Philips RU254 manual Vaihtonäppäin Muita Toimintoja Varten, Paristot, Asetus Antamalla Koodi

Page 38

Suomi

Käyttöohje

Suomi

VAIHTONÄPPÄIN MUITA TOIMINTOJA VARTEN

Joissakin laitteissa on enemmän toimintoja kuin mitä tässä on mainittu. SHIFT-painiketta (vaihtonäppäin) painamalla voit käyttää laitteesi muita toimintoja. Pidä painettuna SHIFT-näppäintä samalla kun painat haluamasi toiminnon painiketta:

SHIFT- a: värin muuttaminen,

SHIFT- P + / -: kirkkauden muuttaminen.

Kokeile muita SHIFT-näppäimiä saadaksesi selville laitteesi muita toimintoja.

PARISTOT

Aseta paristot paristojen säilytyslokeron osoituksen mukaisesti (kaukosäätimen takaosassa).

Käytä vain RO3, UM4 tai AAA tyypin paristoja.

Vaihda paristot tarvittaessa tai ainakin kerran vuodessa.

ASETUS ANTAMALLA KOODI

Ennen kuin asetat Universal-kaukosäätimen ohjaamaan laitetta, katso olevasta tuotemerkkiluettelosta ensimmäinen laitteelle ilmoitettu koodi.

1.Paina laitepainiketta valitaksesi laitteen, jota haluat käyttää.

2.Paina ja pidä painettuna painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti 3 sekunnin ajan.

Merkkivalo (LED) syttyy.

3.Syötä kyseisen tuotemerkin 4-numeroinen koodi numeropainikkeita käyttämällä.

Merkkivalo (LED) vilkkuu kahdesti osoitukseksi asetuksen onnistumisesta.

Paina kaukosäätimen painikkeita tarkistaaksesi, että koodi toimii laitteessasi. Jos se toimii, kirjoita kyseinen koodi kaukosäätimen kanteen.

Jos laite ei reagoi oikein, kokeile laitteen seuraavaa koodilistan koodia, kunnes laite reagoi.

Jos yksikään listan koodeista ei toimi oikein, siirry jaksoon

ASETUS AUTOMAATTIHAKUA KÄYTTÄMÄLLÄ

Toista vaiheet 1 ja 3 jokaisen laitteen kohdalla, jota haluat käyttää.

ASETUS AUTOMAATTIHAKUA KÄYTTÄMÄLLÄ

Ennen aloittamista varmista, että laite on valmis vastaanottamaan infrapunasignaaleja. Laitteen on oltava kytkettynä, sinun ja laitteen välissä ei saa olla minkäänlaisia esteitä ja sinun on oltava aivan laitteen edessä. Ennen videonauhurin asetusta aseta videonauha valmiiksi ja käynnistä toisto (Playback).

1.Valitse haluamasi laite laitepainikkeella.

2.Paina ja pidä painettuna painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti 3 sekunnin ajan.

Merkkivalo syttyy.

3.Käynnistä haku virtapainikkeella y.

Aina merkkivalon (LED) syttyessä suoritetaan toisen koodin testaus. Kun on löydetty laitteen oikea koodi, laite sammuu tai videonauhurin toisto keskeytyy. Suorita tällöin välittömästi toimenpide 4.

4.Lukitse koodi painamalla virtapainiketta y.

Merkkivalo vilkkuu kahdesti osoitukseksi asetuksen onnistumisesta.

