Sony Z-L30 manual Mise EN Service DU Mode Economie D’ENERGIE, Integre, Appuyez sur ECO

Page 51

MISE EN SERVICE DU MODE ECONOMIE D’ENERGIE

II

La mise de cet appareil en mode economie d’energie diminue la consummation electrique comme suit.

Quand l’appareil est hors tension, tous Ies indicateurs de I’affichage s’eteignent et seulement I’indicateur &5TANDBY/

ON s’allume.

Cependant, si I’horloge n’est pas reglee, la demonstration du jeu (page 8) commencera a la mise hors tension de I’appareil.

S’il n’y a pas de lecture de disque compact ou de cassette pendant dix minutes ou s’ii n’y a pas d’entree audio venant de I’appareil externe connecte pendant dix minutes quand VIDEO/ AUX ou PHONO est selectionne comme source, I’appareil se met hors tension.

La Iuminosite de I’affichage augmente seulement quand on utilise I’appareil. Si I’appareil n’est pas utilise pendant dix secondes, Ie niveau de Iuminosite passe au mode precedemment selectionne clans “DIMMODE”. (Voir page 6) (Si Ie niveau de Iuminosite est regle sur “DIM-OFF”,la Iuminosite ne change pas. Quand Ie niveau est “DIMMER3“,Ies temoins de touche s’eteignent.)

1 Appuyez sur ECO.

“ECOMODE” est affiche.

2 Appuyez sur ENTER clans [es quatre secondes.

Le statut courant du mode economie d’energie est affiche. Si Ie mode economie d’energie est hors service: ECO OFF Si Ie mode economie d’energie est en service: ECO ON

3 Tournez MULTI JOG clans Ies quatre secondes pour mettre Ie mode economie “d’energie en ou hors service.

Exemple: Quand “ON”est selectionnb

Le mode est automatiquement regle au bout de quatre secondes. II est aussi regle si on appuie sur ENTER clans Ies quatre secondes apres I’etape 3.

Consummation en attente

Si el mode economie d’energie est hors service: 19,3 W

Si el mode economie d’energie est en service: 1,7 W

Pour visualizer I’horloge quand tous Ies indicateurs de I’affichage sent eteints, appuyez sur II; I’heure est alors affichee pendant quatre secondes.

SYSTEME MULTI-AMPLIFICATEUR A QUATRE CANAUX

Pour accentuer Ies frequencies basses, en plus de I’amplificateur a deux canaux gauche/d roite utilise pour reproduire Ies frequencies moyennes a elevees, ce systeme comprend un second amplificateur a deux canaux gauche/droite juste pour la reproduction des frequencies basses — ce qui donne un systeme a quatre amplificateurs. En utilisant des amplificateurs discrets pour Ies frequencies moyennes a elevees et Ies frequencies basses, une reproduction sonore de haute qualite qui est pratiquement exempte de distortion peut &re obtenue.

Ce systeme multi-amplificateur, qui utilise des circuits independents pour Ies differences gammes de frequencies, permet d’obtenir une superbe reproduction sonore exempte de distortion.

,,,,,,

SYSTEME A HAUT-PARLEUR lNFRAG’ilAVE

INTEGRE

Le systeme a haut-parleur infragrave integre possede une cavite pour haut-parleur infragrave qui fait partie de la structure du coffret de I’enceinte et qui agit comme filtre sonore pour eliminer la distortion. (Dans Ie systeme multi-amplificateur, Ies signaux de tres basse frequence emis par Ieur propre amplificateur sent reproduits clans cette cavite.) Cette construction separee donne une definition claire et riche a la reproduction des basses tout en permettant des signaux de frequencies moyennes a elevees clairs et nets.

Le systeme AIWA a haut-parleur infragrave integre comprend un haut-parleur infragrave dormant une reproduction puissante et claire des basses avec une vraie separation stereo.

frequencies moyennes a elevees

*J.—.-T i

.-l”.

