Philips AT751, AT941, AT890, AT891, AT940, AT894 174 Türkçe, Giriş, Genel açıklamalar Şek, Önemli

Page 174

174TÜRKÇE

Giriş

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.

Bu tıraş makinesinin harika özellikleri hakkındaki bilgilerin yanı sıra, tıraşı kolaylaştıran ve daha eğlenceli bir hale getiren bazı ipuçları içerdiğinden, bu kullanıcı kılavuzunu lütfen okuyun.

Genel açıklamalar (Şek. 1)

1Koruma kapağı

2 Tıraş ünitesi

3 Tıraş ünitesi çıkarma düğmesi

4 Tıraş makinesi açma/kapama düğmesi (sadece AT899/AT896/AT894/

AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)

5 Tıraş başlığı simgesi

6 Şarj ışığı (sadece AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/

AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)

7 Şarj standı (sadece AT941/AT940)

8 Adaptör

9 Temizleme fırçası

10 Saklama kılıfı (sadece AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/

AT890/AT811)

11 Pil simgesi ve tıraş başlığı simgesi (sadece AT941/AT940/AT897)

12 Tıraş makinesi açma/kapama düğmesi (sadece AT941/AT940/AT897)

13 Düzeltici çıkarma düğmesi (sadece AT941/AT940/AT897/AT896/

AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/AT756)

14 Düzeltici (sadece AT941/AT940/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/ AT890/AT811/AT790/AT756)

Dikkat: Model numarası tıraş makinesinin arkasındadır. 

Önemli

Cihazı ve şarj standını kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun (sadece AT941/AT940). Kılavuzu daha sonra başvurmak üzere saklayın.

Tehlike

-- Adaptörün ıslanmamasına özen gösterin.

Uyarı

-- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır.Tehlikeli bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir fişle değiştirmek için kesmeyin.

-- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan, fiziksel, sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır.

-- Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.

-- Tıraş makinesini musluk altında yıkamadan önce mutlaka prizden çekin.