38

Image 38
Contents RU254 Page Index Instructions for use Functions Overview see diagramTV volume Controls IntroductionInstructions for useEnglish Setting UP by Code EntrySetting UP by Autosearch Shift KEY for Extra FunctionsPress and release keys 1 and 6 simultaneously Indicator LED lights up Press LED indicator goes outReading OUT the 4-DIGIT Brand Code Recapitulatif DES Fonctions voir schéma Mode demploiTV volume Fonctionnement NormalTouche Shift Pour Fonctions Supplementaires Installation PAR Entree DU CodeInstallation PAR Recherche Automatique PilesModèle Modèle RC Lecture DU Code Marque a Quatre ChiffresAppareil Marque Numéro du Überblick Über DIE Funktionen siehe Übersicht BedienungsanleitungDeutschEinleitung FernseherlautstärkeEinstellen Durch Codeeingabe SHIFT-TASTE FÜR ExtrafunktionenBatterien Einstellen Durch AutosearchDrücken Sie HinweiseNotieren DES Vierstelligen Gerätecodes Inleiding TV volume toetsenGebruiksaanwijzingNederlands Overzicht VAN DE Functies zie de tabelProgrammeren Door Intoetsen VAN EEN Code Extra Functies MET DE SHIFT-TOETSBatterijen Programmeren MET Automatisch ZoekenOpmerkingen Opmerking als de indicator niet knippert is het cijferDruk op De indicator begint te knipperen Aflezen VAN DE 4-CIJFERIGE CodeInstrucciones de manejo Resumen DE LAS Funciones véase el diagramaVolumen de TV IntroducciónBaterías Instrucciones de manejoEspañolTecla DE Desplazamiento Para Funciones Adicionales Ajuste POR Medio DE LA Entrada DE CódigosDe CR NotasLectura DEL Código DE Marca DE 4 Cifras Manual de utilização Resumo DAS Funções ver diagramaVolume da TV IntroduçãoManual de utilizaçãoPortuguês Configurando POR Introdução DE CódigoConfiguração POR Pesquisa Automática Tecla DE Shift Para Funções AdicionaisAparelho Marca Lendo O Código DE Marca DE 4 DígitosPressione Indicador começa a piscar Instruzioni per luso Panorama Generale Delle Funzioni vedi diagrammaVolume TV IntroduzioneBatterie Instruzioni per lusoItalianoTasto Shift PER Ulteriori Funzioni Impostazione CON Immissione DI CodiceLettura DEL Codice a Quattro Cifre Della Marca Apparecchio Marca Modello nΕλληνικά +, PΠληκτρshift ΓIΑ Περiσστερεσ Λεiτυργiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Inledning Översikt Över Funktioner se diagrammetBruksanvisning TV-volymBatterier BruksanvisningSvenskaShiftknapp FÖR Extrafunktioner Inställning MED KodinmatningLED-indikatorn tänds Tryck på LED-indikatorn slocknar AnmärkningarAvläsning AV 4-SIFFRIG Märkeskod Apparat Märke ModellnrNormal Brug BrugsanvisningIndledning Tast TIL Ekstra FunktionerGå straks videre til pkt Opsætning VED Indtastning AF KodeOpsætning VED Automatisk Søgning BemærkFabrikat Model nr Aflæsning AF DEN 4-CIFREDE KodeNu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkes Volumkontroller for TV Funksjonsoversikt se diagramIntroduksjon Vanlig BrukBruksanvisning Norsk Installering VED Å Sette INN KodeInstallering VED Autosøking Shiftknapp for TilleggsfunksjonerSkriv ned koden på innsiden av batterilokket Lese UT DEN 4-SIFREDE MerkekodenIndikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkes Apparat MerkeToiminnot katso kaaviokuvaa KäyttöohjeJohdanto TVn äänenvoimakkuuden säätimetAsetus Antamalla Koodi Vaihtonäppäin Muita Toimintoja VartenParistot Asetus Automaattihakua KäyttämälläHuomautus jos merkkivalo ei vilku, numero on HuomautuksiaNumeroisen Tuotemerkkikoodin Lukeminen Laite Tuotemerkki mallin nro RC-mallin nroRegulacja g¬oœnoœci odbiornika TV Instrukcja użytkowaniaWprowadzenie Sterowanie Urzådzeniami ZA Pomocå PilotaZapali siê dioda œwiecåca BaterieProgramowanie Przez Wpisanie Kodu Programowanie Przez Wyszukanie KoduNaciœnij równoczeœnie i zwolnij klawisze 1 i UwagiOdczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu Marki Wa¿ne po wciœniêciu klawiszy nale¿y je niezwocznie zwolniæBirmingham Cable Setup Codes for CableSetup Codes for Satellite General InstrumentKyostar 0372, 0598, 0777 Hantor Hanuri Hinari0358, 0385, 0421 0531, 0649, 0685 Kolon Kosmos Sedea Electronique Continental Edison 0063, 0262 0244, 0309 0388, 0455 Hantarex HantorHema Hifivox Hikona HitNikko JVC , 00630036, 0243, 0244 0132, 0274, 0314 SKY Redstar Reflex RevoxRunco 0114, 0223, 0314Ssangyong Skyworth Solavox 0378, 0388 Sonitron , 0235 Sonoko , 0036Sony , 0063 0038, 0129 SunwoodSetup Codes for VCR Kneissel Kodak Korpel Kyoto LXI Lenco Leyco Lloyds Inno Hit InterfunkIrradio JVC 0068, 0233 Jensen KEC KLH Kaisui Logik 0099, 0031 Luxor , 0133 0131, 00990064, 0027 Stern Sunkai SunstarSupra 0334, 0068Setup Codes for DVD Digital Versatile Disc Page Garantiebewijs Garanzia Guarantee GarantiescheinGarantie MM/RM/0307

RU254 specifications

The Philips RU254 is a standout model in the realm of modern televisions, embodying a blend of innovation and style that caters to diverse viewing preferences. With its impressive screen size and sleek design, the RU254 captures attention while delivering an immersive entertainment experience.

One of the key features of the Philips RU254 is its Ultra HD (4K) resolution, which provides exceptional picture quality with stunning detail and vibrant colors. The high pixel density allows for clearer images that elevate the viewing experience, whether you’re watching movies, sports, or playing video games. The television is equipped with LED technology, which ensures bright images and enhanced contrast, giving deeper blacks and brighter whites.

The Philips RU254 is designed with Smart TV capabilities, allowing users to access a wide range of streaming services such as Netflix, YouTube, and Amazon Prime Video directly from the television. With built-in Wi-Fi connectivity, navigating through apps and streaming content becomes seamless. The television also supports voice control features, making it easier to search for content and control settings without the need for a remote.

In terms of audio performance, the RU254 is engineered with advanced sound technologies that enhance the audio experience. Featuring built-in speakers tuned for clarity and depth, the television aims to provide a rich soundscape that complements the high-quality visuals.

Another significant characteristic of the Philips RU254 is its versatile connectivity options. With multiple HDMI and USB ports, connecting external devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and soundbars becomes straightforward. Additionally, the television supports Bluetooth connectivity, allowing users to connect wireless devices for a more integrated experience.

The design of the Philips RU254 is both minimalist and contemporary, with slim bezels that ensure maximum screen space and a modern aesthetic that fits seamlessly into any living room. The intuitive user interface further enhances the viewing experience, making navigation easy and efficient.

In conclusion, the Philips RU254 is a feature-rich television that combines 4K resolution, smart technology, and versatile connectivity, positioning it as an excellent choice for those seeking a high-quality entertainment system. With its striking design and advanced capabilities, it promises to deliver a memorable viewing experience for all.