Philips AT756, AT941, AT890, AT891, AT940, AT894, AT751, AT753, AT896, AT897, AT811, AT790, AT899 Svenska

Page 168

168SVENSKA

6 Sätt tillbaka rakhuvudena i skärhuvudet.

Se till att passa in mönstren på rakhuvudena exakt i skärhuvudet.

7 Sätt tillbaka hållaren i skärhuvudet (A) och vrid låset medurs (B).

8Placera skärhuvudets kant i spåret längst upp på rakapparaten.

Stäng sedan rakenheten.

Obs! Om skärhuvudet går trögt att stänga kan du kontrollera att du har satt in rakhuvudena på rätt sätt och att hållaren är stängd.

Rengöra trimmern med rengöringsborsten (endast AT941/

AT940/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/

AT790/AT756)

Gör ren trimsaxen efter varje användning.

1 Stäng av rakapparaten.

2Öppna trimmern genom att föra reglaget nedåt.

Image 168 Contents
Page Page Page Page Page English Introduction General descriptionEnglish Compliance with standardsGeneral ChargingCharge indications Battery low ChargingBattery fully charged Light flashes greenCharging in the charging stand AT941/AT940 only Using the shaver Shaving tips and tricksShaving system Wet shavingDry shaving Cleaning and maintenance Cleaning the shaving unit under the tapCleaning the shaving unit with the cleaning brush Then close the shaving unit Replacement Replacement reminderShaving head symbol lights up orange continuously StorageEnglish Ordering accessories CleaningShaving heads AT756/AT753/AT751/AT750 Philips Shaving HeadsRemoving the rechargeable shaver battery Guarantee and supportGuarantee restrictions TroubleshootingProblem Possible cause Solution Dansk IntroduktionGenerel beskrivelse VigtigtDansk ForsigtigOverholdelse af standarder GenereltOpladningsindikatorer Lavt batteriniveau OpladningBatteri fuldt opladet Opladning i opladeenheden kun AT941/AT940Brug af shaveren Barberingstips og tricksVådbarbering Tørbarbering Rengøring og vedligeholdelse Rengøring af skærhovedet under rindende vandRengøring af skærhovedet med rengøringsbørsten Tag skærene ud af skærkappen, og rengør dem med børstenDansk Opbevaring Udskiftning Påmindelse om udskiftningBestilling af tilbehør SkærRengøring Brug rengøringsspray HQ110 til at rengøre skærene grundigtMiljøhensyn Udtagning af det genopladelige shaverbatteriSikkerhed og support Gældende forbehold i reklamationsrettenProblem Mulig årsag Løsning FejlfindingDeutsch Einführung Allgemeine Beschreibung AbbWichtig GefahrDeutsch AchtungNormerfüllung AllgemeinesBlinkt das Akkusymbol orange und weiß Rasierminuten 60 MinutenLadeanzeigen Akku fast leer Laden Ladeanzeige grünAkku voll aufgeladen Der Ladestation aufladen nur AT941/AT940 Den Rasierer benutzenTipps und Tricks zum Rasieren NassrasurReinigen Sie den Rasierer siehe Reinigung und Pflege TrockenrasurSchließen Sie den Langhaarschneider er rastet hörbar ein Reinigung und WartungReinigungsspray HQ110 zu verwenden Die Schereinheit unter fließendem Wasser reinigenDie Schereinheit mit der Reinigungsbürste reinigen Es mit der BürsteScherkopfhalter fest sitzt Aufbewahrung Ersatz Schereinheit jedes Jahr zu ersetzenErsatzanzeige Zubehör bestellen ErsetzenScherköpfe PflegeUmwelt Den Akku aus dem Rasierer entfernenProblem Mögliche Ursache Lösung Garantie und SupportGarantieeinschränkungen Fehlerbehebung48 Ελληνικα Εισαγωγή Γενική περιγραφή ΕικΣημαντικό Ελληνικα Συμμόρφωση με πρότυπα50 Ελληνικα ΦόρτισηΧρόνος φόρτισης Ώρα Ώρες Λεπτά ξυρίσματος 60 λεπτά 50 λεπτά 45 λεπτά 40 λεπτάΦόρτιση Μπαταρία πλήρως φορτισμένη52 Ελληνικα Φόρτιση στη βάση φόρτισης μόνο στα AT941/AT940Χρήση της ξυριστικής μηχανής Συμβουλές και μυστικά για το ξύρισμαΞύρισμα σε βρεγμένο δέρμα Στεγνό ξύρισμα54 Ελληνικα Καθαρισμός και συντήρησηΣπρέι καθαρισμού της Philips HQ110 Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με νερό βρύσης Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με το βουρτσάκι καθαρισμού56 Ελληνικα Ελληνικα 58 