Philips AT753, AT941, AT890, AT891, AT940 Türkçe, Dikkat, Standartlara uygunluk, Genel, Şarj etme

Page 175

TÜRKÇE 175

Dikkat

-- Tıraş makinesini durulamak için asla 80°C’den sıcak su kullanmayın.

-- Sıcak suya dikkat edin. Ellerinizin yanmaması için daima suyun çok sıcak olmadığını kontrol edin.

-- Tıraş makinesini ve diğer aksesuarları bulaşık makinesinde yıkamayın. -- Tıraş makinesini yıkadığınızda, alt kısımda bulunan fiş soketinden içeri su sızabilir. Bu durum normaldir ve cihazın tüm elektronik parçaları su

geçirmez bir güç ünitesi ile kaplı olduğu için tehlikeli değildir.

-- Hasarlı durumdaki tıraş makinesini, adaptörü, şarj standı veya herhangi bir parçayı kullanmayın, aksinin yapılması yaralanmaya yol açabilir. Hasarlı adaptörü veya şarj standını mutlaka orijinaliyle değiştirin.

-- Cihaz, 10°C - 35°C arasında kullanılmalı, şarj edilmeli ve saklanmalıdır. -- Tıraş makinesini mutlaka sıvı geçirmez bir zemin üzerinde kullanın.

-- Sadece cihazla birlikte verilen adaptörü, şarj standını ve aksesuarları kullanın. -- Seyahat ederken, tıraş başlıklarını korumak için koruma kapağını tıraş

makinesine takın.

-- Tıraş makinesi dikkate değer sıcaklık, basınç ya da nem değişikliklerine maruz kaldığında, kullanmadan önce 30 dakika boyunca ortam koşullarına uygun hale gelmesini bekleyin.

-- Şarj standını kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın veya muslukta durulamayın.

Standartlara uygunluk

-- Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlarla ilgili yürürlükteki tüm standartlar ve düzenlemelere (EMF) uygundur.

Genel

-- Cihazda otomatik gerilim seçme fonksiyonu vardır. Cihaz 100-240 volt arası elektrik şebeke gerilimlerinde kullanıma uygundur.

-- Adaptör 100-240 volt’u güvenli seviye olan 24 volttan daha düşük değerlere çevirmektedir.

Şarj etme

Dikkat:Tıraş makinesi, doğrudan prizdeki şebeke elektriğine bağlı halde kullanılamaz. Tıraş makinesini ilk defa veya uzun süre kullanılmadıktan sonra şarj ettiğinizde, şarj ışığı sürekli yanana kadar şarjda bırakın.

Tıraş makinenizin şarj süresi için aşağıdaki tabloyu inceleyin.

Şarj süresi

 

1 saat

8 saat

 

 

 

AT941, AT940, AT897

AT899, AT896, AT790

 

 

AT894, AT892, AT891

AT756, AT753, AT751

 

 

AT890, AT811

AT750

 

 

 

Tıraş olma işlemi; tıraş olma tarzı, temizlik alışkanlıkları veya sakal tipine bağlı

 

 

olarak aşağıdaki tabloda belirtilenden daha kısa sürebilir.

Tıraş süresi

60 dak.

50 dak.

45 dak.

40 dak.

 

AT941

AT897, AT894, AT892

AT899

AT790, AT756, AT753

 

