och 3 nedtryckta samtidigt i 3 sekunder.

LED-indikatorn tänds.

3.Skriv in märkets 4-siffriga kod med sifferknapparna.

LED-indikatorn blinkar två gånger för att visa att installationen lyckats.

Tryck på knapparna på fjärrkontrollen för att kontrollera att koden fungerar med din apparat. Om den gör det, bör du anteckna koden inuti batterifackets lock på fjärrkontrollen.

Om apparaten inte fungerar korrekt skall du försöka nästa kod i kodlistan tills utrustningen reagerar.

Om ingen av de angivna koderna fungerar, gå till kapitlet

INSTÄLLNING MED AUTOMATISK SÖKNING.

Upprepa stegen 1 till 3 för varje apparat som du vill använda med fjärrkontrollen.

INSTÄLLNING MED AUTOMATISK SÖKNING

Innan du startar, kontrollera att apparaten är redo att motta infraröda signaler. Apparaten måste vara påslagen, inga hinder skall finnas mellan dig och apparaten och du bör sitta mitt framför apparaten. Innan en videobandspelare ställs in skall ett videoband sättas i och avspelning startas.

1.Tryck på en apparatknapp för att välja apparat.

2.Tryck och håll 1 och 3 nedtryckta samtidigt i 3 sekunder.

LED-indikatorn tänds.

3.Tryck på Power y för att starta sökningen.

Varje gång LED-lampan tänds, provas en annan kod.

När rätt kod för apparaten har hittats, stängs apparaten av eller videobandspelaren slutar att spela.

Gå omedelbart till steg 4.

4.Tryck på Power y (två gånger) för att lagra koden.

LED-indikatorn blinkar två gånger för att visa att installationen lyckats.

Svenska

29

Image 29
Contents RU254 Page Index TV volume Controls Functions Overview see diagramInstructions for use IntroductionSetting UP by Autosearch Setting UP by Code EntryInstructions for useEnglish Shift KEY for Extra FunctionsPress and release keys 1 and 6 simultaneously Indicator LED lights up Press LED indicator goes outReading OUT the 4-DIGIT Brand Code TV volume Mode demploiRecapitulatif DES Fonctions voir schéma Fonctionnement NormalInstallation PAR Recherche Automatique Installation PAR Entree DU CodeTouche Shift Pour Fonctions Supplementaires PilesModèle Modèle RC Lecture DU Code Marque a Quatre ChiffresAppareil Marque Numéro du Einleitung BedienungsanleitungDeutschÜberblick Über DIE Funktionen siehe Übersicht FernseherlautstärkeBatterien SHIFT-TASTE FÜR ExtrafunktionenEinstellen Durch Codeeingabe Einstellen Durch AutosearchDrücken Sie HinweiseNotieren DES Vierstelligen Gerätecodes GebruiksaanwijzingNederlands TV volume toetsenInleiding Overzicht VAN DE Functies zie de tabelBatterijen Extra Functies MET DE SHIFT-TOETSProgrammeren Door Intoetsen VAN EEN Code Programmeren MET Automatisch ZoekenDruk op De indicator begint te knipperen Opmerking als de indicator niet knippert is het cijferOpmerkingen Aflezen VAN DE 4-CIJFERIGE CodeVolumen de TV Resumen DE LAS Funciones véase el diagramaInstrucciones de manejo IntroducciónTecla DE Desplazamiento Para Funciones Adicionales Instrucciones de manejoEspañolBaterías Ajuste POR Medio DE LA Entrada DE CódigosDe CR NotasLectura DEL Código DE Marca DE 4 Cifras Volume da TV Resumo DAS Funções ver diagramaManual de utilização IntroduçãoConfiguração POR Pesquisa Automática Configurando POR Introdução DE CódigoManual de utilizaçãoPortuguês Tecla DE Shift Para Funções AdicionaisAparelho Marca Lendo O Código DE Marca DE 4 DígitosPressione Indicador começa a piscar Volume TV Panorama Generale Delle Funzioni vedi diagrammaInstruzioni per luso IntroduzioneTasto Shift PER Ulteriori Funzioni Instruzioni per lusoItalianoBatterie Impostazione CON Immissione DI CodiceApparecchio Marca Modello n Lettura DEL Codice a Quattro Cifre Della Marca+, P ΕλληνικάΠληκτρshift ΓIΑ Περiσστερεσ Λεiτυργiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Bruksanvisning Översikt Över Funktioner se diagrammetInledning TV-volymShiftknapp FÖR Extrafunktioner BruksanvisningSvenskaBatterier Inställning MED KodinmatningAvläsning AV 4-SIFFRIG Märkeskod AnmärkningarLED-indikatorn tänds Tryck på LED-indikatorn slocknar Apparat Märke ModellnrIndledning BrugsanvisningNormal Brug Tast TIL Ekstra FunktionerOpsætning VED Automatisk Søgning Opsætning VED Indtastning AF KodeGå straks videre til pkt BemærkFabrikat Model nr Aflæsning AF DEN 4-CIFREDE KodeNu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkes Introduksjon Funksjonsoversikt se diagramVolumkontroller for TV Vanlig BrukInstallering VED Autosøking Installering VED Å Sette INN KodeBruksanvisning Norsk Shiftknapp for TilleggsfunksjonerIndikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkes Lese UT DEN 4-SIFREDE MerkekodenSkriv ned koden på innsiden av batterilokket Apparat MerkeJohdanto KäyttöohjeToiminnot katso kaaviokuvaa TVn äänenvoimakkuuden säätimetParistot Vaihtonäppäin Muita Toimintoja VartenAsetus Antamalla Koodi Asetus Automaattihakua KäyttämälläNumeroisen Tuotemerkkikoodin Lukeminen HuomautuksiaHuomautus jos merkkivalo ei vilku, numero on Laite Tuotemerkki mallin nro RC-mallin nroWprowadzenie Instrukcja użytkowaniaRegulacja g¬oœnoœci odbiornika TV Sterowanie Urzådzeniami ZA Pomocå PilotaProgramowanie Przez Wpisanie Kodu BaterieZapali siê dioda œwiecåca Programowanie Przez Wyszukanie KoduOdczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu Marki UwagiNaciœnij równoczeœnie i zwolnij klawisze 1 i Wa¿ne po wciœniêciu klawiszy nale¿y je niezwocznie zwolniæSetup Codes for Satellite Setup Codes for CableBirmingham Cable General InstrumentKyostar 0372, 0598, 0777 Hantor Hanuri Hinari0358, 0385, 0421 0531, 0649, 0685 Kolon Kosmos Sedea Electronique Continental Edison Hema Hifivox Hikona 0244, 0309 0388, 0455 Hantarex Hantor0063, 0262 HitNikko JVC , 00630036, 0243, 0244 0132, 0274, 0314 Runco Redstar Reflex RevoxSKY 0114, 0223, 0314Sony , 0063 0038, 0129 Skyworth Solavox 0378, 0388 Sonitron , 0235 Sonoko , 0036Ssangyong SunwoodSetup Codes for VCR Irradio JVC 0068, 0233 Jensen KEC KLH Kaisui Inno Hit InterfunkKneissel Kodak Korpel Kyoto LXI Lenco Leyco Lloyds Logik 0099, 0031 Luxor , 0133 0131, 0099Supra Stern Sunkai Sunstar0064, 0027 0334, 0068Setup Codes for DVD Digital Versatile Disc Page Garantie Guarantee GarantiescheinGarantiebewijs Garanzia MM/RM/0307

