Philips SBC RU 87U Adding a function to the remote control, Press keys 9, 9 and 4, in that order

Page 10
Press keys 9, 8 and 1, in that order. The light flashes twice.
All original functions have now been restored and any extra functions have been deleted.

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 10

English

Instructions for use

Adding a function to the remote control

If you want to add a function to the RU538, you can contact the

Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 3-figure code for the extra function.

1 Using the Mode selector, select the device for which you want to add the function.

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

2Then keep 1 and 6 on the RU538 pressed simultaneously for five seconds, until the green light under TV in the selector window flashes twice and then remains lit.

3Press keys 9, 9 and 4, in that order.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SHIFT

0

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SHIFT

0

 

4Enter the 3-figure code which you received from the service line within thirty seconds.

5Press the key under which you want to store the new function.

The light flashes twice.

The extra function has been successfully added to the RU538.

If you want to store the function under Shift in combination with another key, first press the Shift key and then press the required function key.

For restoring the original function of the key,

see ‘Restoring the original functions of your remote control’.

Restoring the original functions of your remote control

1 Keep keys 1 and 6 on the RU538 pressed

 

 

 

simultaneously for five seconds, until the

1

2

3

green light under TV in the selector window

4

5

6

flashes twice and then remains lit.

7

8

9

 

 

SHIFT

0

 

 

 

 

2

M

 

K

E

NU

 

O

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SHIFT

0

 