AT940

AT891, AT890, AT811

AT896

AT751, AT750

Image 175
Contents Page Page Page Page Page Introduction General description EnglishCharging EnglishCompliance with standards GeneralCharging Charge indications Battery lowLight flashes green Battery fully chargedCharging in the charging stand AT941/AT940 only Wet shaving Using the shaverShaving tips and tricks Shaving systemDry shaving Cleaning the shaving unit under the tap Cleaning and maintenanceCleaning the shaving unit with the cleaning brush Then close the shaving unit Storage ReplacementReplacement reminder Shaving head symbol lights up orange continuouslyEnglish AT756/AT753/AT751/AT750 Philips Shaving Heads Ordering accessoriesCleaning Shaving headsTroubleshooting Removing the rechargeable shaver batteryGuarantee and support Guarantee restrictionsProblem Possible cause Solution Vigtigt DanskIntroduktion Generel beskrivelseGenerelt DanskForsigtig Overholdelse af standarderOpladning Opladningsindikatorer Lavt batteriniveauOpladning i opladeenheden kun AT941/AT940 Batteri fuldt opladetBarberingstips og tricks Brug af shaverenVådbarbering Tørbarbering Rengøring af skærhovedet under rindende vand Rengøring og vedligeholdelseTag skærene ud af skærkappen, og rengør dem med børsten Rengøring af skærhovedet med rengøringsbørstenDansk Opbevaring Påmindelse om udskiftning UdskiftningBrug rengøringsspray HQ110 til at rengøre skærene grundigt Bestilling af tilbehørSkær RengøringGældende forbehold i reklamationsretten MiljøhensynUdtagning af det genopladelige shaverbatteri Sikkerhed og supportFejlfinding Problem Mulig årsag LøsningGefahr DeutschEinführung Allgemeine Beschreibung Abb WichtigAllgemeines DeutschAchtung NormerfüllungRasierminuten 60 Minuten Blinkt das Akkusymbol orange und weißLadeanzeigen Akku fast leer Ladeanzeige grün LadenAkku voll aufgeladen Nassrasur Der Ladestation aufladen nur AT941/AT940Den Rasierer benutzen Tipps und Tricks zum RasierenTrockenrasur Reinigen Sie den Rasierer siehe Reinigung und PflegeDie Schereinheit unter fließendem Wasser reinigen Schließen Sie den Langhaarschneider er rastet hörbar einReinigung und Wartung Reinigungsspray HQ110 zu verwendenEs mit der Bürste Die Schereinheit mit der Reinigungsbürste reinigenScherkopfhalter fest sitzt Aufbewahrung Schereinheit jedes Jahr zu ersetzen ErsatzErsatzanzeige Pflege Zubehör bestellenErsetzen ScherköpfeDen Akku aus dem Rasierer entfernen UmweltFehlerbehebung Problem Mögliche Ursache LösungGarantie und Support GarantieeinschränkungenΕισαγωγή Γενική περιγραφή Εικ 48 ΕλληνικαΣημαντικό Συμμόρφωση με πρότυπα ΕλληνικαΛεπτά ξυρίσματος 60 λεπτά 50 λεπτά 45 λεπτά 40 λεπτά 50 ΕλληνικαΦόρτιση Χρόνος φόρτισης Ώρα ΏρεςΜπαταρία πλήρως φορτισμένη ΦόρτισηΣυμβουλές και μυστικά για το ξύρισμα 52 ΕλληνικαΦόρτιση στη βάση φόρτισης μόνο στα AT941/AT940 Χρήση της ξυριστικής μηχανήςΣτεγνό ξύρισμα Ξύρισμα σε βρεγμένο δέρμαΚαθαρισμός και συντήρηση 54 ΕλληνικαΣπρέι καθαρισμού της Philips HQ110 Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με το βουρτσάκι καθαρισμού Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με νερό βρύσης56 Ελληνικα Ελληνικα Υπενθύμιση αντικατάστασης 58 ΕλληνικαΣυστήματα αποθήκευσης ΑντικατάστασηΕλληνικα Περιβάλλον 60 ΕλληνικαΠαραγγελία εξαρτημάτων ΚαθάρισμαΠεριορισμοί εγγύησης Εγγύηση και υποστήριξηΑντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση 62 ΕλληνικαImportante EspañolIntroducción Descripción generalCarga EspañolPrecaución Cumplimiento de normasMinutos de afeitado 60 min 50 min 45 min 40 min Tiempo de carga  hora  horasIndicaciones de carga Batería baja Batería completamente cargada CargaAfeitado húmedo Carga en el soporte de carga solo modelos AT941/AT940Utilización de la afeitadora Consejos y trucos de afeitadoAfeitado en seco Aplique espuma o gel de afeitar sobre la pielLimpieza de la unidad de afeitado bajo el grifo Limpieza y mantenimientoLimpieza de la unidad de afeitado con el cepillo de limpieza Español Español Sustitución AlmacenamientoRecordatorio de sustitución Solicitud de accesorios Afeitadora. El piloto de la afeitadora se apagaráCómo quitar la batería recargable de la afeitadora Cabezales de afeitadoLimpieza Medio ambienteRestricciones de la garantía Guía de resolución de problemasProblema Posible causa Solución Garantía y asistenciaTärkeää SuomiJohdanto Yleiskuvaus Kuva 1Lataaminen SuomiVastaavuus standardien kanssa YleistäLataaminen Latausilmaisimet Lataus vähissäLataaminen lataustelineessä vain malleissa AT941/AT940 Akku täynnäParranajon vinkkejä Parranajokoneen käyttöMärkäajo Kuiva-ajo Teräyksikön puhdistaminen juoksevalla vedellä Puhdistus ja hoitoAjopään puhdistaminen harjalla Suomi Muistutus vaihtamisesta SäilytysLaita suojus ajopäähän suojaamaan teräyksiköitä VaraosatSuomi Ympäristöasiaa Tarvikkeiden tilaaminenTeräyksiköt PuhdistaminenOngelma Mahdollinen syy Ratkaisu Takuu ja tukiTakuun rajoitukset VianmääritysDescription générale Symbole de tête de rasoirFrançais IntroductionCharge FrançaisConforme aux normes GénéralInformations relatives à la charge Piles faibles Autonomie en minutes 60 min 50 min 45 min 40 minBatterie entièrement chargée ChargeRasage sur peau humide Utilisation du rasoirConseils et astuces de rasage Au système de rasage PhilipsRasage électrique Nettoyage de la tête de rasoir à l’eau courante Nettoyage et entretienFrançais Français Conservez le rasoir dans la housse fournie RangementRappel de