Philips SC466 warranty Itkuhälyttimesi, Tärkeitä tietoja, Lapsen yksikkö Vanhempien yksikkö

Page 15
akku latautuu täysin.
Kun akku on ladattu täyteen, vanhempien yksikköä voi käyttää 12 tuntia ilman johtoa.
10 Aseta vanhemman yksikkö latauslaitteeseen ja yhdistä lapsen yksikkö pistorasiaan, kun yksiköiden merkkivalot vilkkuvat punaisina (osoittaa akkujen varauksen olevan heikko).
Vihreä merkkivalo syttyy lapsen yksikköön, kun lapsen yksikkö yhdistetään pistorasiaan lataukseen.
9
> Punainen latauksen merkkivalo palaa.
Jätä vanhempien yksikkö vähintään 14 tunniksi lataustelineeseen, jotta
8
Yhdistä tämäkin verkkolaite pistorasiaan.
Aseta vanhempien yksikkö lataustelineeseen.
6
7
Jos yksiköt ovat liian lähellä toisiaan, voi kuulua kimeä hälyääni.
Yhdistä toinen verkkolaite vanhempien yksikön lataustelineen liitäntään.
Ota vanhempien yksikkö ja siirry pois lapsen yksikön luota.
3
4 Lataa akut täyteen yhdistämällä verkkolaite pistorasiaan 14 tunniksi.
Sen jälkeen itkuhälytintä voidaan käyttää johdottomana parhaimmillaan 12 tuntia.
5
Yhdistä toinen verkkolaite lapsen yksikön verkkolaiteliitäntään.
2
Älä pane lapsen yksikköä lapsen sänkyyn tai leikkikehään.
Aseta kummankin yksikön kanavanvalitsin samalle kanavalle.
1
SUOMI
Lapsen yksikön käyttöönotto
Aseta lapsen yksikkö vähintään yhden metrin päähän lapsesta.
27

26SUOMI

Itkuhälyttimesi

SBC SC466

Philipsin tavoitteena on tarjota tuoreille isille ja äideille turvaa antavia, luotettavia tuotteita, joita he todella tarvitsevat.Tuotteita, jotka luotettavuudellaan ja käyttöominaisuuksillaan tukevat heitä vauvan hoidossa.

Product illustration on

A

Lapsen yksikkö

B

Vanhempien yksikkö

inside flap:

1

yövalo

10

ääntelyn merkkivalot

 

2

verkkolaitteen liitäntä

11

yhteydentarkkailuvalo

 

3

virtakytkin

12

latausteline

 

4

virran merkkivalo

13

verkkolaite

 

5

kanavanvalitsin

14

virran merkkivalo

 

6

mikrofoni

15

äänenvoimakkuuden säädin ja

 

7

verkkolaite

16

virtakytkin

 

8

mikrofonin herkkyydensäädin

17

kanavanvalitsin

 

9

paristolokeron kansi

18

kaiutin

 

 

 

19

latauksen merkkivalo

 

 

 

20

akkulokeron kansi

 

 

 

 

verkkolaitteen liitäntä

 

 

 

21

yhteydentarkkailun

 

 

 

 

hälytyskytkin

Tärkeitä tietoja

Lue käyttöohjeet huolellisesti, ennen kuin ryhdyt käyttämään itkuhälytintä, ja pane ohjekirjanen talteen. Itkuhälytin on tarkoitettu apuneuvoksi. Se ei vastaa vastuuntuntoisten vanhempien valvontaa eikä sitä saa käyttää tämän korvikkeena.

Varmista että lapsen yksikkö ja verkkolaitteen johto ovat lapsen ulottumattomissa ainakin yhden metrin päässä.

Älä aseta lapsen yksikköä lapsen sänkyyn tai leikkikehään.

Älä peitä lapsen yksikköä pyyhkeellä, peitteellä tms.

Puhdista lapsen yksikkö kostealla liinalla.

Älä käytä lapsen yksikköä veden läheisyydessä.

Johdottomia ovelluksia varten tarkoitettuja radiolaitteita ei ole suojattu muiden radiopalvelujen aiheuttamia häiriöitä vastaan.

A C B H A

CN N

DLE

9

C D

DC 9V

Image 15
Contents Tlf 808 Phone 2274Tel 070 Phone 0810 00Your baby monitor Important informationBaby unit Parent unit Getting your baby monitor ready Features explanation Using your baby monitorUsing batteries Technical specificationsProblem solving Din babymonitor Viktig informationBabyenhet Föräldraenhet Förklaring av funktionerna Användning av babymonitornProblemlösning Användning av batterierTekniska specifikationer Din babyfon Vigtig informationBaby-unit Forældre-unit Forklaring af babyfonens funktioner Sådan bruges babyfonenProblemløsning Brug af batterierTekniske specifikationer Sett kanalvelgeren i samme stilling på begge enheter Din barnevaktViktig informasjon Baby-enhet Foreldre-enhetForklaring av funksjoner Bruk av barnevaktenLøse problemer Bruk av batterierTekniske spesifikasjoner Itkuhälyttimesi Tärkeitä tietojaLapsen yksikkö Vanhempien yksikkö Muut ominaisuudet Lapsen yksikön käyttöParistojen ja akun käyttö Tekniset tiedotOngelmatilanteet ΤΙΣ Λοιπεσ Σχετικεσ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ Ο∆ΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ Teknisiä tietoja