Brother 1 Installation du logiciel, Système requis, Allumez l’ordinateur et démarrez Windows

Page 22

Installation du logiciel

Système requis

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Avant d’installer le logiciel dans votre ordinateur, vérifiez que l’ordinateur satisfait bien les conditions sui- vantes.

 

 

PC

IBM-PC ou compatible (DOS/V), équipé d’origine d’un port USB.

AIS

 

 

 

 

Système d’exploitation

Windows 98, ME, XP ou 2000

 

 

 

 

Processeur

Pentium 133 MHz ou supérieur

Ç

 

 

 

 

Mémoire

32 Mo minimum (64 Mo ou plus recommandés)

FRAN

 

 

 

 

Mémoire disponible sur le disque dur

10 Mo minimum

 

 

 

 

 

 

 

 

Ecran

SVGA (800 600), 16 bits couleur ou plus

 

 

 

 

 

 

Port

USB Ver. 1.1

 

 

 

 

 

 

Imprimante

Imprimante supportée par le système (pour l’impression des informations de motif)

 

 

 

 

 

 

 

Lecteur de CD-ROM

Nécessaire pour l’installation

 

 

 

 

L’alimentation est fournie à l’enregistreur de carte USB via le raccordement USB. Raccordez l’enregistreur de carte USB au connecteur USB de l’ordinateur ou à un concentrateur USB auto- alimenté capable d’alimenter l’enregistreur de carte USB. Si vous ne raccordez pas l’enregistreur de carte USB de cette manière, il risque de ne pas fonctionner correctement.

L’appareil peut ne pas fonctionner correctement avec certains ordinateurs et avec certaines cartes d’expansion USB.

Installation

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Cette section explique comment installer le pilote et le logiciel d’application.

Effectuez l’installation en suivant les instructions. Si l’installation est interrompue ou qu’elle n’est pas effectuée conformément aux instructions, le logiciel ne fonctionnera pas correctement.

La procédure d’installation ci-dessous est basée sur la description et les boîtes de dialogue de Win- dows 98. La procédure et les boîtes de dialogue peuvent être légèrement différentes avec les autres systèmes d’exploitation.

1Allumez l’ordinateur et démarrez Windows.

Fermez toutes les autres applications.

2Branchez le connecteur USB dans le port USB de l’ordinateur.

Veillez à bien insérer le connecteur à fond.