remplacement RemplacementEnvironnement Commande d’accessoiresTêtes de rasoir NettoyageDépannage Retrait de la batterieGarantie et assistance Limites de la garantieVide « Charge » Problème Cause possible SolutionRasage ne sont pas Endommagées ou usées « Remplacement » Les résultats de Les têtes de rasoir sontPericolo ItalianoIntroduzione Descrizione generaleIndicazioni generali ItalianoAttenzione Conformità agli standardIstruzioni di ricarica Batteria scarica Minuti di rasatura 60 min 50 min 45 min 40 minRicarica completa della batteria Come ricaricare l’apparecchioLa spia di ricarica emette una luce verde fissa Trucchi e suggerimenti per la rasatura Modalità d’uso del rasoioRasatura su pelle bagnata Rasatura a secco Pulizia del rasoio sotto l’acqua corrente Pulizia e manutenzionePulizia del rasoio mediante la spazzolina per la pulizia Italiano Rasoio elettrico nell’astuccio fornito ConservazionePromemoria di sostituzione SostituzioneTutela dell’ambiente Ordinazione degli accessoriTestine di rasatura PuliziaLimitazioni della garanzia Risoluzione dei problemiRimozione della batteria ricaricabile del rasoio Garanzia e assistenzaProblema Possibile causa Soluzione Belangrijk NederlandsIntroductie Algemene beschrijvingNaleving van richtlijnen NederlandsLet op Scheerhoofden te beschermen wanneer u op reis bentScheertijd 60 min 50 min 45 min 40 min OpladenOplaadtijd Uur Uw baardtypeAccu vol OpladenScheertips en -aanwijzingen Opladen in de oplaadvoet alleen AT941/AT940Plaats het scheerapparaat in de oplaadvoet Het scheerapparaat gebruikenDroog scheren Nat scherenReinigingsspray HQ110 te gebruiken Reiniging en onderhoudDe scheerunit schoonmaken met het schoonmaakborsteltje De scheerunit schoonmaken onder de kraanNederlands Nederlands Vervanging OpbergenVervangingsherinnering Nederlands Milieu Accessoires bestellenScheerhoofden SchoonmakenProbleem Mogelijke oorzaak Oplossing Problemen oplossenGarantie en ondersteuning GarantiebeperkingenViktig NorskInnledning Generell beskrivelseOverholdelse av standarder Ladetid  time TimerNorsk ForsiktigAnvisninger for lading Lav batterikapasitet Minutter med barbering 60 min 50 min 45 min 40 minFulladet batteri LadingVåtbarbering Lade i ladestativet kun AT941/AT940Bruke barbermaskinen Tips og triks til barberingTørrbarbering Rengjøre skjæreenheten under springen Lukk trimmeren med et klikkRengjøring og vedlikehold Brenner degTa kniven av barberlamelltoppen og rengjør den med børsten Rengjøre skjæreenheten med rengjøringsbørstenNorsk Barbermaskinen i etuiet som følger med OppbevaringPåminnelse om å bytte UtskiftningMiljø Bestille tilbehørSkjærehoder RengjøringFeilsøking Fjerne det oppladbare barbermaskinbatterietGaranti og støtte Begrensninger i garantienProblem Mulig årsak Løsning Perigo PortuguêsIntrodução Descrição geralGeral PortuguêsCuidado Conformidade com as normasIndicações de carga Bateria fraca Minutos de barbear 60 min 50 min 45 min 40 minBateria completamente carregada CarregamentoSímbolo branco da bateria fica intermitente Carregar, a luz de carregamento fica intermitente a verdeSistema de barbear Philips Carregamento na base de carga apenas modelo AT941/AT940Utilização da máquina de barbear Sugestões e dicas para barbearBarbear a seco Limpeza do acessório de corte à torneira Limpeza e manutençãoLimpeza da unidade de corte com a escova de limpeza Português Arrumação Lembrete de substituição SubstituiçãoImediato Meio ambiente Encomendar acessóriosCabeças de corte LimpezaRestrições à garantia Resolução de problemasRetirar a bateria recarregável da máquina de barbear Garantia e assistênciaDesempenho da As cabeças de corte estão Problema Possível causa SoluçãoBateria recarregável está vazia Fara SvenskaAllmän beskrivning Bild 1 ViktigtAllmänt SvenskaFörsiktighet Överensstämmelse med standarderLaddning Laddningsindikering Låg batterinivåLaddning i laddningsstället endast AT941/AT940 Batteriet fulladdatRakningstips Använda rakapparatenVåtrakning Torrakning Rengöra skärhuvudet under kranen Rengöring och underhållRengöra skärhuvudet med rengöringsborsten Svenska Bytespåminnelse FörvaringRakapparaten i det medföljande fodralet BytenSedan rakenheten Rengöring Beställa tillbehörOch byta ut rakhuvudena enligt rekommendationerna RakhuvudenaGarantibegränsningar Ta ut rakapparatens laddningsbara batteriGaranti och support Om du behöver information eller support kan du gå tillDen är ansluten till Problem Möjlig orsak LösningInte på när jag Urladdat Trycker på på/av Knappen Rakapparaten Rakapparaten är inte avsedd attÖnemli 174 TürkçeGiriş Genel açıklamalar ŞekGenel TürkçeDikkat Standartlara uygunlukŞarj etme 176 TürkçeŞarj göstergeleri Düşük pil SönerŞarj standında şarj etme sadece AT941/AT940 Pil tamamen şarj edildiğineSürekli yanar Soketi tıraş makinesine takın Adaptörü prize takınIslak tıraş 178 TürkçeTıraş makinesinin kullanılması Tıraş olmayla ilgili ipuçları ve önerilerKuru tıraş Temizlik ve bakım 180 TürkçeTıraş ünitesini muslukta temizleme Tıraş ünitesini temizleme fırçasıyla temizleme Tıraş başlıklarını tekrar tıraş ünitesine takın 182 TürkçeDeğiştirme SaklamaDeğiştirme uyarısı 184 Türkçe Çevre Aksesuarların sipariş edilmesiTıraş başlıkları TemizlikGaranti sınırlamaları 186 TürkçeŞarj edilebilir tıraş makinesi pilinin çıkarılması Garanti ve destekSorun Nedeni Çözüm Page Page 8222.002.0080.2
Related manuals
Manual 42 pages 12.95 Kb Manual 180 pages 54.38 Kb

