Philips 21PT4458/58 manual Funzioni televideo, Consigli

Page 27

Funzioni televideo

Se il TV è in formato 4:3

Premere i tasto p (o îÏ) per selezionare i diversi modi:

4:3

L’immagine è riprodotta nel formato 4:3.

Espansa 4:3

L’immagine viene allargata verticalmente.Questo modo è utilizzato per eliminare le bande nere quando si guarda un programma trasmesso in formato letterbox.

Compressa 16:9

L’immagine è compressa verticalmente nel formato 16:9.

Se il TV è in formato 16:9

Premere i tasto p (o Ȭ) per selezionare i diversi modi:

Il televisore è dotato di una commutazione automatica che decodifica il segnale specifico emesso da alcuni canali e seleziona il formato giusto per lo schermo.

4:3

L’immagine è riprodotta in formato 4:3, una banda nera appare da ogni lato dell’immagine. Potete ingrandire progressivamente l’immagine utilizzando i tasti îÏ.

Zoom 14:9

L’immagine è ingrandita con il formato 14:9, una piccola banda nera rimane in entrambi i lati dell’immagine. I tasti îÏconsentono di spostare l’immagine verticalmente per visualizzare i sottotitoli.

Zoom 16:9

L’immagine è ingrandita con il formato 16:9. Questo modo è raccomandato per visualizzare le immagini con una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Utilizzare i tasti îÏ se volete visualizzare i sottotitoli.

Titoli Zoom

Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la superficie dello schermo lasciando visibili i sottotitoli. Utilizzare i tasti îÏ per far risalire o scendere la parte inferiore dell’immagine.

Super Immagine

Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la superficie dello schermo allargando l’immagine ai lati. Utilizzare i tasti îÏse volete visualizzare i sottotitoli.

Schermo Largo

Questo modo consente di restituire le giuste proporzioni delle immagini trasmesse in formato 16:9 visualizzandole sullo schermo intero.

Consigli

Posizionamento del televisore : Mettere il televisore su una superficie solida e stabile, lasciando uno spazio di almeno 5 cm attorno all’apparecchio. Per evitare situazioni pericolose, non esporre il televisore a calore o a schizzi d’acqua e non posare nulla sul televisore.

Cattiva ricezione : La prossimità di montagne o di alti immobili può essere la causa di immagini doppie, di eco o ombre. In tal caso, modificare l’orientamento dell’antenna.

Assenza di immagine o di suono : L’antenna è ben collegata? ? È stato scelto il programma appropriato? (p. 3).

Televideo : Alcuni caratteri non sono visualizzati correttamente ? Mantenere premuti per 5 secondi i tasti - e + del televisore per fare apparire il menu Nazione. In seguito, utilizzare i tasti Ȭ per selezionare il proprio paese e confermare con H.

Stand-by : Per economizzare energia, il vostro televisore è dotato di componenti che consentono un basso consumo in stand-by (inferiore a 3 W).

Non si ottiene nessun risultato ? In caso di guasto,non cercare di riparare da soli il televisore: rivolgersi al servizio assistenza.

Direttive per il riciclaggio : Per la protezione dell’ambiente, le pile fornite con l’apparecchio non contengono né mercurio né nichel-cadmio. Il vostro televisore è composto di materiali riutilizzabili o riciclabili. Per ridurre al minimo la dispersione di rifiuti nell’ambiente, alcune imprese specializzate ritirano gli apparecchi usati per smontarli e recuperare i pezzi riutilizzabili (informarsi presso il rivenditore).

Dichiarazione di conformità :

Si dichiara che l’apparecchio televisore a colori (vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell’art.2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Dreux, il Febbraio 2004 P. E.G.P. 1, rue de Réveillon 28104 Dreux France