.——

Ld

Cavite pour’ haut-parleur

Amplificateurs pour Ies

infragrave

frequencies basses

FRAN~AIS 7

Image 51
Contents Toil!? SX-WZL60 Electric ShockOutdoor Antenna Check your system and accessories Connect the right speaker to the main unitConnect the left speaker to the main unit Connect the Surround speakers to the main unit Connect the supplied antennasConnect the AC cord to an AC outlet To turn the unit on When to replace the batteriesTo turn the power off Inserting batteriesStandby power consumption Press ECOPress Enter within 4 seconds To change the probability of equalizing the three numbers To reset the game DemoTo start or end game Demo when the clock is set To play the game DemoTo cancel the selected mode To select with the remote controlUsing the headphones Press GEQ repeatedly to select the equalization modePressTUNER/BAND to select the FM or AM band To select a band with the remote controlWhen an FM stereo broadcast contains noise To change the AM tuning intervalUsable tapes Selecting a preset number on the main unitTo clear a preset station Repeat steps 1To tNav one disc only, press one of Disc Direct Play 1 To start play when the power is off Direct Play FunctionSelecting a track with the remote control To plav all discs in the disc compartment, press FPress RANDOM/REPEAT while pressing Shift Press CD/CD Blank Skip on the main unitPress to start playback Press one of Disc Direct Play 1-5 to select a disc Press numbered buttons O-9 and +1 O to program a trackTo add tracks to the program Press . on Deck 1 to start recording Sound adjustment during recordingPreparation Insert the tape to be recorded on into DeckTo check the order of the programmed track numbers Insert the tape into DeckPress on Deck 1 to start recording on the first side To clear the edit programTo change the program of each side EncwshRepeat for the rest of the tracks for side a Turn over the tape in Deck 1 and press@ to start recordingPress Enter or To view the clock when another display is in the displayTo cancel the sleep timer Press IlTimer recording period and tape length Adjust the volumePress Power to turn off the power Get ready for the Tape function or the timer recordingWhen the CD Digital OUT Optical jack is not being used To check the timer settingTo change any of the previous setting Using the unit while the timer is setTo demagnetize the tape heads To clean the cabinet Use a soft and dry clothTo clean the tape heads Press Phono or VIDEO/AUXCD Player Section GeneralTuner Section Cassette Deck SectionCopyright CX-ZL30 Explication de Ios .sJmbolos graficosRecepcion Reproduction DE DiscosGrabacion Importante Conecte e! altavoz derecho a la unidad principalConecte el altavoz izquierdo a la unidad principal IllPara montar ios altavoces de sonido ambiental en ia pared Conecte las antenas suministradasConecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CA Para posicionar Ias antenas Antena de FMPara utilizar Function del control remoto Insertion de Ias pilasCuando reemplazar Ias pilas Para utilizar Shift del control remotoPulse ECO EnergiaSI’STEMA MULT-IAM’’PLIFICADOR’ DE SISTEMA-DE Super Woofer ~ ‘ IncorporadoPara reanudar la demostracion del juego Para reproducer la demostracionPara seleccionar con el control remoto Para cancelar el modo seleccionadoSistema SUPERT-BASS Pulse T-BASSPara cambiar el intervalo de sintonizacion de AM PulseTUNER/BAND para seleccionar la banda de FM o de AMPara buscar rapidamente una emisora busqueda automatic Cuando una radiodifusion estereo por FM tenga ruidoPulse p ~ara iniciar la retwoduccion Sintonizacion Mediante Numero DE PreajusteRepita Ios pasos 1 y Pulse TAPE, Iuego pulse W4 para abrir el portacaseteChange Reproduction DE DiscosPulse CD/CD Blank Skip del control remoto Reproduction ALEATORIA/REPETITION DE ReproductionReproduction CON Salto DE Secciones EN Blanco Pulse RANDOM/REPEAT mientras pulsa ShiftPara cambiar Ias canciones programadas Para comprobar el programaPara borrar el programa Para afiadir canciones al programaPreparation Inserte la cinta que vaya a grabar en la platinaPulse de la platina 1 para iniciar la grabacion GI?ABACIONTiempo de Ias cintas de cassette y tiempo de edition Inserte la cinta en la platinaPulse Ios botones numerados O-9 dei control Para eliminar el programa editadoPara iniciar la grabacion Para cambiar el programa de cada caraPara borrar el programa de edition SHIFT.\l Pulse EnterPulse Il Pulse Sleep mientras pulsa Shift del control remotoPrepare la fuente Ajuste el volumenPulse Power para desconectar la alimentacion Por temporizadorCD Digital OUT Optical Para comprobar el ajuste del temporizadorPara cambiar cualquiera de Ios ajustes anteriores OpticalHaga la reproduction en el equipo conectado Pulse Phono o ViDEO/AUXNo hay sonido Seccion DEL SintonizadorSeccion DE LA Platina Sistema de altavoces SX-WZL60 Tipo de caja ImpedanciaDerechos DE Autor Referencede I’utilisateur Am!!whAccord Manuel Prereglage DE Stations Telecommande Avant L’UTILISATIONPrecautions a Prendre ET Entretien Guide DE Depannage Reglages Audio Egaliseur GraphiqueRam V6rifiez la chatne et Ies accessoiresAvantde brancherIe cordond’alimentationsecteur Raccorctez I’enceinte gauche a I’appareil principalRaccordement D’UNE Antenne Exterieure Raccordez Ies enceintes surround a I’appareil principalRaccordez Ies antennes fournies PourmettreI’appareilsous tension Pourutiliser FUNCTIONde la telecommandeMise en place des piles Quand remplacerIes pilesAppuyez sur ECO Mise EN Service DU Mode Economie D’ENERGIESysteme MULTI-AMPLIFICATEUR a Quatre Canaux IntegrePourchangerla probabilityd’6galisationdestroischiffres Pour jouer Ie jeu de demonstrationPour reinitiaiiser Ie jeu Appuyez sur T-BASS Controle DU VolumePour annuler Ie mode selectionne Pour selectionner avec fa telecommandePour changer I’intervalle d’accord AM @l Mode d’accord de stations prereglees Le numero de@ Mode de recherche automatique SEARCHest affiche Appuyez sur TUNER/BAND pour selectionner la gamme FM ou AMAppuyez sur 0 pour commencer la lecture Accord PAR Numero DE PrereglageRepetez Ies etapes 1 et Appuyez sur Tape puis sur WA pour ouvrir Ie porte-cassetteChangement de disques pendant la lecture @lection d’une daae avec la telecommandeChargement DES Disques Pour verifier Ie temps restantAppuyez sur CD/CD Blank Skip de I’appareil principal Lecture ALEATOIRE/REPETEELecture Avec Saut DES BLAN6S Appuyez sur RANDOM/REPEAT tcruten maintenant Shift enfonceePour verifier Ie programme Pour effacer Ie programmePour changer Ies plages programmers Appuyez sur de la platine 1 pour commencer ’enregistrement Inserez la cassette a enregistrer clans la platinePour verifier I’ordre des numeros des plages programmers Inserez la cassette clans la platinePour arr&er I’enregistrement ClosePour changer Ie programme de chaque face Inserez la cassette clans la platineRepetez I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face a Pour arreter l’enregistrementSi I’affichage de I’horloge clignote Pour mettre ie temporisateur hors serviceAppuyez sur Appuyez sur Enter ou IlTension Reglez Ie volumeAppuyez Sur Power pour mettre I’appareil hors Preparez La sourcePrises VIDEO/AUX Appuyez wr Phono ou VIDEO/AUX ’effacement est impossible Le son ne sort que par une enceinteUn affichage errone ou un dysfonctionnement se produit Le son est desequilibre ou trop faibleDroits D’AUTEUR Systeme acoustique SX-WZL60Type de caisson ImpedanceName/Nombre/Nom Deck 1 O, -,+Name/Nombre/Nom Page/P4gina/Page Deck 11.19