AT896, AT790, AT753, AT897, AT891 specifications

Philips, a renowned leader in personal grooming technology, offers a range of high-quality electric shavers designed to meet diverse grooming needs. Among these products are the Philips AT752, AT893, AT890, AT753, and AT750, each boasting advanced features and technologies for an efficient shaving experience.

The Philips AT752 is designed with comfort in mind. It features self-sharpening blades that provide a close yet gentle shave, minimizing irritation on sensitive skin. Its Flex & Pivot Technology allows the shaving head to move seamlessly along the contours of the face, ensuring thorough coverage even in hard-to-reach areas. The AT752 is also equipped with a comfortable grip, making it easy to handle, whether you are using it in the shower or dry.

The AT893 model takes versatility a step further with its Aquatec technology, allowing for both wet and dry shaving. Users can choose to shave with gel or foam for added comfort, or opt for a quick dry shave when time is of the essence. The shaver features a 3D contouring system that adapts to the unique shapes of the face and neck, further enhancing the comfort level. The AT893 is also waterproof, making it easy to clean and maintain.

The AT890 is similar to the AT893 but places greater emphasis on speed and efficiency. With a powerful battery, this model offers an impressive runtime, enabling extended use without frequent recharging. It also includes an integrated pop-up trimmer for sideburns and mustaches, making it a multi-functional grooming tool.

On the other hand, the AT753 shines when it comes to affordability while still offering premium features. It includes a 4-direction pivoting shaving head that adapts to facial contours for a close shave. The battery life is commendable, with a quick charge feature that provides enough power for a full shave after only a brief charging period.

Finally, the AT750 serves as an entry-level model, perfect for those new to electric shaving. With its simple design and user-friendly operation, it still incorporates the ergonomic design and reliable shaving performance Philips is known for.

Overall, Philips electric shavers are engineered to provide a comfortable, close shave tailored to a variety of user preferences, blending innovative technologies with ease of use. Each model caters to distinct grooming needs, ensuring that every user can find the perfect fit for their lifestyle.