Philips 21PT4458/58 manual Przyciski pilota

Page 79

Przyciski pilota

Dźwięk Surround

 

 

 

Służy do uruchamiania lub wyłączania

 

 

 

efektu dźwięku otaczającego.W

 

 

.

wersji stereo pozwala to uzyskać

%

ı

wrażenie, że głośniki są bardziej od

 

 

 

siebie oddalone.

™ ›

Ó

Ÿ

 

 

 

Przyciski odtwarzacza wideo *

 

 

 

Informacje na ekranie/stały numer

TV

 

 

 

 

 

Czuwanie

Służy do ustawienia odbiornika telewizyjnego w trybie czuwania. Aby włączyć odbiornik naciśnij przycisk P @#, b, 0 aż do 9 .

Przyciski teletekstu (strona 4), oraz przyciski odtwarzacza wideo*

Format 16:9 (str. 5).

Wyłącznik czasowy (dostępne wyłącznie w niektórych wersjach odbiorników) Do

Służy do wyświetlania / usuwania numeru programu i jego nazwy (jeżeli została nadana). Aby uaktywnić funkcję stałego wyświetlania numeru na ekranie, naciśnij przycisk i przytrzymaj wciśnięty przez 5 sekund.

Menu: Wywoływanie lub opuszczanie poszczególnych menu.

Kursor Dzięki tym czterem przyciskom możesz poruszać się po poszczególnych menu.

Natężenie dźwięku

Służy do regulacji poziomu natężenia dźwięku.

Wyciszenie

Powoduje wyłączenie lub przywrócenie dźwięku.

Przyciski teletekstu (strona 4)

lub przyciski odtwarzacza wideo *

VCR

Ë `

SMARTRADIOSMART

- ª

MENU

¤

+ +

- [ - P

· ∆ Ê Æ

1 2 3

4 5 6

7 8 9

wybierania odstępu czasu, po którym odbiornik wyłączy się automatycznie (od 0 do 240 minut).

Wstępna regulacja obrazu i dźwięku

Służy do wybrania jednego z ustawionych wstępnie trybów odtwarzania dźwięku lub wyświetlania obrazu. Pozycja Osobiste odpowiada ustawieniom wybranym w menu.

przycisk nie używany. Wyświetlanie teletekstu (strona 4)

Wybór programów

Służy do wybrania poprzedniego lub następnego programu. Numer programu, (nazwa) oraz tryb dźwięku będą wyświetlone przez kilka sekund na ekranie.

W przypadku niektórych programów na dole ekranu pojawi się tytuł emisji.

Przyciski cyfr

Bezpośredni dostęp do programów. W programach z dwucyfrowym numerem, należy dodać drugą cyfrę zanim zniknie kreska.

Wybór gniazda zewnętrznego

 

0

 

EXT (strona 3)

Y

ù

*Przyciski odtwarzacza wideo

Tryb odtwarzania dźwięku Służy do przełączania programów z Stereo (lub Nicam Stereo) na Mono lub w przypadku programów nadawanych w dwóch wersjach językowych, do wybrania pomiędzy trybem Dual I lub Dual II. Wskaźnik Mono świeci się na

czerwono gdy ten tryb jest wybrany.

PL

Za pomocą pilota możesz regulować główne funkcje odtwarzacza wideo. Trzymaj wciśnięty przycisk VCR, znajdujący się z boku na pilocie, następnie naciśnij jeden z przycisków oznaczających poszczególne funkcje odtwarzacza wideo: b % ∫ H îÏ È¬ P@# · ¢ Ê Æ 09

Pilot działa ze wszystkimi odtwarzaczami wideo, korzystającymi ze standardu RC5.

