Fisher-Price M5598 manual Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso

Page 12

Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso

WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA

eTo prevent serious injury or death:

Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor.

Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.

Always use restraint system until the child is able to climb in and out of the product unassisted.

Never leave child unattended.

Use the upright position only when child has developed enough upper body control to sit without leaning forward.

Never use as a carrier or lift while child is seated. Never use the toy bar as a handle.

fPour éviter les blessures graves ou la mort :

Danger de chute – Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée, car les mouvements de l’enfant pourraient en provoquer la chute ou le faire basculer. Utiliser uniquement sur le sol.

Risque de suffocation – Ne jamais utiliser ce produit sur une surface molle (lit, canapé ou coussin), car il pourrait basculer et présenter un risque

de suffocation.

Utiliser le système de retenue jusqu’à ce que l’enfant soit capable de s’installer sur son siège et d’en descendre sans aide.

Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.

Utiliser ce produit en position redressée seulement quand l’enfant est assez fort pour s’asseoir sans tomber vers l’avant.

Ne jamais se servir de ce produit comme porte-bébé et ne jamais le soulever si un enfant y est installé. Ne jamais utiliser la barre-jouets comme poignée.

SPara evitar lesiones graves o la muerte:

Peligro de caídas – No usar sobre superficies elevadas, ya que el movimiento del niño puede hacer que el producto se caiga. Usar únicamente sobre el piso.

Peligro de asfixia – No usar sobre superficies suaves (cama, sofá, cojín) ya que el producto podría voltearse y causar asfixia.

Siempre usar el sistema de sujeción hasta que el bebé pueda sentarse y salirse por sí solo.

No dejar al niño fuera de su alcance.

Usar la posición vertical únicamente después de que el bebé haya desarrollado suficiente control corporal superior para sentarse sin hacerse para adelante.

No usar como cargador ni levantarla mientras el bebé esté sentado. No usar la barra de juguetes como asa.

12

Image 12
Contents Page To prevent serious injury or death Fasteners Pièces de fixation Sujetadores EM4 Lock Nut 4 Inside RetainersParts Pièces Piezas Assembly Assemblage Montaje ’assurer d’entendre un clic de chaque côtéAssembly Assemblage Montaje Orificio del ’emboîte. S’assurer d’entendre un clic de chaque côté Assembly is now complete Both sidesDe chaque côté ’assemblage est maintenant terminé5V x LR44 or equivalent Battery Safety Information FCC Statement Nota FCCICES-003 NMB-003 United States OnlySetup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Seat Position Position en fonction de lenfantPosición de asiento Clic de chaque côtéTo tighten the belts To loosen the beltsPour serrer les courroies Pour desserrer les courroiesStorage Rangement Almaciento Care Entretien MantenmientoTo remove the pad Pour retirer le coussinCanada