Ελληνικα Συστήματα αποθήκευσηςΑντικατάσταση Υπενθύμιση αντικατάστασηςΕλληνικα 60 Ελληνικα Παραγγελία εξαρτημάτωνΚαθάρισμα ΠεριβάλλονΕγγύηση και υποστήριξη Περιορισμοί εγγύησηςΑντιμετώπιση προβλημάτων 62 Ελληνικα Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηEspañol IntroducciónDescripción general ImportanteEspañol PrecauciónCumplimiento de normas CargaTiempo de carga  hora  horas Minutos de afeitado 60 min 50 min 45 min 40 minIndicaciones de carga Batería baja Carga Batería completamente cargadaCarga en el soporte de carga solo modelos AT941/AT940 Utilización de la afeitadoraConsejos y trucos de afeitado Afeitado húmedoAplique espuma o gel de afeitar sobre la piel Afeitado en secoLimpieza y mantenimiento Limpieza de la unidad de afeitado bajo el grifoLimpieza de la unidad de afeitado con el cepillo de limpieza Español Español Almacenamiento SustituciónRecordatorio de sustitución Afeitadora. El piloto de la afeitadora se apagará Solicitud de accesoriosCabezales de afeitado LimpiezaMedio ambiente Cómo quitar la batería recargable de la afeitadoraGuía de resolución de problemas Problema Posible causa SoluciónGarantía y asistencia Restricciones de la garantíaSuomi JohdantoYleiskuvaus Kuva 1 TärkeääSuomi Vastaavuus standardien kanssaYleistä LataaminenLatausilmaisimet Lataus vähissä LataaminenAkku täynnä Lataaminen lataustelineessä vain malleissa AT941/AT940Parranajokoneen käyttö Parranajon vinkkejäMärkäajo Kuiva-ajo Puhdistus ja hoito Teräyksikön puhdistaminen juoksevalla vedelläAjopään puhdistaminen harjalla Suomi Säilytys Laita suojus ajopäähän suojaamaan teräyksiköitäVaraosat Muistutus vaihtamisestaSuomi Tarvikkeiden tilaaminen TeräyksikötPuhdistaminen YmpäristöasiaaTakuu ja tuki Takuun rajoituksetVianmääritys Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuSymbole de tête de rasoir FrançaisIntroduction Description généraleFrançais Conforme aux normesGénéral ChargeAutonomie en minutes 60 min 50 min 45 min 40 min Informations relatives à la charge Piles faiblesCharge Batterie entièrement chargéeUtilisation du rasoir Conseils et astuces de rasageAu système de rasage Philips Rasage sur peau humideRasage électrique Nettoyage et entretien Nettoyage de la tête de rasoir à l’eau couranteFrançais Français Rangement Conservez le rasoir dans la housse fournieRemplacement Rappel de remplacementCommande d’accessoires Têtes de rasoirNettoyage EnvironnementRetrait de la batterie Garantie et assistanceLimites de la garantie DépannageProblème Cause possible Solution Rasage ne sont pas Endommagées ou usées « Remplacement »Les résultats de Les têtes de rasoir sont Vide « Charge »Italiano IntroduzioneDescrizione generale PericoloItaliano AttenzioneConformità agli standard Indicazioni generaliMinuti di rasatura 60 min 50 min 45 min 40 min Istruzioni di ricarica Batteria scaricaCome ricaricare l’apparecchio Ricarica completa della batteriaLa spia di ricarica emette una luce verde fissa Modalità d’uso del rasoio Trucchi e suggerimenti per la rasaturaRasatura su pelle bagnata Rasatura a secco Pulizia e manutenzione Pulizia del rasoio sotto l’acqua correntePulizia del rasoio mediante la spazzolina per la pulizia Italiano Conservazione Rasoio elettrico nell’astuccio fornitoSostituzione Promemoria di sostituzioneOrdinazione degli accessori Testine di rasaturaPulizia Tutela dell’ambienteRisoluzione dei problemi Rimozione della batteria ricaricabile del rasoioGaranzia e assistenza Limitazioni della garanziaProblema Possibile causa Soluzione Nederlands IntroductieAlgemene beschrijving BelangrijkNederlands Let opScheerhoofden te beschermen wanneer u op reis bent Naleving van richtlijnenOpladen Oplaadtijd UurUw baardtype Scheertijd 60 min 50 min 45 min 40 minOpladen Accu volOpladen in de oplaadvoet alleen AT941/AT940 Plaats het scheerapparaat in de oplaadvoetHet scheerapparaat gebruiken Scheertips