Philips SBC RU422 manual NÃO SE Esqueça DAS Pilhas, Como Utilizar O Comando

Page 23

RU455- page 23

Experimente como é! A forma mais fácil de descobrir como funciona o seu novo comando à distância é ir pressionando as várias teclas e ver o que acontece - não se preocupe que não vai estragar nada! A maior parte das teclas funciona de maneira semelhante à do seu comando à distância original. É claro que se o seu televisor ou gravador de vídeo não possuírem uma determinada função, o pressionar dessa tecla não produzirá efeito algum.

NÃO SE ESQUEÇA DAS PILHAS!

+ -

+

+

Você irá precisar de duas pilhas de 1,5V; utilize apenas pilhas do tipo R03, UM4 ou

AAA.Coloque-as no compartimento conforme ilustrado:

Lembre-se que deverá trocar as pilhas pelo menos uma vez por ano. Não deixe as pilhas fora do comando por mais do que 1 hora, senão terá de voltar a sintonizar o seu comando à distância.

COMO UTILIZAR O COMANDO

Este comando à distância encontra-se pronto a funcionar com qualquer televisão ou gravador de vídeo da marca Philips. Relativamente a outras marcas de equipamentos, necessita de ser previamente sintonizado. A sua sintonização demora apenas alguns segundos, graças ao Simples Sistema de Sintonização da Philips!

Antes de começar, certifique-se de que se encontra no modo correcto para o equipamento que está a sintonizar (TV ou VCR). Os LEDs indicadores verdes indicam-lhe o modo que se encontra seleccionado.

Para poder passar de um modo para outro, pressione a tecla uma vez para activar o modo, e depois volte a pressioná-la para avançar para o modo seguinte. Certifique-se igualmente de que o equipamento se encontra ligado. Sente-se mesmo em frente ao aparelho.

Se conhece a marca do seu equipamento, veja a lista de códigos existente na contracapa deste livro, e procure o primeiro código de 3 dígitos adequado ao seu equipamento.

1Pressione ao mesmo tempo as teclas 1 e 3 e mantenha-as pressionadas até que o LED verde se acenda. (Ao libertar as teclas, o LED verde deverá manter-se aceso.)

2Através do teclado numérico, introduza o código de 3 dígitos. O LED verde deverá piscar duas vezes.

E pronto, já está! Pressione agora algumas teclas do comando à distância para verificar se o equipamento responde correctamente. Caso não o faça, tente novamente utilizando o código seguinte da lista. Caso nenhum dos códigos funcione, o que será uma situação muito rara, siga as instruções que são apresentadas na próxima secção.

Conselho útil: Tome nota do código no interior do compartimento das pilhas, e na contracapa deste livro, para o caso de voltar a ser necessário sintonizar o comando.

Caso não conheça a marca do seu equipamento, ou não consiga encontrá-la na lista de códigos, mesmo assim a sintonização não levará muito tempo. O sistema AutoBusca Mãos Livres (HandsFree AutoSearch) da Philips testa todos os códigos um por um, até encontrar aquele que é adequado ao seu caso! O tempo médio de busca é de cerca de 90 segundos. (Tempo máximo de busca para televisões é de 5 minutos, para gravadores de vídeo 2 minutos.)

Português

23

Image 23
Contents Norsk For TV FastText Instructions for UseEnglish AT a GlanceGetting Started Dont Forget the BatteriesPress VCR Need HELP?Commutateurs dalimentation dactivation TV/VCR Mode demploiFrançaisFrançais DUN Coup DoeilRU455- Prise EN MainAppuyez alors immédiatement sur pour arrêter la recherche Modèle Vous Avez Besoin DAIDE?Für TV FastText Für VCR BedienungsanleitungDeutschDeutsch AUF Einen BlickDenken SIE AN DIE Batterien LOS Gehts Sofort betätigen, um die Suche abzubrechen SIE Brauchen HILFE? Voor TV FastText Voor VCR GebruiksaanwijzingNederlandsNederlands HET KortVergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag Knippert dan is het cijfer nul Apparaat Merk Hulp NODIG?Canal más/menos cambia de canal Instrucciones de manejoDE UN Vistazo Español¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Este es el primero de los dígitos del código de tres dígitos ¿NECESITA AYUDA? Acerto da imagem da televisão Gravador de vídeo Manual de utilizaçãoUMA Breve Apresentação PortuguêsComo Utilizar O Comando NÃO SE Esqueça DAS PilhasPisque nenhuma vez, então o dígito será zero TXT Precisa DE AJUDA?Per TV Per VCR Instruzioni per luso ItalianoPrimi Accenni PER Luso ItalianoNON Dimenticate LE Batterie Installazione Premere Avete Bisogno DI AIUTO? ΜΕ ΜIΑ Ματiα ΕλληνικάΕυκτργια να πώς δτνέ Βεη τηλε RU 455 Τηλεγενικής 4 σε 1 για τηλε För TV FastText BruksanvisningSvenskaEN Handvändning SvenskaHUR MAN Startar Glöm Inte BatteriernaBetyder att siffran är noll Utrustning Märke Behöver DU HJÄLP?Til TV FastText Til VCR BrugsanvisningDanskVED Første Øjekast DanskSådan Kommer DU I Gang Husk BatterierneIndtil udstyret igen slukker Kode HAR DU Brug for HJÆLP?For hurtigtekst BruksanvisningNorskPÅ ET Øyeblikk Komme I Gang Trykk på Trenger DU HJELP? Channel Up/Down vaihtaa seuraavalle/edelliselle kanavalle Käyttöohje SuomiYhdessä Vilauksessa SuomiPerustoiminnot Numeron. Jos valo ei vilku ollenkaan, numero on nolla Tarvitsetko APUA? Setup Codes for 321, 291 344 370, 376 VCR Setup Codes for VCR Year RU455-

SBC RU422 specifications

The Philips SBC RU422 is a versatile and robust speaker designed to deliver high-quality sound experiences for both casual listeners and audio professionals. Its impressive design and advanced technologies make it a notable choice in the portable speaker market.

One of the standout features of the SBC RU422 is its affordability without compromising audio quality. The speaker is engineered with a focus on delivering crisp highs, rich mids, and deep bass, ensuring an immersive listening experience. This balance is achieved through the use of advanced audio technology, including larger drivers that enhance sound output and clarity.

The SBC RU422 is equipped with a powerful built-in amplifier, which boosts audio performance and efficiently drives the speaker’s components, allowing for loud playback without distortion. Whether you are hosting a gathering or enjoying music alone, this speaker ensures that every beat and note can be appreciated across various genres.

Portability is another key characteristic of the SBC RU422. Designed with a lightweight structure, it is easy to carry from one location to another. The sleek and compact design means it can fit seamlessly in bags or luggage, making it an excellent companion for outdoor activities, road trips, and social events.

In terms of connectivity, the SBC RU422 features multiple options, including Bluetooth compatibility. This allows users to wirelessly connect their smartphones, tablets, or laptops for instant music playback. Moreover, it includes standard 3.5mm auxiliary inputs, offering flexibility for connecting non-Bluetooth devices.

Battery life is a crucial aspect of portable speakers, and the SBC RU422 excels in this area as well. The rechargeable battery is designed to provide extended playtime, ensuring that it lasts through long sessions of music enjoyment without needing constant recharging.

In conclusion, the Philips SBC RU422 is an impressive speaker that combines affordability, sound quality, and portability. Its advanced features and user-friendly design make it suitable for a wide audience, from everyday listeners to audio enthusiasts looking for a reliable audio solution. Whether at home or on the go, the SBC RU422 ensures an enjoyable listening experience that meets modern audio demands.