RU254 specifications

The Philips RU254 is a standout model in the realm of modern televisions, embodying a blend of innovation and style that caters to diverse viewing preferences. With its impressive screen size and sleek design, the RU254 captures attention while delivering an immersive entertainment experience.

One of the key features of the Philips RU254 is its Ultra HD (4K) resolution, which provides exceptional picture quality with stunning detail and vibrant colors. The high pixel density allows for clearer images that elevate the viewing experience, whether you’re watching movies, sports, or playing video games. The television is equipped with LED technology, which ensures bright images and enhanced contrast, giving deeper blacks and brighter whites.

The Philips RU254 is designed with Smart TV capabilities, allowing users to access a wide range of streaming services such as Netflix, YouTube, and Amazon Prime Video directly from the television. With built-in Wi-Fi connectivity, navigating through apps and streaming content becomes seamless. The television also supports voice control features, making it easier to search for content and control settings without the need for a remote.

In terms of audio performance, the RU254 is engineered with advanced sound technologies that enhance the audio experience. Featuring built-in speakers tuned for clarity and depth, the television aims to provide a rich soundscape that complements the high-quality visuals.

Another significant characteristic of the Philips RU254 is its versatile connectivity options. With multiple HDMI and USB ports, connecting external devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and soundbars becomes straightforward. Additionally, the television supports Bluetooth connectivity, allowing users to connect wireless devices for a more integrated experience.

The design of the Philips RU254 is both minimalist and contemporary, with slim bezels that ensure maximum screen space and a modern aesthetic that fits seamlessly into any living room. The intuitive user interface further enhances the viewing experience, making navigation easy and efficient.

In conclusion, the Philips RU254 is a feature-rich television that combines 4K resolution, smart technology, and versatile connectivity, positioning it as an excellent choice for those seeking a high-quality entertainment system. With its striking design and advanced capabilities, it promises to deliver a memorable viewing experience for all.