10

Image 10
Contents SBC RU 538/87U XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 0954 Pagina Title Disc Prog Instructions for use Contents IntroductionTesting the remote control Instructions for use Installing the remote controlInserting the batteries Instructions for use Setting the remote controlThen remains lit TV in the selector window lights up Automatically setting the remote controlThen keep keys 1 and 3 on the RU538 On your TVInstructions for use Keys and functions Adjusting device selection Modeselector Instructions for use Extra possibilitiesPress keys 9, 9 and 4, in that order Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control Flashes twice and then remains litInstructions for use Troubleshooting Need help?Instruzioni per l’uso Sommario IntroduzioneInserimento delle batterie Instruzioni per l’uso Installazione del telecomandoCollaudo del telecomando Tenere i tasti ‘1’ e ‘3’ premuti Configurazione del telecomandoInstruzioni per l’uso Quando la spia luminosa verde sotto la TVFinestra di selezione Configurazione automatica del telecomandoPremete brevemente il tasto Standby dell’RU538 ’RU538 ha quindi trovato un codice adatto alShift + Prog Instruzioni per l’uso Tasti e funzioniSelettore di Shift + VOL+Instruzioni per l’uso Funzioni aggiuntive Selezione dell’apparecchio controllato Selettore modalitàRipristino delle funzioni originali del telecomando Aggiungere una funzione al telecomandoPremete i tasti 9, 9 e 4, in questo ordine Soluzione Instruzioni per l’uso Risoluzione di problemiProblemi? Verificate se il TV include la funzione TeletextInstrucciones de manejo Contenido IntroducciónSus funciones, consulte la sección ‘3.Teclas y Verificación del mando a distanciaDebajo de TV en la ventana del selector Funciones’Instrucciones de manejo Configuración del mando a distanciaMantenga pulsados los botones ‘1’ y ‘3’ Configuración automática del mando a distancia Instrucciones de manejo Teclas y funciones Ajuste de selección del dispositivo selector de modo Instrucciones de manejo Funciones adicionalesPulse las teclas 9, 9 y 2, en este orden Cómo agregar una función al mando a distancia Pulse las teclas 9, 9 y 4, en este ordenAyuda Instrucciones de manejo Solución de problemasConfigure automáticamente el mando a distancia RU538 SoluciónIntrodução Resolução de problemasManual de utilização Índice IntroduçãoTestar o telecomando Manual de utilização Instalar o telecomandoInserir as pilhas Se o indicador luminoso verde não acenderCarregue sem soltar nas teclas ‘1’ e ‘3’ Manual de utilizaçãoProgramar o telecomando AcesoRU538 começa então a emitir todos os Programar automaticamente o telecomandoVezes e permanecer aceso Um a um. Sempre que um código é enviado, oManual de utilização Teclas e funções Shift + PROG+Manual de utilização Possibilidades extra Regular a selecção do aparelho Selector de modoRestaurar as funções originais do telecomando Adicionar uma função ao telecomandoPermanecer aceso Solução Manual de utilização Resolução de problemasPrecisa de ajuda? Verifique se o seu televisor está equipado com teletexto69-78 Philips. RU538 RU538.TV R03RU538 ‘1’ ‘3’ p RU538 RU538 ‘ RU538 Stand-by, StandbyShift VCR timer Showview Teletext Philips StopShift + PROG+ Shift + Prog Shift + VOL+ TeletextPRU538 DVD. p P1 6 RU538 DVD pRU538, Philips P1 6 RU538 TV p Teletext RO3, UM4 AAA 1,5RU538 0, 6RU538 Philips SBC RU538/87U Введение Инструкции по использованию СодержаниеПодготовка пульта дистанционного управления Установка батаpей Инструкции по использованиюПодготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Пpовеpка пультаНажмите одновpеменно кнопки ‘1’ и ‘3’ и Настpойка пультаТелевизоpа не мигнет дважды и не Загоpится Кpатковpеменно нажмите кнопку Standby на пульте RU538 Автоматическая настpойка пультаДля подтвеpждения Тепеpь пульту RU538 известен код Mode-selector Инструкции по использованию Назначение кнопокКнопки с цифpами Телевизоpа Нажмите кнопку Зелёный индикатоp под значком Инструкции по использованию Дополнительные возможностиТелевизоpом Последовательно нажмите кнопки 9, 9 и Расшиpение возможностей пультаВозвpат к исxодной конфигуpации пульта Изобpажением телевизоpа не мигнет Дважды и не загоpитсяРешение Инструкции по использованию НеполадкиДополнительная инфоpмация Убедитесь в том, что телевизоp поддеpживает телетекстObsah Návod k použitíÚvod Zkouška dálkového ovládače Návod k použití Instalace dálkového ovládačeUložení baterií Zda jsou správně uložené baterieNastavení dálkového ovládače Voličem režimu si zvolte TV Viz ‘Zkouška dálkového ovladače’Automatické nastavení dálkového ovládače Tv teletextová tlačítka Návod k použití Tlačítka a funkceVCR načasování, přehled programů Návod k použití Další možnosti Změna voliče přístroje Volič režimuPořadě stiskněte tlačítka 9, 8 a Rozšíření funkcí dálkového ovládačeObnova původního nastavení dálkového ovládače Indikátor dvakrát zabliká. Všechny původníŘešení Návod k použití Odstraňování závadPotřebujete pomoc? Vypněte teletext stisknutím titulkového tlačítkaWprowadzenie Rozwiązywanie problemów Potrzebna pomoc?Spis treści Wprowadzenie Instalowanie pilotaTestowanie pilota Instrukcja obsługi Instalowanie pilotaWkładanie baterii Czy baterie są włożone prawidowo Zob. „Wkładanie baterii’Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeli Instrukcja obsługiKonfigurowanie pilota Pod oznaczeniem TV w okienku wyboruNastępnie naciśnij jednocześnie przyciski Automatyczne konfigurowanie pilotaZapalony Urządzenia Instrukcja obsługi Klawisze i funkcjeKlawisze numeryczne TV klawisze telegazetyDostosowanie wyboru urządzenia selektor trybu Instrukcja obsługi Dodatkowe możliwościNaciśnij kolejno klawisze 9, 9 i Naciśnij jednocześnie przyciski 1 i 6 na pilocie Dodawanie funkcji pilotaPrzywracanie oryginalnych funkcji pilota Zapalony Naciśnij kolejno klawisze 9, 8 iRozwiązanie Instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemówPotrzebna pomoc? Sprawdź, czy telewizor jest wyposażony w funkcję telegazetyCodes Dansai 0064, 0036Dainichi De GraafHifivox HemaHemmermann HinariMarantz MagnavoxManesth MatsuiProfex 04010571 ProfitronicTashiko TandbergTandy TatungAiwa 01080379 Akai...0342, 0133, 0047, 00680073 00470099 IngersolSansui RealisticSamsung SanyoSM Electronic WharfedaleXP SBC RU 538/87.2 06-02-2004 1307 Pagina XP SBC RU 538/87.2 06-02-2004 1307 Pagina Page Certificate Certificado de GuaranteeCertificado de Certificat de