Philips SBC RU 538 manual Rozšíření funkcí dálkového ovládače, Pořadě stiskněte tlačítka 9, 8 a

Page 59

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 59

Návod k použití

Rozšíření funkcí dálkového ovládače

Chcete-li dálkový ovládač RU538 rozšířit o další funkci, obraťte se na servisní linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o 3-místný kód pro další funkci.

1 Pomocí voliče režimu si zvolte přístroj, pro nějž chcete funkci přidat.

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

2Poté držte tlačítka 1 a 6 na ovladači RU538 stlačena nepřetržitě po dobu pěti vteřin, dokud zelený indikátor pod tlačítkem TV v okénku výběru dvakrát nezabliká a pak zůstane svítit.

3Pořadě stiskněte tlačítka 9, 9 a 4.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SHIFT

0

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SHIFT

0

 

4Do třiceti vteřin zadejte 3-místný kód, který jste dostali od servisní linky.

5 Stiskněte tlačítko, jímž chcete novou funkci ovládat.

– Indikátor dvakrát zabliká.

Další funkce byla úspěšně uložená do paměti ovládače RU538.

Chcete-li si novou funkci uložit pod tlačítko Shift v kombinaci s jiným tlačítkem, stiskněte nejprve tlačítko Shift a po něm příslušné funkční tlačítko.

Chcete-li obnovit původní funkci tlačítka, postupujte podle návodu v části ‘Obnova původního nastavení dálkového ovládače’.

Obnova původního nastavení dálkového ovládače

1 Držte tlačítka 1 a 6 na ovladači RU538

 

 

 

 

stlačena nepřetržitě po dobu pěti vteřin,

1

 

2

3

dokud zelený indikátor pod tlačítkem TV v

4

 

5

6

okénku výběru dvakrát nezabliká a pak

7

 

8

9

zůstane svítit.

 

 

 

0

 

 

SHIFT

 

2 Pořadě stiskněte tlačítka 9, 8 a 1.

ME

NU

 

K

 

 

 

O

Indikátor dvakrát zabliká. Všechny původní

funkce ovládače byly nyní obnoveny a

1

2

3

případné dodatečné funkce byly zrušeny.

4

5

6

 

7

8

9

 

SHIFT

0

 