5

Image 27
Contents Page Verpakking of op de achterkant van het toestel staan Packaging or on the back of the set’emballage ou au dos de l’appareil Let op de referenties van uw televisietoestel die op deIf your country does not appear in the list, select choice Installing your television setQuick installation Program sortRemote control keys Other functions Other settings in the menuConnecting peripheral equipment Manual storePress You will obtain TeletextTips FormatsClassement des programmes Installation du téléviseurInstallation rapide ’installation est alors terminéeLes touches de la télécommande Mémorisation manuelle Autres réglages du menuAutres fonctions Télétexte Appuyez surVous obtenez Conseils Indien uw land niet op de lijst voorkomt, selecteer dan Installatie van het televisietoestelSnelle installatie Sorteren van de programma’sToetsen van de afstandsbediening Aansluitingen Handmatig vastleggen in het geheugenAndere instellingen van het menu Andere functiesTeletekst Druk opKrijgt Formaten Einige Sender bzw. Kabelnetze verwenden eigene Installation des FernsehgerätsSchnellinstallation Sortieren der ProgrammeNicht verwendete Taste Die Tasten der FernbedienungAnschluss von anderen Geräten Manuell speichernWeitere im Menü verfügbare Einstellungen Weitere FunktionenVideotext TasteFunktion Tipps BildformateMemorizzazione manuale e premere su ¬ Predisposizione del televisorePredisposizione rapida Classificazione dei programmiTasti del telecomando Tasti del televisore Altre regolazioni del menuAltre funzioni CollegamentiTelevideo Premere suAvrete Consigli Funzioni televideoInstallation af TV-apparatet Hurtig installeringSortering af programmer Tasten Båndoptager Fjernbetjeningens tasterLydstyrke Valg af EXT-stik sTilsluttet udstyr Manuel lagringAndre menuindstillinger Andre funktionerTekst-tv Tryk påFor at Gode råd FormatInstallere TV-apparatet HurtiginstallasjonSortering av kanaler Tastene på fjernkontrollen Tilkoblinger Manuell lagringAndre menyinnstillinger Andre funksjonerHvis du vil slette alt, trykker du på d i 5 sekunder Trykk på Du får tilgang tilSifret sidenummer Velg et annet nummerRåd og tips FormaterInstallation av TV-apparaten SnabbinstallationProgramsortering Knappar på fjärrkontrollen Knapparna på TV-apparaten Andra menyinställningarAndra funktioner AnslutningarText-TV Text-TVTryck på Du får fram Inkoppling avFormat 16/9 Television asennus Pika-asennusKanavien lajittelu Kohdistin Kaukosäätimen näppäimetLiitännät ManuaaliviritysValikon muut asetukset Muut toiminnotSivun Teksti-TVPaina näppäintä Kuvaruutuun ilmestyy Teksti-TVnVihjeitä ToimintoÖòîë ÏÂÌ˛ Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl, ̇ÊÏËÚ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ ͇̇ÎÓ‚ ËÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ÉÍÛʇ˛˘ËÈ Ó·˙ÂÏÌ˚È Á‚ÛÍ Ä·‚Ë¯Ë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËflÄÌÓÔÍË Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓ ÊÛ˜ÌÓ ÒÓı‡ÌÂÌË ͇̇ÎÓ‚ ‚ Ô‡ÏflÚËӘˠ„ÛÎËÓ‚ÍË, ‚˚ÔÓÎÌflÂÏ˚Â Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÏÂÌ˛ ӘˠÙÛÌ͈ˡÊÏËÚ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÍÂÎÂÚÂÍÒÚËÓ‚ÂÚ˚ ÎÛÌ͈Ëfl 16/9Instalación del televisor Instalación rápidaClasificación de los programas Las teclas del mando a distancia Conexiones Memorización manualOtros ajustes del menú Otras funcionesTeletexto Pulse enObtendrá Consejos FunciónBusca inicia-se automaticamente Instalação do televisorInstalação rápida Classificação dos programasSelector de modo TV/VCR As teclas do telecomandoExteriores p.3 EsperaLigações Memorização manualOutras regulações do menu Outras funçõesObtém PrimaConselhos Formatos‹ÁÔÚË ÂÁηٿÛÙ·ÛË ¶Ï‹ÎÙÚ· teletext ÛÂÏ ∆· Ï‹ÎÙÚ· ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘∞ÏϘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ¤ teletext Teletext¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÂÈÎfiÓ·˜ ¤er ülkeniz listede belirmediyse seçeneklerden … seçin Televizyonun çal›flt›r›lmas››zl› ayarlama Program s›n›fland›rmas›Uzaktan Kumanda Tufllar› Ba¤lant›lar El ile haf›zaya almaMenüdeki di¤er ayarlar Di¤er fonksiyonlarSeçilmesi Üzerine bas›nElde edeceksiniz Ça¤›rmaÖneriler Formatlar›Egyes tévéállomások vagy kábelhálózatok a saját Televízió üzembe helyezéseGyors indítás Programok osztályozásaHangmód Távirányító nyomógombjaiFormátum 5. o Automatikus kikapcsoló Teletext megjelenítés 4. o Programok kiválasztásaCsatlakoztatás Kézi tárolásEgyéb szabályozások a menüben Egyéb funkciókEredmény NyomógombTanácsok 16/9-es formátumPrzycisk P # pilota Instalacja telewizoraSzybka instalacja Sortowanie programówPrzyciski pilota Podłączanie Strojenie ręczneInne ustawienia w menu Inne funkcjeNaciśnij przycisk Porady FormatyNení-li Vaše země zahrnuta v seznamu, vyberte volbu Instalace televizoruRychlá instalace Pořadí programůTlačítka dálkového ovládání Přídavná zařízení Ruční ukládáníJiná nastavení menu Jiné funkcePro smazání všech uložení držte d po dobu 5 sekund StiskněteVýsledekOblíbené StránkyNež zavoláte technika FormátStlačené tlačidlá a + televízora a menu sa objaví Inštalácia televízoraRýchla inštalácia Poradie programovTlačidlá na diaľkovom ovládači Prídavné zariadenia Manuálne ukladanieIné nastavenia menu Iné funkcieDostanete Kompresia Skôr ako zavoláte technikaAk má váš televízny prijímač obrazovku ExpansiaPage Page Interference Connecting the aerialPositioning the TV General PointsNL DE IT DK no SW SF RU ES PT GR TR HU PL CZ SK