2

Image 79
Contents Page Verpakking of op de achterkant van het toestel staan Packaging or on the back of the set’emballage ou au dos de l’appareil Let op de referenties van uw televisietoestel die op deIf your country does not appear in the list, select choice Installing your television setQuick installation Program sortRemote control keys Other functions Other settings in the menuConnecting peripheral equipment Manual storePress You will obtain TeletextTips FormatsClassement des programmes Installation du téléviseurInstallation rapide ’installation est alors terminéeLes touches de la télécommande Autres réglages du menu Mémorisation manuelleAutres fonctions Appuyez sur TélétexteVous obtenez Conseils Indien uw land niet op de lijst voorkomt, selecteer dan Installatie van het televisietoestelSnelle installatie Sorteren van de programma’sToetsen van de afstandsbediening Aansluitingen Handmatig vastleggen in het geheugenAndere instellingen van het menu Andere functiesDruk op TeletekstKrijgt Formaten Einige Sender bzw. Kabelnetze verwenden eigene Installation des FernsehgerätsSchnellinstallation Sortieren der ProgrammeNicht verwendete Taste Die Tasten der FernbedienungAnschluss von anderen Geräten Manuell speichernWeitere im Menü verfügbare Einstellungen Weitere FunktionenTaste VideotextFunktion Tipps BildformateMemorizzazione manuale e premere su ¬ Predisposizione del televisorePredisposizione rapida Classificazione dei programmiTasti del telecomando Tasti del televisore Altre regolazioni del menuAltre funzioni CollegamentiPremere su TelevideoAvrete Consigli Funzioni televideoHurtig installering Installation af TV-apparatetSortering af programmer Tasten Båndoptager Fjernbetjeningens tasterLydstyrke Valg af EXT-stik sTilsluttet udstyr Manuel lagringAndre menuindstillinger Andre funktionerTryk på Tekst-tvFor at Gode råd FormatHurtiginstallasjon Installere TV-apparatetSortering av kanaler Tastene på fjernkontrollen Tilkoblinger Manuell lagringAndre menyinnstillinger Andre funksjonerHvis du vil slette alt, trykker du på d i 5 sekunder Trykk på Du får tilgang tilSifret sidenummer Velg et annet nummerRåd og tips FormaterSnabbinstallation Installation av TV-apparatenProgramsortering Knappar på fjärrkontrollen Knapparna på TV-apparaten Andra menyinställningarAndra funktioner AnslutningarText-TV Text-TVTryck på Du får fram Inkoppling avFormat 16/9 Pika-asennus Television asennusKanavien lajittelu Kohdistin Kaukosäätimen näppäimetLiitännät ManuaaliviritysValikon muut asetukset Muut toiminnotSivun Teksti-TVPaina näppäintä Kuvaruutuun ilmestyy Teksti-TVnVihjeitä ToimintoÖòîë ÏÂÌ˛ Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl, ̇ÊÏËÚ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ ͇̇ÎÓ‚ ËÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ÉÍÛʇ˛˘ËÈ Ó·˙ÂÏÌ˚È Á‚ÛÍ Ä·‚Ë¯Ë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËflÄÌÓÔÍË Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓ ÊÛ˜ÌÓ ÒÓı‡ÌÂÌË ͇̇ÎÓ‚ ‚ Ô‡ÏflÚËӘˠ„ÛÎËÓ‚ÍË, ‚˚ÔÓÎÌflÂÏ˚Â Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÏÂÌ˛ ӘˠÙÛÌ͈ˡÊÏËÚ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÍÂÎÂÚÂÍÒÚËÓ‚ÂÚ˚ ÎÛÌ͈Ëfl 16/9Instalación rápida Instalación del televisorClasificación de los programas Las teclas del mando a distancia Conexiones Memorización manualOtros ajustes del menú Otras funcionesPulse en TeletextoObtendrá Consejos FunciónBusca inicia-se automaticamente Instalação do televisorInstalação rápida Classificação dos programasSelector de modo TV/VCR As teclas do telecomandoExteriores p.3 EsperaLigações Memorização manualOutras regulações do menu Outras funçõesObtém PrimaConselhos Formatos‹ÁÔÚË ÂÁηٿÛÙ·ÛË ¶Ï‹ÎÙÚ· teletext ÛÂÏ ∆· Ï‹ÎÙÚ· ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘∞ÏϘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ¤ teletext Teletext¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÂÈÎfiÓ·˜ ¤er ülkeniz listede belirmediyse seçeneklerden … seçin Televizyonun çal›flt›r›lmas››zl› ayarlama Program s›n›fland›rmas›Uzaktan Kumanda Tufllar› Ba¤lant›lar El ile haf›zaya almaMenüdeki di¤er ayarlar Di¤er fonksiyonlarSeçilmesi Üzerine bas›nElde edeceksiniz Ça¤›rmaÖneriler Formatlar›Egyes tévéállomások vagy kábelhálózatok a saját Televízió üzembe helyezéseGyors indítás Programok osztályozásaHangmód Távirányító nyomógombjaiFormátum 5. o Automatikus kikapcsoló Teletext megjelenítés 4. o Programok kiválasztásaCsatlakoztatás Kézi tárolásEgyéb szabályozások a menüben Egyéb funkciókEredmény NyomógombTanácsok 16/9-es formátumPrzycisk P # pilota Instalacja telewizoraSzybka instalacja Sortowanie programówPrzyciski pilota Podłączanie Strojenie ręczneInne ustawienia w menu Inne funkcjeNaciśnij przycisk Porady FormatyNení-li Vaše země zahrnuta v seznamu, vyberte volbu Instalace televizoruRychlá instalace Pořadí programůTlačítka dálkového ovládání Přídavná zařízení Ruční ukládáníJiná nastavení menu Jiné funkcePro smazání všech uložení držte d po dobu 5 sekund StiskněteVýsledekOblíbené StránkyNež zavoláte technika FormátStlačené tlačidlá a + televízora a menu sa objaví Inštalácia televízoraRýchla inštalácia Poradie programovTlačidlá na diaľkovom ovládači Prídavné zariadenia Manuálne ukladanieIné nastavenia menu Iné funkcieDostanete Kompresia Skôr ako zavoláte technikaAk má váš televízny prijímač obrazovku ExpansiaPage Page Interference Connecting the aerialPositioning the TV General PointsNL DE IT DK no SW SF RU ES PT GR TR HU PL CZ SK