2

Image 22
Contents Version Radio Interference Other than USA and Canada For USA OnlyFor Canada Only Canadian Department of Communications Compliance StatementFor safe operation For a longer service lifeFor repairs or adjustments This product is intended for household useContents Package includes Before UseProduct description Optional suppliesPlug the USB connector into the USB port on the computer Installing the SoftwareInstallation System requirementsWhen UsbWriter appears, click Next This completes the installation of the driver softwareThis completes the entire setup operation To install the application into another folderClick the Start button Click Run Run dialog box appears Online registration UninstallingTechnical support Getting Started Operation screenSelect button IndicatorSlider Write buttonSelect the embroidery hoop size Operating procedureStart up the application Select the folderOther operations Reading the Card capacity indicatorSelecting patterns Size the patternFile Menu Bar CommandsPrint Setup PrintReduced Size Print PreviewAbout Print type and Print option 1 Print type Actual Size Print sewing area box & center axisHelp ContentsOption ExitOnline Registration UsingAbout PED-Basic Informations Importantes Réglementations Réparations et réglages Fonctionnement en toute sécurité Durabilité prolongée Remarque PrécautionSommaire Installation du logicielCommandes de la barre des menus Avant l’utilisationContenu de l’emballage Avant l’utilisationDescription de l’appareil Fournitures en optionAllumez l’ordinateur et démarrez Windows Installation du logicielSystème requis Branchez le connecteur USB dans le port USB de l’ordinateur’installation du pilote est maintenant terminée Lorsque UsbWriter apparaît, cliquez sur Suivant’opération d’installation est maintenant terminée Enregistrement en ligne DésinstallationAssistance technique Nom/Bouton Fonction Mise en routeEcran de fonctionnement Avoir cliqué surNom/Bouton Sélectionnez la taille du tambour à broder UtilisationDémarrez l’application Sélectionnez le dossierRéglez la taille du motif Sélection des motifsAutres opérations Enregistrez les données sur la carte originaleConfigurer imprimante Commandes de la barre des menusFichier ImprimerTaille réelle Aperçu d’impressionAu sujet de Type d’impression et de Option d’impression Taille réduiteSystème de mesure AideQuitter ContenuPropos de PED-Basic Comment utiliserEnregistrement en ligne Cliquez sur Aide, puis sur Contenu dans la barre des menusNur für USA Amerikanische Behörde für Funkverkehr FCCErklärung zur Konformität Reparatur und Einstellarbeiten Für sicheren BetriebFür eine längere Lebensdauer Hinweis AchtungVor dem Gebrauch Installation der SoftwareInhalt Erste SchritteLieferumfang Vor dem GebrauchProduktbeschreibung SonderzubehörSchalten Sie den Computer ein und starten Sie Windows Installation der SoftwareSystemanforderungen Beenden Sie alle anderen ApplikationenDamit ist die Installation der Treibersoftware abgeschlossen Wenn UsbWriter erscheint, klicken Sie auf WeiterWenn das Installationsprogramm nicht automatisch startet Damit ist die gesamte Einrichtung beendetOnline-Registrierung DeinstallationTechnischer Kundendienst Erste Schritte Benutzeroberflächefläche SymbolgrößenSchieber Liste der gewählGröße des Stickrahmens wählen BedienungDie Software starten Den Ordner wählenGröße des Musters anpassen Wählen von MusternAndere Vorgänge Stickmuster auf eine Speicherkarte übertragenDruckeinstellungen Befehle der MenüleisteDatei DruckenNähbereichsgrenzen & Mittelachsen durucken DruckvorschauReduzierte Größe Druck Schablone GitterlinienBeenden OptionenHilfe Maßeinheit wählenKlicken Sie auf Hilfe und dann auf Inhalt in der Menüleiste Online-RegistrierungÜber PED-Basic Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld zu schließenAlleen voor de Verenigde Staten Alleen voor CanadaReparatie en afstellingen Voor een veilig gebruikVoor een lange levensduur Opmerking Let opAlvorens gebruik Installeren van de softwareInhoudsopgave Eerste kennismakingInhoud van de verpakking Alvorens gebruikBeschrijving van het product Los verkrijgbare benodigdhedenSysteemeisen Installeren van de softwareInstalleren Schakel de computer in en start WindowsDe installatie van het stuurprogramma is hiermee voltooid Wanneer UsbWriter verschijnt, klikt u op VolgendeDe volledige setup van de applicatie is hiermee voltooid Verwijderen Online registratieTechnische dienst Bedieningsscherm Eerste kennismakingNaam/knop Functie Naam/knop Selecteer de grootte van het borduurraam BedieningsaanwijzingenStart de applicatie Selecteer de mapOverige bedieningsfuncties Aflezen van de kaartcapaciteit-indicatorSelecteren van patronen Stel de grootte voor het patroonAfdrukken Menubalk-opdrachtenBestand PrinterinstellingNaaivlak afdrukken en centeraxes AfdrukvoorbeeldVerkleind Sjabloonraster afdrukkenAfsluiten OptieInhoud Online registratie Gebruik vanInfo over PED-Basic Declaración de Conformidad de la Comisión Federal de Comunicaciones FCC Sólo para los EE.UUPara reparaciones o ajustes Para un funcionamiento seguroPara que le dure más Aviso PrecauciónInstalación del software ÍndiceAntes de utilizar la unidad PreparativosEl paquete incluye Antes de utilizar la unidadDescripción del producto Suministros opcionalesInstalación Instalación del softwareRequisitos del sistema Encienda el ordenador e inicie WindowsCuando aparezca UsbWriter, haga clic en Siguiente Para instalar la aplicación en otra carpeta Con esto queda completa toda la operación de instalaciónDesinstalación Registro en líneaAsistencia técnica Pantalla de operaciones PreparativosNombre/botón Función Seleccionados a Ños. en la páginaNal. en la página Una tarjeta original en el orden mostradoSeleccione el tamaño del aro de bordar Procedimiento de la operaciónInicie la aplicación Seleccione la carpetaOtras operaciones Dimensione el diseñoSelección de diseños Guarde los datos en una tarjeta originalImprimir Comandos de la barra de menúArchivo Configurar impresiónOpciones de impresión Vista preliminarTamaño reducido Imprimir plantilla de cuadrículaSalir OpcionesAyuda Seleccionar unidad de sistemaAcerca de PED-Basic Uso de la ayudaRegistro en línea Haga clic en Ayuda y luego en Índice en la barra de menúInterferenze radio tranne gli Stati Uniti e il Canada Dichiara che il prodotto Nome prodottoPer riparazioni o regolazioni Per un funzionamento sicuroPer una più lunga vita utile Avvertenza CautelaPrima dell’uso Installazione del softwareIndice Per cominciareLa confezione include Prima dell’usoDescrizione del prodotto Articoli opzionaliRequisiti di sistema Installazione del softwareInstallazione Accendere il computer e caricare WindowsQuesto completa l’installazione del software del driver Quando appare UsbWriter, fare clic su AvantiPer installare l’applicazione in un’altra car- tella Questo completa l’intera operazione di installazioneRegistrazione in linea DisinstallazioneAssistenza tecnica Schermata operativa DimensioniPer cominciare Sioni telaioDisegno Vole dimensioniDimensioni icone ZionaSelezionare le dimennsioni del telaio da ricamo Procedimento di impiegoLanciare l’applicazione Selezionare la cartellaSelezione di disegni Ridimensionare il disegnoLettura dell’indicatore di capacità scheda Altre operazioniStampa Comandi della barra di menuImpostazioni di Stampa Anteprima di Stampa Disegni selezionatiEsci OpzioniGuida Seleziona Unit di MisuraInformazioni su PED-Basic Uso della GuidaRegistrazione in linea Fare clic su Guida e poi Sommario dalla barra di menuContrat de licence de logiciel Software License AgreementSoftware-Lizenzvereinbarung Acuerdo de licencia de software GebruiksrechtovereenkomstAccordo di licenza software English Français Deutsch Nederlands Español Italiano