Fisher-Price C1384 manual Link Toys Jouets Juguetes

Page 15

e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso

e•Slide the lights and music switch to:

When baby pulls either toy on the arch, one tune plays along with twinkling lights.

On this setting, six tunes (approximately 10 minutes) play along with dancing lights.

On this setting, music plays for about 10 minutes.

Turns lights and music off.

•Turn the volume dial to a comfortable listening level.

IMPORTANT! Low battery power may cause this product to operate erratically (no sounds/movement) and the product may not turn off. Remove and throw away all four batteries and replace with four, new “C” (LR14) alkaline batteries.

f•Glisser l’interrupteur de lumières et musique à l’une des positions suivantes :

Quand bébé tire sur l’un ou l’autre des jouets suspendus à l’arche, une chanson joue accompagnée de lumières scintillantes.

À ce réglage, six chansons jouent accompagnées de lumières scintillantes (environ 10 minutes).

Lorsque la balançoire est réglée à ce mode, la musique joue environ 10 minutes.

Éteint les lumières et la musique.

•Tourner le bouton du volume au niveau désiré.

IMPORTANT ! Il se peut que le produit fonctionne de façon irrégulière (pas de sons/les mouvements) ou ne s’éteigne plus quand les piles sont faibles. Retirer et jeter les 4 piles et les remplacer par 4 piles alcalines C (LR14) neuves.

S•Colocar el interruptor de luces y música en:

Cuando el bebé jala cualquiera de los juguetes en el arco, se emite una melodía junto con luces centelleantes.

En este valor, se emiten seis melodías (aproximadamente 10 minutos) junto con luces centelleantes.

En esta modalidad, la música se oye por aproximadamente 10 minutos.

Desactiva las luces y la música.

•Ajustar el control de volumen a un nivel cómodo para el bebé.

¡IMPORTANTE! Si las pilas están gastadas, el producto no funcionará correctamente: no habrá sonidos/movimiento y quizá el producto no pueda desactivarse. Sacar y disponer de las cuatro pilas de manera segura y sustituirlas por cuatro nuevas pilas alcalinas tipo 4 x “C” (LR14) x 1,5V.

e •Fit the link toys to either of the hanging toys on the swing.

f •Fixer les jouets à l’un des jouets suspendus à la balançoire.

S •Ajustar los juguetes conectables en cualquiera de los juguetes colgantes en el columpio.

e 3 Link Toys

f 3 jouets

S 3 juguetes

15

Image 15
Contents Instructions InstruccionesIMPORTANT! Keep for Future Reference EWARNING fAVERTISSEMENT Sadvertencia Parts f Pièces S Piezas Assembly f Assemblage S Montaje Appuyer sur le bouton Presionar el botón Tubo frontal Upper Frame Tube Cadre Tornillo N 6 x 3 / 4 1,9 cm Que está seguro en los brazos del columpioEmpujar para ajustar el sistema de sujeción a la almohadilla 5V x LR14 Battery Holder Support des piles SujetapilasBattery Safety Information Los tornillosInformación de seguridad sobre las pilas EWARNING fAVERTISSEMENT Sadvertencia Para ajustar los cinturones de seguridad To tighten the restraint strapsPour serrer les courroies Hear a click on both sidesStarting the Swing Baby Activated Parent Activated Link Toys Jouets Juguetes Et non élevée Swing down on a non-elevated, flat surfaceTake-Along f Format compact S Portátil To set the swing back up for use Pour utiliser la balançoire de nouveauPara volver a montar la mecedora Mantenimiento Care f EntretienCanada ICES-003NMB-003 United States