Image 174
Contents Page Page Page Page Page English Introduction General descriptionGeneral EnglishCompliance with standards ChargingCharge indications Battery low ChargingBattery fully charged Light flashes greenCharging in the charging stand AT941/AT940 only Shaving system Using the shaverShaving tips and tricks Wet shavingDry shaving Cleaning and maintenance Cleaning the shaving unit under the tapCleaning the shaving unit with the cleaning brush Then close the shaving unit Shaving head symbol lights up orange continuously ReplacementReplacement reminder StorageEnglish Shaving heads Ordering accessoriesCleaning AT756/AT753/AT751/AT750 Philips Shaving HeadsGuarantee restrictions Removing the rechargeable shaver batteryGuarantee and support TroubleshootingProblem Possible cause Solution Generel beskrivelse DanskIntroduktion VigtigtOverholdelse af standarder DanskForsigtig GenereltOpladningsindikatorer Lavt batteriniveau OpladningBatteri fuldt opladet Opladning i opladeenheden kun AT941/AT940Brug af shaveren Barberingstips og tricksVådbarbering Tørbarbering Rengøring og vedligeholdelse Rengøring af skærhovedet under rindende vandRengøring af skærhovedet med rengøringsbørsten Tag skærene ud af skærkappen, og rengør dem med børstenDansk Opbevaring Udskiftning Påmindelse om udskiftningRengøring Bestilling af tilbehørSkær Brug rengøringsspray HQ110 til at rengøre skærene grundigtSikkerhed og support MiljøhensynUdtagning af det genopladelige shaverbatteri Gældende forbehold i reklamationsrettenProblem Mulig årsag Løsning FejlfindingWichtig DeutschEinführung Allgemeine Beschreibung Abb GefahrNormerfüllung DeutschAchtung AllgemeinesBlinkt das Akkusymbol orange und weiß Rasierminuten 60 MinutenLadeanzeigen Akku fast leer Laden Ladeanzeige grünAkku voll aufgeladen Tipps und Tricks zum Rasieren Der Ladestation aufladen nur AT941/AT940Den Rasierer benutzen NassrasurReinigen Sie den Rasierer siehe Reinigung und Pflege TrockenrasurReinigungsspray HQ110 zu verwenden Schließen Sie den Langhaarschneider er rastet hörbar einReinigung und Wartung Die Schereinheit unter fließendem Wasser reinigenDie Schereinheit mit der Reinigungsbürste reinigen Es mit der BürsteScherkopfhalter fest sitzt Aufbewahrung Ersatz Schereinheit jedes Jahr zu ersetzenErsatzanzeige Scherköpfe Zubehör bestellenErsetzen PflegeUmwelt Den Akku aus dem Rasierer entfernenGarantieeinschränkungen Problem Mögliche Ursache LösungGarantie und Support Fehlerbehebung48 Ελληνικα Εισαγωγή Γενική περιγραφή ΕικΣημαντικό Ελληνικα Συμμόρφωση με πρότυπαΧρόνος φόρτισης Ώρα Ώρες 50 ΕλληνικαΦόρτιση Λεπτά ξυρίσματος 60 λεπτά 50 λεπτά 45 λεπτά 40 λεπτάΦόρτιση Μπαταρία πλήρως φορτισμένηΧρήση της ξυριστικής μηχανής 52 ΕλληνικαΦόρτιση στη βάση φόρτισης μόνο στα AT941/AT940 Συμβουλές και μυστικά για το ξύρισμαΞύρισμα σε βρεγμένο δέρμα Στεγνό ξύρισμα54 Ελληνικα Καθαρισμός και συντήρησηΣπρέι καθαρισμού της Philips HQ110 Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με νερό βρύσης Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με το βουρτσάκι καθαρισμού56 Ελληνικα Ελληνικα Αντικατάσταση 58 ΕλληνικαΣυστήματα αποθήκευσης Υπενθύμιση αντικατάστασηςΕλληνικα Καθάρισμα 60 ΕλληνικαΠαραγγελία εξαρτημάτων ΠεριβάλλονΕγγύηση και υποστήριξη Περιορισμοί εγγύησηςΑντιμετώπιση προβλημάτων 62 Ελληνικα Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηDescripción general EspañolIntroducción ImportanteCumplimiento de normas EspañolPrecaución CargaTiempo de carga  hora  horas Minutos de afeitado 60 min 50 min 45 min 40 minIndicaciones de carga Batería baja Carga Batería completamente cargadaConsejos y trucos de afeitado Carga en el soporte de carga solo modelos AT941/AT940Utilización de la afeitadora Afeitado húmedoAplique espuma o gel de afeitar sobre la piel Afeitado en secoLimpieza y mantenimiento Limpieza de la unidad de afeitado bajo el grifoLimpieza de la unidad de afeitado con el cepillo de limpieza Español Español Almacenamiento SustituciónRecordatorio de sustitución Afeitadora. El piloto de la afeitadora se apagará Solicitud de accesoriosMedio ambiente Cabezales de afeitadoLimpieza Cómo quitar la batería recargable de la afeitadoraGarantía y asistencia Guía de resolución de problemasProblema Posible causa Solución Restricciones de la garantíaYleiskuvaus Kuva 1 SuomiJohdanto TärkeääYleistä SuomiVastaavuus standardien kanssa LataaminenLatausilmaisimet Lataus vähissä LataaminenAkku täynnä Lataaminen lataustelineessä vain malleissa AT941/AT940Parranajokoneen käyttö Parranajon vinkkejäMärkäajo Kuiva-ajo Puhdistus ja hoito Teräyksikön puhdistaminen juoksevalla vedelläAjopään puhdistaminen harjalla Suomi Varaosat SäilytysLaita suojus ajopäähän suojaamaan teräyksiköitä Muistutus vaihtamisestaSuomi Puhdistaminen Tarvikkeiden tilaaminenTeräyksiköt YmpäristöasiaaVianmääritys Takuu ja tukiTakuun rajoitukset Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuIntroduction Symbole de tête de rasoirFrançais Description généraleGénéral FrançaisConforme aux normes ChargeAutonomie en minutes 60 min 50 min 45 min 40 min Informations relatives à la charge Piles faiblesCharge Batterie entièrement chargéeAu système de rasage Philips Utilisation du rasoirConseils et astuces de rasage Rasage sur peau humideRasage électrique Nettoyage et entretien Nettoyage de la tête de rasoir à l’eau couranteFrançais Français Rangement Conservez le rasoir dans la housse fournieRemplacement