en -aanwijzingenNat scheren Droog scherenReiniging en onderhoud Reinigingsspray HQ110 te gebruikenDe scheerunit schoonmaken onder de kraan De scheerunit schoonmaken met het schoonmaakborsteltjeNederlands Nederlands Opbergen VervangingVervangingsherinnering Nederlands Accessoires bestellen ScheerhoofdenSchoonmaken MilieuProblemen oplossen Garantie en ondersteuningGarantiebeperkingen Probleem Mogelijke oorzaak OplossingNorsk InnledningGenerell beskrivelse ViktigLadetid  time Timer NorskForsiktig Overholdelse av standarderMinutter med barbering 60 min 50 min 45 min 40 min Anvisninger for lading Lav batterikapasitetLading Fulladet batteriLade i ladestativet kun AT941/AT940 Bruke barbermaskinenTips og triks til barbering VåtbarberingTørrbarbering Lukk trimmeren med et klikk Rengjøring og vedlikeholdBrenner deg Rengjøre skjæreenheten under springenRengjøre skjæreenheten med rengjøringsbørsten Ta kniven av barberlamelltoppen og rengjør den med børstenNorsk Oppbevaring Barbermaskinen i etuiet som følger medUtskiftning Påminnelse om å bytteBestille tilbehør SkjærehoderRengjøring MiljøFjerne det oppladbare barbermaskinbatteriet Garanti og støtteBegrensninger i garantien FeilsøkingProblem Mulig årsak Løsning Português IntroduçãoDescrição geral PerigoPortuguês CuidadoConformidade com as normas GeralMinutos de barbear 60 min 50 min 45 min 40 min Indicações de carga Bateria fracaCarregamento Símbolo branco da bateria fica intermitenteCarregar, a luz de carregamento fica intermitente a verde Bateria completamente carregadaCarregamento na base de carga apenas modelo AT941/AT940 Utilização da máquina de barbearSugestões e dicas para barbear Sistema de barbear PhilipsBarbear a seco Limpeza e manutenção Limpeza do acessório de corte à torneiraLimpeza da unidade de corte com a escova de limpeza Português Arrumação Substituição Lembrete de substituiçãoImediato Encomendar acessórios Cabeças de corteLimpeza Meio ambienteResolução de problemas Retirar a bateria recarregável da máquina de barbearGarantia e assistência Restrições à garantiaProblema Possível causa Solução Desempenho da As cabeças de corte estãoBateria recarregável está vazia Svenska Allmän beskrivning Bild 1Viktigt FaraSvenska FörsiktighetÖverensstämmelse med standarder AllmäntLaddningsindikering Låg batterinivå LaddningBatteriet fulladdat Laddning i laddningsstället endast AT941/AT940Använda rakapparaten RakningstipsVåtrakning Torrakning Rengöring och underhåll Rengöra skärhuvudet under kranenRengöra skärhuvudet med rengöringsborsten Svenska Förvaring Rakapparaten i det medföljande fodraletByten BytespåminnelseSedan rakenheten Beställa tillbehör Och byta ut rakhuvudena enligt rekommendationernaRakhuvudena RengöringTa ut rakapparatens laddningsbara batteri Garanti och supportOm du behöver information eller support kan du gå till GarantibegränsningarProblem Möjlig orsak Lösning Inte på när jag Urladdat Trycker på på/av KnappenRakapparaten Rakapparaten är inte avsedd att Den är ansluten till174 Türkçe GirişGenel açıklamalar Şek ÖnemliTürkçe DikkatStandartlara uygunluk Genel176 Türkçe Şarj göstergeleri Düşük pilSöner Şarj etmePil tamamen şarj edildiğine Sürekli yanarSoketi tıraş makinesine takın Adaptörü prize takın Şarj standında şarj etme sadece AT941/AT940178 Türkçe Tıraş makinesinin kullanılmasıTıraş olmayla ilgili ipuçları ve öneriler Islak tıraşKuru tıraş 180 Türkçe Temizlik ve bakımTıraş ünitesini muslukta temizleme Tıraş ünitesini temizleme fırçasıyla temizleme 182 Türkçe Tıraş başlıklarını tekrar tıraş ünitesine takınSaklama DeğiştirmeDeğiştirme uyarısı 184 Türkçe Aksesuarların sipariş edilmesi Tıraş başlıklarıTemizlik Çevre186 Türkçe Şarj edilebilir tıraş makinesi pilinin çıkarılmasıGaranti ve destek Garanti sınırlamalarıSorun Nedeni Çözüm Page Page 8222.002.0080.2
Related manuals
Manual 42 pages 12.95 Kb Manual 180 pages 54.38 Kb