Česky

59

Image 59
Contents SBC RU 538/87U XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 0954 Pagina Title Disc Prog Introduction Instructions for use ContentsInserting the batteries Instructions for use Installing the remote controlTesting the remote control Then remains lit Setting the remote controlInstructions for use On your TV Automatically setting the remote controlThen keep keys 1 and 3 on the RU538 TV in the selector window lights upInstructions for use Keys and functions Instructions for use Extra possibilities Adjusting device selection ModeselectorFlashes twice and then remains lit Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control Press keys 9, 9 and 4, in that orderNeed help? Instructions for use TroubleshootingIntroduzione Instruzioni per l’uso SommarioCollaudo del telecomando Instruzioni per l’uso Installazione del telecomandoInserimento delle batterie Quando la spia luminosa verde sotto la TV Configurazione del telecomandoInstruzioni per l’uso Tenere i tasti ‘1’ e ‘3’ premuti’RU538 ha quindi trovato un codice adatto al Configurazione automatica del telecomandoPremete brevemente il tasto Standby dell’RU538 Finestra di selezioneShift + VOL+ Instruzioni per l’uso Tasti e funzioniSelettore di Shift + ProgSelezione dell’apparecchio controllato Selettore modalità Instruzioni per l’uso Funzioni aggiuntivePremete i tasti 9, 9 e 4, in questo ordine Aggiungere una funzione al telecomandoRipristino delle funzioni originali del telecomando Verificate se il TV include la funzione Teletext Instruzioni per l’uso Risoluzione di problemiProblemi? SoluzioneIntroducción Instrucciones de manejo ContenidoFunciones’ Verificación del mando a distanciaDebajo de TV en la ventana del selector Sus funciones, consulte la sección ‘3.Teclas yMantenga pulsados los botones ‘1’ y ‘3’ Configuración del mando a distanciaInstrucciones de manejo Configuración automática del mando a distancia Instrucciones de manejo Teclas y funciones Pulse las teclas 9, 9 y 2, en este orden Instrucciones de manejo Funciones adicionalesAjuste de selección del dispositivo selector de modo Pulse las teclas 9, 9 y 4, en este orden Cómo agregar una función al mando a distanciaSolución Instrucciones de manejo Solución de problemasConfigure automáticamente el mando a distancia RU538 AyudaIntrodução Resolução de problemasManual de utilização Índice IntroduçãoSe o indicador luminoso verde não acender Manual de utilização Instalar o telecomandoInserir as pilhas Testar o telecomandoAceso Manual de utilizaçãoProgramar o telecomando Carregue sem soltar nas teclas ‘1’ e ‘3’Um a um. Sempre que um código é enviado, o Programar automaticamente o telecomandoVezes e permanecer aceso RU538 começa então a emitir todos osShift + PROG+ Manual de utilização Teclas e funçõesRegular a selecção do aparelho Selector de modo Manual de utilização Possibilidades extraPermanecer aceso Adicionar uma função ao telecomandoRestaurar as funções originais do telecomando Verifique se o seu televisor está equipado com teletexto Manual de utilização Resolução de problemasPrecisa de ajuda? Solução69-78 RU538 R03Philips. RU538 RU538.TV ‘1’ ‘3’ p RU538 RU538 Stand-by, Standby RU538 ‘Teletext VCR timer Showview Teletext Philips StopShift + PROG+ Shift + Prog Shift + VOL+ ShiftP1 6 RU538 DVD p PRU538 DVD. pRU538, Philips P1 6 RU538 TV p 0, 6 RO3, UM4 AAA 1,5RU538 TeletextRU538 Philips SBC RU538/87U Подготовка пульта дистанционного управления Инструкции по использованию СодержаниеВведение Пpовеpка пульта Инструкции по использованиюПодготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Установка батаpейТелевизоpа не мигнет дважды и не Загоpится Настpойка пультаНажмите одновpеменно кнопки ‘1’ и ‘3’ и Для подтвеpждения Тепеpь пульту RU538 известен код Автоматическая настpойка пультаКpатковpеменно нажмите кнопку Standby на пульте RU538 Кнопки с цифpами Инструкции по использованию Назначение кнопокMode-selector Телевизоpом Инструкции по использованию Дополнительные возможностиТелевизоpа Нажмите кнопку Зелёный индикатоp под значком Изобpажением телевизоpа не мигнет Дважды и не загоpится Расшиpение возможностей пультаВозвpат к исxодной конфигуpации пульта Последовательно нажмите кнопки 9, 9 иУбедитесь в том, что телевизоp поддеpживает телетекст Инструкции по использованию НеполадкиДополнительная инфоpмация РешениеÚvod Návod k použitíObsah Zda jsou správně uložené baterie Návod k použití Instalace dálkového ovládačeUložení baterií Zkouška dálkového ovládačeVoličem režimu si zvolte TV Viz ‘Zkouška dálkového ovladače’ Nastavení dálkového ovládačeAutomatické nastavení dálkového ovládače VCR načasování, přehled programů Návod k použití Tlačítka a funkceTv teletextová tlačítka Změna voliče přístroje Volič režimu Návod k použití Další možnostiIndikátor dvakrát zabliká. Všechny původní Rozšíření funkcí dálkového ovládačeObnova původního nastavení dálkového ovládače Pořadě stiskněte tlačítka 9, 8 aVypněte teletext stisknutím titulkového tlačítka Návod k použití Odstraňování závadPotřebujete pomoc? ŘešeníWprowadzenie Instalowanie pilota Rozwiązywanie problemów Potrzebna pomoc?Spis treści WprowadzenieCzy baterie są włożone prawidowo Zob. „Wkładanie baterii’ Instrukcja obsługi Instalowanie pilotaWkładanie baterii Testowanie pilotaPod oznaczeniem TV w okienku wyboru Instrukcja obsługiKonfigurowanie pilota Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeliZapalony Automatyczne konfigurowanie pilotaNastępnie naciśnij jednocześnie przyciski TV klawisze telegazety Instrukcja obsługi Klawisze i funkcjeKlawisze numeryczne UrządzeniaNaciśnij kolejno klawisze 9, 9 i Instrukcja obsługi Dodatkowe możliwościDostosowanie wyboru urządzenia selektor trybu Zapalony Naciśnij kolejno klawisze 9, 8 i Dodawanie funkcji pilotaPrzywracanie oryginalnych funkcji pilota Naciśnij jednocześnie przyciski 1 i 6 na pilocieSprawdź, czy telewizor jest wyposażony w funkcję telegazety Instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemówPotrzebna pomoc? RozwiązanieCodes De Graaf 0064, 0036Dainichi DansaiHinari HemaHemmermann HifivoxMatsui MagnavoxManesth MarantzProfitronic 04010571 ProfexTatung TandbergTandy TashikoAkai...0342, 0133, 0047, 0068 01080379 AiwaIngersol 00470099 0073Sanyo RealisticSamsung SansuiWharfedale SM ElectronicXP SBC RU 538/87.2 06-02-2004 1307 Pagina XP SBC RU 538/87.2 06-02-2004 1307 Pagina Page Certificat de GuaranteeCertificado de Certificate Certificado de