Rappel de remplacementNettoyage Commande d’accessoiresTêtes de rasoir EnvironnementLimites de la garantie Retrait de la batterieGarantie et assistance DépannageLes résultats de Les têtes de rasoir sont Problème Cause possible SolutionRasage ne sont pas Endommagées ou usées « Remplacement » Vide « Charge »Descrizione generale ItalianoIntroduzione PericoloConformità agli standard ItalianoAttenzione Indicazioni generaliMinuti di rasatura 60 min 50 min 45 min 40 min Istruzioni di ricarica Batteria scaricaCome ricaricare l’apparecchio Ricarica completa della batteriaLa spia di ricarica emette una luce verde fissa Modalità d’uso del rasoio Trucchi e suggerimenti per la rasaturaRasatura su pelle bagnata Rasatura a secco Pulizia e manutenzione Pulizia del rasoio sotto l’acqua correntePulizia del rasoio mediante la spazzolina per la pulizia Italiano Conservazione Rasoio elettrico nell’astuccio fornitoSostituzione Promemoria di sostituzionePulizia Ordinazione degli accessoriTestine di rasatura Tutela dell’ambienteGaranzia e assistenza Risoluzione dei problemiRimozione della batteria ricaricabile del rasoio Limitazioni della garanziaProblema Possibile causa Soluzione Algemene beschrijving NederlandsIntroductie BelangrijkScheerhoofden te beschermen wanneer u op reis bent NederlandsLet op Naleving van richtlijnenUw baardtype OpladenOplaadtijd Uur Scheertijd 60 min 50 min 45 min 40 minOpladen Accu volHet scheerapparaat gebruiken Opladen in de oplaadvoet alleen AT941/AT940Plaats het scheerapparaat in de oplaadvoet Scheertips en -aanwijzingenNat scheren Droog scherenReiniging en onderhoud Reinigingsspray HQ110 te gebruikenDe scheerunit schoonmaken onder de kraan De scheerunit schoonmaken met het schoonmaakborsteltjeNederlands Nederlands Opbergen VervangingVervangingsherinnering Nederlands Schoonmaken Accessoires bestellenScheerhoofden MilieuGarantiebeperkingen Problemen oplossenGarantie en ondersteuning Probleem Mogelijke oorzaak OplossingGenerell beskrivelse NorskInnledning ViktigForsiktig Ladetid  time TimerNorsk Overholdelse av standarderMinutter med barbering 60 min 50 min 45 min 40 min Anvisninger for lading Lav batterikapasitetLading Fulladet batteriTips og triks til barbering Lade i ladestativet kun AT941/AT940Bruke barbermaskinen VåtbarberingTørrbarbering Brenner deg Lukk trimmeren med et klikkRengjøring og vedlikehold Rengjøre skjæreenheten under springenRengjøre skjæreenheten med rengjøringsbørsten Ta kniven av barberlamelltoppen og rengjør den med børstenNorsk Oppbevaring Barbermaskinen i etuiet som følger medUtskiftning Påminnelse om å bytteRengjøring Bestille tilbehørSkjærehoder MiljøBegrensninger i garantien Fjerne det oppladbare barbermaskinbatterietGaranti og støtte FeilsøkingProblem Mulig årsak Løsning Descrição geral PortuguêsIntrodução PerigoConformidade com as normas PortuguêsCuidado GeralMinutos de barbear 60 min 50 min 45 min 40 min Indicações de carga Bateria fracaCarregar, a luz de carregamento fica intermitente a verde CarregamentoSímbolo branco da bateria fica intermitente Bateria completamente carregadaSugestões e dicas para barbear Carregamento na base de carga apenas modelo AT941/AT940Utilização da máquina de barbear Sistema de barbear PhilipsBarbear a seco Limpeza e manutenção Limpeza do acessório de corte à torneiraLimpeza da unidade de corte com a escova de limpeza Português Arrumação Substituição Lembrete de substituiçãoImediato Limpeza Encomendar acessóriosCabeças de corte Meio ambienteGarantia e assistência Resolução de problemasRetirar a bateria recarregável da máquina de barbear Restrições à garantiaProblema Possível causa Solução Desempenho da As cabeças de corte estãoBateria recarregável está vazia Viktigt SvenskaAllmän beskrivning Bild 1 FaraÖverensstämmelse med standarder SvenskaFörsiktighet AllmäntLaddningsindikering Låg batterinivå LaddningBatteriet fulladdat Laddning i laddningsstället endast AT941/AT940Använda rakapparaten RakningstipsVåtrakning Torrakning Rengöring och underhåll Rengöra skärhuvudet under kranenRengöra skärhuvudet med rengöringsborsten Svenska Byten FörvaringRakapparaten i det medföljande fodralet BytespåminnelseSedan rakenheten Rakhuvudena Beställa tillbehörOch byta ut rakhuvudena enligt rekommendationerna RengöringOm du behöver information eller support kan du gå till Ta ut rakapparatens laddningsbara batteriGaranti och support GarantibegränsningarRakapparaten Rakapparaten är inte avsedd att Problem Möjlig orsak LösningInte på när jag Urladdat Trycker på på/av Knappen Den är ansluten tillGenel açıklamalar Şek 174 TürkçeGiriş ÖnemliStandartlara uygunluk TürkçeDikkat GenelSöner 176 TürkçeŞarj göstergeleri Düşük pil Şarj etmeSoketi tıraş makinesine takın Adaptörü prize takın Pil tamamen şarj edildiğineSürekli yanar Şarj standında şarj etme sadece AT941/AT940Tıraş olmayla ilgili ipuçları ve öneriler 178 TürkçeTıraş makinesinin kullanılması Islak tıraşKuru tıraş 180 Türkçe Temizlik ve bakımTıraş ünitesini muslukta temizleme Tıraş ünitesini temizleme fırçasıyla temizleme 182 Türkçe Tıraş başlıklarını tekrar tıraş ünitesine takınSaklama DeğiştirmeDeğiştirme uyarısı 184 Türkçe Temizlik Aksesuarların sipariş edilmesiTıraş başlıkları ÇevreGaranti ve destek 186 TürkçeŞarj edilebilir tıraş makinesi pilinin çıkarılması Garanti sınırlamalarıSorun Nedeni Çözüm Page Page 8222.002.0080.2
Related manuals
Manual 42 pages 12.95 Kb Manual 180 pages 54.38 Kb