Z-L30 specifications

The Sony Z-L30 is an innovative addition to Sony's esteemed line of smartphones, showcasing a blend of cutting-edge technology and exceptional design. This device is aimed at users seeking a high-performance smartphone that meets both their professional and personal needs.

One of the standout features of the Sony Z-L30 is its vibrant 6.5-inch OLED display, offering stunning picture quality with deep blacks and vivid colors. This display boasts a Full HD+ resolution of 1080 x 2400 pixels, ensuring that every image, video, and app appears sharp and clear. Furthermore, the HDR support enhances the viewing experience, allowing users to enjoy movies and games in lifelike quality.

Under the hood, the Z-L30 is powered by a robust Qualcomm Snapdragon processor, providing seamless multitasking and efficient performance. With options for 8GB or 12GB of RAM, users can easily switch between applications without experiencing lag. The device offers various storage capacities, ranging from 128GB to 512GB, ensuring ample space for photos, videos, and apps. Additionally, the expandable storage option via a microSD card slot further enhances its versatility.

Photography enthusiasts will appreciate the Sony Z-L30's impressive camera system. The rear features a versatile triple-lens setup, including a 64MP main sensor, a 12MP ultra-wide lens, and a 5MP depth sensor. This combination allows for stunning photography in various conditions, from sweeping landscape shots to striking portraiture. The front-facing 32MP camera ensures crisp selfies and smooth video calls, making it perfect for social media sharing.

Battery life is a crucial consideration for any smartphone, and the Z-L30 excels in this area with its 5000mAh battery. This robust battery can easily last a full day of heavy use and supports fast charging technology, allowing users to quickly recharge and get back to their day.

In terms of connectivity, the Sony Z-L30 supports 5G technology, ensuring blazing-fast data speeds and seamless streaming. Additionally, it includes Bluetooth 5.0 and NFC capabilities, making it easy to connect to various devices and services.

The Android operating system, with Sony’s refined user interface, provides a smooth and intuitive user experience. With regular software updates and enhanced security features, users can expect a reliable and enjoyable smartphone experience.

Overall, the Sony Z-L30 is a powerful and stylish smartphone that caters to diverse consumer needs, making it a worthy contender in today's competitive smartphone market. With its exceptional features and technologies, it is positioned to attract a wide range of users looking for quality and performance.