Philips SRU 510/86 manual Mode demploi’, Réglage manuel de la télécommande

Page 12

SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 12

Français

Mode d'emploi’

Réglage manuel de la télécommande

1Allumez le téléviseur manuellement ou à l’aide de la télécommande d’origine. Activez le canal 1.

2Recherchez la marque de votre téléviseur

dans la nomenclature qui accompagne le présent manuel. Un ou plusieurs codes à quatre chiffres figurent à la suite de la marque. Prenez note du premier.

Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct.

3 Tenez les touches 1 et 3 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que le voyant clignote deux fois avant de rester allumé.

4Saisissez le code noté à l’étape 2 à l’aide des touches numériques.

– Le voyant clignotera alors deux fois puis restera allumé.

Le code est maintenant enregistré dans la mémoire de la SRU510. S’il ne clignote qu’une fois, c’est parce que le code saisi est erroné ou que vous avez fait une faute de saisie.

Recommencez à partir de l’étape 2.

5Dirigez la SRU510 vers le téléviseur et assurez-vous qu’elle fonctionne correctement.

Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU510 est configurée correctement. N’oubliez pas de prendre note de votre code.

Si le téléviseur ne réagit absolument pas, ou si certaines touches sont inopérantes, reprenez la procédure à partir de l’étape 2 et essayez le code suivant dans la liste.

12

Image 12
Contents Quick, Clean & Easy Setup SBC RU 510/00UGebruiksaanwijzing SRU51086v6.qxd 26-04-2005 1410 Pagina SRU51086v6.qxd 26-04-2005 1410 Pagina Instructions for use Contents Installing the remote controlIntroduction Setting the remote control Automatically setting the remote controlInstructions for use Manually setting the remote control Instructions for use Keys and functions Adding a function to the remote control Restoring the original functions of your remote controlTroubleshooting Instructions for use Extra possibilities Instructions for use Need help? Date of purchaseMode demploi’ Sommaire Installation de la télécommandeTest de la télécommande Insertion des pilesMode demploi Réglage de la télécommandeRéglage automatique de la télécommande Tenez enfoncée la touche de veille de la SRU510Mode demploi’ Réglage manuel de la télécommandeMode demploi Touches et fonctions Shift + Install . installe votre téléviseurMarche/arrêt télétexte Mélange texte Arrêt texte Mode demploi’ Autres possibilités Ajout d’une fonction à la télécommandeRestauration de la configuration usine de la télécommande Problèmes et solutionsMode demploi Besoin d’aide? Bedienungsanleitung InhaltsangabeEinleitung Inbetriebnahme der FernbedienungBedienungsanleitung Bedienungsanleitung Einstellen der FernbedienungAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Manuelles Einstellen der Fernbedienung Suchen Sie die Marke Ihres FernsehgerätsVergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren Fernsehgeräts Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Liste zur FehlerbehebungAbhilfe Eventuell verwenden Sie den falschen CodeBedienungsanleitung Bedienungsanleitung Brauchen Sie Hilfe? Installeren van de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing InhoudsopgaveInleiding Inzetten van de batterijenHet automatisch installeren van een tv duurt max minuten GebruiksaanwijzingInstellen van de afstandsbediening Automatisch instellen van de afstandsbedieningGebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing Handmatig instellen van de afstandsbedieningGebruiksaanwijzing Toetsen en functies GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing Extra mogelijkheden Een functie toevoegen aan de afstandsbedieningFoutzoeklijst OplossingGebruiksaanwijzing Hulp nodig? Installering af fjernbetjeningen VejledningIndholdsfortegnelse IndledningIndstilling af fjernbetjeningen Automatisk indstilling af fjernbetjeningenTryk og hold standby-knappen på SRU510’en nede Manuel indstilling af fjernbetjeningen VejledningVejledning Knapper og funktioner Problemløsning Vejledning Ekstra mulighederTilføje en funktion til fjernbetjeningen Du vil kunne løse de fleste problemer selv Vejledning Behøver du hjælp?Installera fjärrkontrollen BruksanvisningBruksanvisning InnehållIntroduktion Sätta i batterierBruksanvisningBruksanvisning Ställa in fjärrkontrollenStälla in fjärrkontrollen automatiskt Håll ner väntelägesknappen på SRU510Ställa in fjärrkontrollen manuellt BruksanvisningBruksanvisning Knappar och funktioner Till exempelÅterställa fjärrkontrollens originalfunktioner FelsökningLösning Sätt i nya batterier 1,5 volt, typ AAABruksanvisningBruksanvisning Behöver du hjälp? Installere fjernkontrollen BruksanvisningBruksanvisning InnholdInnledning Sette inn batterieneStille inn fjernkontrollen Stille inn fjernkontrollen automatiskStille inn fjernkontrollen manuelt Notér deg den første kodenBruksanvisningBruksanvisning Knapper og funksjoner Røde, grønne, gule og blå Tekst-TV-knapperProblemløsing BruksanvisningBruksanvisning Ekstra muligheterLegge til en fjernkontrollfunksjon Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vårBruksanvisningBruksanvisning Trenger du hjelp? Käyttöohje Sisällys JohdantoKauko-ohjaimen ottaminen käyttöön Paristojen asettaminenKäyttöohje Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminenKauko-ohjaimen asetus automaattisesti Kauko-ohjaimen asetus manuaalisesti KäyttöohjeKäyttöohje Painikkeet ja toiminnot Teksti-TV päällä/pois päältäKäyttöohje Lisätoiminnot Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenKauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen VianmääritysKäyttöohje Tarvitsetko apua? Codes TV0458 0583Dansai Fisher0321 0581Hauppauge 0064, 04820064, 0321 Minoka 00640458 0397, 0376Powerpoint 06951064 0458 Osaki0583, 0064 0064 05810286 0064, 00360362 00990539, 0099 0364, 00360064, 0614 0583, 0204Helpline Equipment Brand Model number Number of original remote CodeGuarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de