AT896, AT790, AT753, AT897, AT891 specifications

Philips, a renowned leader in personal grooming technology, offers a range of high-quality electric shavers designed to meet diverse grooming needs. Among these products are the Philips AT752, AT893, AT890, AT753, and AT750, each boasting advanced features and technologies for an efficient shaving experience.

The Philips AT752 is designed with comfort in mind. It features self-sharpening blades that provide a close yet gentle shave, minimizing irritation on sensitive skin. Its Flex & Pivot Technology allows the shaving head to move seamlessly along the contours of the face, ensuring thorough coverage even in hard-to-reach areas. The AT752 is also equipped with a comfortable grip, making it easy to handle, whether you are using it in the shower or dry.

The AT893 model takes versatility a step further with its Aquatec technology, allowing for both wet and dry shaving. Users can choose to shave with gel or foam for added comfort, or opt for a quick dry shave when time is of the essence. The shaver features a 3D contouring system that adapts to the unique shapes of the face and neck, further enhancing the comfort level. The AT893 is also waterproof, making it easy to clean and maintain.

The AT890 is similar to the AT893 but places greater emphasis on speed and efficiency. With a powerful battery, this model offers an impressive runtime, enabling extended use without frequent recharging. It also includes an integrated pop-up trimmer for sideburns and mustaches, making it a multi-functional grooming tool.

On the other hand, the AT753 shines when it comes to affordability while still offering premium features. It includes a 4-direction pivoting shaving head that adapts to facial contours for a close shave. The battery life is commendable, with a quick charge feature that provides enough power for a full shave after only a brief charging period.

Finally, the AT750 serves as an entry-level model, perfect for those new to electric shaving. With its simple design and user-friendly operation, it still incorporates the ergonomic design and reliable shaving performance Philips is known for.

Overall, Philips electric shavers are engineered to provide a comfortable, close shave tailored to a variety of user preferences, blending innovative technologies with ease of use. Each model caters to distinct grooming needs, ensuring that every user can find the perfect fit for their lifestyle.