Brother 1, PED Basic Procedimiento de la operación, Inicie la aplicación, Seleccione la carpeta

Page 76

Procedimiento de la operación

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

1 Inicie la aplicación.

Desde el escritorio, haga doble clic en el icono mostrado a la derecha.

Asegúrese de que la unidad de escritura de tarjeta USB esté conectada al puerto

USB del ordenador y que haya insertada una tarjeta original.

2 Seleccione el tamaño del aro de bordar.

Con el selector del tamaño del aro, seleccione el tamaño del aro de bordar que pueda utilizarse con su máquina de bordar.

No seleccione un tamaño de aro más grande que el aro de bordar que usted pueda utilizar con su máquina de bordar. La tarjeta creada no funcionará correctamente con la máquina de bordar.

3 Seleccione la carpeta.

1)Haga clic en , Aparecerá el cuadro de diálogo Examinar. Seleccione la carpeta donde quiera guardar el archivo (.pes) de diseño, y luego haga clic en [Aceptar].

Si se selecciona una tarjeta original , podrán verse los diseños guardados en la tarjeta insertada.

2)En la “Lista de diseños disponibles” aparecerán las imágenes y nombres de los archivos de diseños guardados en la carpeta seleccionada.

Si hay en la tarjeta algún diseño que usted no desee borrar, asegúrese de añadirlo a la “Lista de diseños selec- cionados”. (Véase “Seleccione los diseños.” en la página 8.)

“Lista de diseños

“Lista de diseños

disponibles”

seleccionados”

ESPAÑOL

4 Seleccione los diseños.

1)En la “Lista de diseños disponibles”, haga clic en el diseño que usted quiera guardar en la tarjeta. El diseño resaltado se selec- cionará.

2)Después, haga clic en para añadir el diseño seleccionado a la “Lista de diseños seleccionados”.

3)Continúe esta operación para todos los diseños que desee guardar en una tarjeta original. Observando el “Indicador de capacidad de la tarjeta” durante el proceso le permitirá pla- near los diseños que desea guardar en una tarjeta original.

“Indicador de capacidad de la tarjeta”

Resaltado

Si se selecciona una tarjeta original , podrán verse los diseños guardados en la tarjeta inser- tada.

Si hay en la tarjeta algún diseño que usted no desee borrar, asegúrese de añadirlo a la “Lista de diseños seleccionados”.

