Philips SRU4105/27 owner manual Eliminación de comandos, Input

Page 20

Eliminación de comandos

Para eliminar todos los comandos aprendidos dentro de un modo

La eliminación de los comandos aprendidos es útil si, por ejemplo, sustituye su reproductor de CD por otro de otra marca o modelo. Si el mando ha aprendido una función (por ejemplo, la reproducción en orden aleatorio) del mando original de su antiguo reproductor de CD, dicha prestación ya no funcionará en su nuevo reproductor de CD.

Si desea borrar o eliminar uno o más comandos aprendidos, siga los pasos que se exponen a continuación:

1.Mantenga pulsado SETUP hasta que el indicador se encienda y, a continuación, suelte SETUP.

2.Pulse brevemente SELECT para seleccionar el modo que desea borrar (TV, VCR, etc.).

3.Pulse brevemente LEARN dos veces. El indicador dejará de parpadear.

4.Pulse brevemente SETUP. El indicador se apaga. Todos los comandos aprendidos en ese modo se han borrado.

INPUT

INPUT

En el modo de televisor, el botón INPUT realiza la función de conmutación de la fuente de entrada.

En un modo programado para vídeo, el botón INPUT realiza la función de conmutación de la antena de TV/ vídeo.

En un modo programado para el receptor por cable, el botón INPUT realiza la función de conmutación A-B.

En un modo programado para el DVD, el botón INPUT realiza la función de configuración del DVD.

En un modo programado para el receptor de satélite, el botón INPUT realiza la función de conmutación TV/ SAT.

Master Clear

Master Clear: para borrar todos los comandos aprendidos en todos los modos

1.Mantenga pulsado SETUP hasta que el indicador se encienda y, a continuación, suelte SETUP.

2.Pulse brevemente LEARN dos veces. El indicador dejará de parpadear.

3.Pulse brevemente SETUP. El indicador se apaga. Todos los comandos aprendidos en el mando se han borrado.

38

39

Image 20
Contents SRU4105/27 Table of Contents IntroductionButton Functions TV, VCR, DVD, CBL, SAT Indicates whichUP, DOWN, LEFT, Right Navigation buttons REC, STOP, PAUSE, Play VCR controlsSetup Code Search Code Identification FeatureDirect Code Entry Code Search by Brand Setting Favorites Adjusting the Delay Between DigitsProgramming Combo Device Codes Code Learning Tips On LearningLearning Commands IR Transmitter FinderClearing Commands To ClearAll Learned Commands Undera ModeMaster Clear To Clear All Learned Commands UnderAll Modes Master ClearTroubleshooting Remote does not operate some features of your productIndicator blinks after you program a product code Limited Lifetime WarrantyTabla de contenidos IntroducciónFunciones de botones Preparación Búsqueda de marcas Búsqueda de códigosConfiguración de favoritos Ajuste del retardo entre dígitosFunción de traspaso de control de vídeo/DVD/DVR Preparación continuaciónProgramación de códigos de dispositivos combinados Aprendizaje de códigos Consejos para el aprendizaje de códigosBuscador de transmisor de IR Aprendizaje de comandosEliminación de comandos InputSolución de problemas Garantía limitada de un añoEl mando no acciona el producto El mando no acciona algunas funciones del productoTable des matières Fonctions des touches Fonctions des touches suite Préparation Fonction d’identification de code Entrée de code directe Recherche de code par marqueRecherche de code Réglage du délai entre les chiffres Réglage des favorisRéglage des favoris suite Commande prioritaire de volume/sourdine RéglageRéglage suite Programmation des codes d’appareils combinésApprentissage des codes suite Apprentissage des codesConseils sur l’apprentissage Détecteur d’émetteur IR Apprentissage des commandes Réinitialisation complète Suppression de commandesSuppression de toutes les commandes ap- prises sous un mode La télécommande ne commande pas votre appareil DépannageGarantie limitée de un an Le voyant clignote après avoir programmé un code