8

Image 76
Contents Version For USA Only For Canada OnlyRadio Interference Other than USA and Canada Canadian Department of Communications Compliance StatementFor a longer service life For repairs or adjustmentsFor safe operation This product is intended for household useContents Before Use Product descriptionPackage includes Optional suppliesInstalling the Software InstallationPlug the USB connector into the USB port on the computer System requirementsWhen UsbWriter appears, click Next This completes the installation of the driver softwareThis completes the entire setup operation To install the application into another folderClick the Start button Click Run Run dialog box appears Online registration UninstallingTechnical support Getting Started Operation screenIndicator SliderSelect button Write buttonOperating procedure Start up the applicationSelect the embroidery hoop size Select the folderReading the Card capacity indicator Selecting patternsOther operations Size the patternMenu Bar Commands Print SetupFile PrintPrint Preview About Print type and Print option 1 Print type Actual SizeReduced Size Print sewing area box & center axisContents OptionHelp ExitOnline Registration UsingAbout PED-Basic Informations Importantes Réglementations Fonctionnement en toute sécurité Durabilité prolongéeRéparations et réglages Remarque PrécautionInstallation du logiciel Commandes de la barre des menusSommaire Avant l’utilisationAvant l’utilisation Description de l’appareilContenu de l’emballage Fournitures en optionInstallation du logiciel Système requisAllumez l’ordinateur et démarrez Windows Branchez le connecteur USB dans le port USB de l’ordinateur’installation du pilote est maintenant terminée Lorsque UsbWriter apparaît, cliquez sur Suivant’opération d’installation est maintenant terminée Enregistrement en ligne DésinstallationAssistance technique Mise en route Ecran de fonctionnementNom/Bouton Fonction Avoir cliqué surNom/Bouton Utilisation Démarrez l’applicationSélectionnez la taille du tambour à broder Sélectionnez le dossierSélection des motifs Autres opérationsRéglez la taille du motif Enregistrez les données sur la carte originaleCommandes de la barre des menus FichierConfigurer imprimante ImprimerAperçu d’impression Au sujet de Type d’impression et de Option d’impressionTaille réelle Taille réduiteAide QuitterSystème de mesure ContenuComment utiliser Enregistrement en lignePropos de PED-Basic Cliquez sur Aide, puis sur Contenu dans la barre des menusNur für USA Amerikanische Behörde für Funkverkehr FCCErklärung zur Konformität Für sicheren Betrieb Für eine längere LebensdauerReparatur und Einstellarbeiten Hinweis AchtungInstallation der Software InhaltVor dem Gebrauch Erste SchritteVor dem Gebrauch ProduktbeschreibungLieferumfang SonderzubehörInstallation der Software SystemanforderungenSchalten Sie den Computer ein und starten Sie Windows Beenden Sie alle anderen ApplikationenDamit ist die Installation der Treibersoftware abgeschlossen Wenn UsbWriter erscheint, klicken Sie auf WeiterWenn das Installationsprogramm nicht automatisch startet Damit ist die gesamte Einrichtung beendetOnline-Registrierung DeinstallationTechnischer Kundendienst Erste Schritte BenutzeroberflächeSymbolgrößen Schieberfläche Liste der gewählBedienung Die Software startenGröße des Stickrahmens wählen Den Ordner wählenWählen von Mustern Andere VorgängeGröße des Musters anpassen Stickmuster auf eine Speicherkarte übertragenBefehle der Menüleiste DateiDruckeinstellungen DruckenDruckvorschau Reduzierte GrößeNähbereichsgrenzen & Mittelachsen durucken Druck Schablone GitterlinienOptionen HilfeBeenden Maßeinheit wählenOnline-Registrierung Über PED-BasicKlicken Sie auf Hilfe und dann auf Inhalt in der Menüleiste Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld zu schließenAlleen voor de Verenigde Staten Alleen voor CanadaVoor een veilig gebruik Voor een lange levensduurReparatie en afstellingen Opmerking Let opInstalleren van de software InhoudsopgaveAlvorens gebruik Eerste kennismakingAlvorens gebruik Beschrijving van het productInhoud van de verpakking Los verkrijgbare benodigdhedenInstalleren van de software InstallerenSysteemeisen Schakel de computer in en start WindowsDe installatie van het stuurprogramma is hiermee voltooid Wanneer UsbWriter verschijnt, klikt u op VolgendeDe volledige setup van de applicatie is hiermee voltooid Verwijderen Online registratieTechnische dienst Bedieningsscherm Eerste kennismakingNaam/knop Functie Naam/knop Bedieningsaanwijzingen Start de applicatieSelecteer de grootte van het borduurraam Selecteer de mapAflezen van de kaartcapaciteit-indicator Selecteren van patronenOverige bedieningsfuncties Stel de grootte voor het patroonMenubalk-opdrachten BestandAfdrukken PrinterinstellingAfdrukvoorbeeld VerkleindNaaivlak afdrukken en centeraxes Sjabloonraster afdrukkenAfsluiten OptieInhoud Online registratie Gebruik vanInfo over PED-Basic Declaración de Conformidad de la Comisión Federal de Comunicaciones FCC Sólo para los EE.UUPara un funcionamiento seguro Para que le dure másPara reparaciones o ajustes Aviso PrecauciónÍndice Antes de utilizar la unidadInstalación del software PreparativosAntes de utilizar la unidad Descripción del productoEl paquete incluye Suministros opcionalesInstalación del software Requisitos del sistemaInstalación Encienda el ordenador e inicie WindowsCuando aparezca UsbWriter, haga clic en Siguiente Para instalar la aplicación en otra carpeta Con esto queda completa toda la operación de instalación Desinstalación Registro en línea Asistencia técnica Pantalla de operaciones PreparativosNombre/botón Función Ños. en la página Nal. en la páginaSeleccionados a Una tarjeta original en el orden mostradoProcedimiento de la operación Inicie la aplicaciónSeleccione el tamaño del aro de bordar Seleccione la carpetaDimensione el diseño Selección de diseñosOtras operaciones Guarde los datos en una tarjeta originalComandos de la barra de menú ArchivoImprimir Configurar impresiónVista preliminar Tamaño reducidoOpciones de impresión Imprimir plantilla de cuadrículaOpciones AyudaSalir Seleccionar unidad de sistemaUso de la ayuda Registro en líneaAcerca de PED-Basic Haga clic en Ayuda y luego en Índice en la barra de menúInterferenze radio tranne gli Stati Uniti e il Canada Dichiara che il prodotto Nome prodottoPer un funzionamento sicuro Per una più lunga vita utilePer riparazioni o regolazioni Avvertenza CautelaInstallazione del software IndicePrima dell’uso Per cominciarePrima dell’uso Descrizione del prodottoLa confezione include Articoli opzionaliInstallazione del software InstallazioneRequisiti di sistema Accendere il computer e caricare WindowsQuesto completa l’installazione del software del driver Quando appare UsbWriter, fare clic su AvantiPer installare l’applicazione in un’altra car- tella Questo completa l’intera operazione di installazioneRegistrazione in linea DisinstallazioneAssistenza tecnica Dimensioni Per cominciareSchermata operativa Sioni telaioVole dimensioni Dimensioni iconeDisegno ZionaProcedimento di impiego Lanciare l’applicazioneSelezionare le dimennsioni del telaio da ricamo Selezionare la cartellaRidimensionare il disegno Lettura dell’indicatore di capacità schedaSelezione di disegni Altre operazioniStampa Comandi della barra di menuImpostazioni di Stampa Anteprima di Stampa Disegni selezionatiOpzioni GuidaEsci Seleziona Unit di MisuraUso della Guida Registrazione in lineaInformazioni su PED-Basic Fare clic su Guida e poi Sommario dalla barra di menuContrat de licence de logiciel Software License AgreementSoftware-Lizenzvereinbarung Acuerdo de licencia de software GebruiksrechtovereenkomstAccordo di licenza software English Français Deutsch Nederlands Español Italiano